Translation of "rural women" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

(Rural Women)
(Женщины, проживающие в сельской местности)
Article 14 Rural Women
Статья 14 Сельские женщины
Article 14 Rural Women
Статья 14.
Chapter 12 Rural women
Глава 12 Сельские женщины
Article 14 Rural women
Статья 14 Женщины, проживающие в сельских районах
ARTICLE 14 Rural Women
СТАТЬЯ 14 Сельские женщины
Article 14. Rural women
Статья 14 Женщины, проживающие в сельской местности
Article 14 Rural Women
Статья 14.
E. Women in development, in particular rural women
Е. Участие женщин в процессе развития, в особенности женщин
The Association of Rural Women in Estonia serves as the umbrella organisation for rural women.
Ассоциация сельских женщин Эстонии является объединением организаций, служащих интересам сельских женщин.
Rural, indigenous and migrant women
Сельские женщины, женщины коренного населения и женщины мигранты
Microcredit systems for rural women
Механизмы предоставления микрокредитов для сельских женщин
14.1 Status of Rural Women
14.1 Положение сельских женщин
Article 14 Women in rural areas
Статья 14
Chapter XIV Article 14 (Rural women)
Глава ХIV Статья 14 (Женщины, проживающие в сельской местности) 103
12.3 Rural women and social security
Сельские женщины и социальное обеспечение
12.5 Rural women and organizational structures
Сельские женщины и организационные структуры
12.7 Rural women and land ownership
Имущественные права сельских женщин
Employment of women in rural areas
Занятость женщин в сельских районах
Recognizing the critical role and contribution of rural women, including indigenous women, in enhancing agricultural and rural development, improving food security and eradicating rural poverty,
признавая важнейшую роль сельских женщин, в том числе женщин, принадлежащих к коренным народам, и их вклад в ускорение развития сельского хозяйства и сельских районов, повышение продовольственной безопасности и искоренение нищеты в сельских районах,
Integration of the strategy for rural women into programmes of action designed to meet the needs of rural women
Включение указанной стратегии в программы действий, направленных на удовлетворение нужд женщин в сельских районах
14.4 Laws Pertaining Specifically to Rural Women
14.4 Законы, непосредственно касающиеся сельских женщин
This is particularly true of rural women.
Особенно это относится к сельским женщинам.
Both rural men and women are equal beneficiaries of the rural electrification programme.
И мужчины, и женщины, проживающие в сельской местности, в равной мере пользуются благами программы электрификации села.
Role of the Rural Women's Development Unit in training and educating rural women
Роль Отдела по улучшению положения женщин в сельских районах в подготовке и просвещении сельских женщин
Those programmes are geared both to urban women and rural women.
Эти программы направлены как на городских, так и на сельских женщин.
E. Women in development, in particular rural women .. 73 75 18
Е. Участие женщин в процессе развития, в особенности женщин сельских районов . 73 75 19
Women in rural areas the role and challenges
Женщины в сельских районах их роль и стоящие перед ними проблемы
Land use right for women in rural areas
Право сельских женщин на землепользование
Status report on activities specific to rural women
Итоги работы по улучшению положения сельских женщин
12.1 Rural women and participation in decision making
Сельские женщины и их участие в принятии решений
Rural women and access to adequate health services
Сельские женщины и их охват медицинским обслуживанием
Number of women in rural development (total number) ____________
8.2 Число женщин, вовлеченных в процесс развития сельских районов (общее число) ____________
Enhancing the income generating potential of rural women
Усиление возможностей сельских женщин в области получения дохода
Its services reached out also to rural women.
Мероприятиями Федерации охвачены также женщины в сельских районах.
The workload on rural women was very heavy.
Весьма большая нагрузка ложится на плечи сельских женщин.
Besides membership in rural women's organisations, rural women also belong to other national women's organisations.
Сельские женщины наряду с членством в организациях сельских женщин также входят в другие национальные женские организации.
Rural women faced specific problems and represented a majority of women world wide.
Женщины, проживающие в сельской местности, сталкиваются с особыми проблемами и составляют большинство женщин во всем мире.
The unemployment rate for rural females is higher than for rural males and there is less unemployment among educated rural women owing to the linkage of women with traditional roles
Уровень безработицы в сельских районах выше среди женщин, чем среди мужчин, при этом безработица ниже среди сельских женщин, имеющих образование, поскольку женщины больше связаны с выполнением своих традиционных функций
Literacy programmes for rural areas had specifically targeted women.
Программы ликвидации неграмотности в сельских районах непосредственно ориентированы на женщин.
Empowerment of rural women within the context of globalization
Расширение прав и возможностей сельских женщин в контексте глобализации
Status of rural women within the family and society
Положение сельских женщин в семье и в обществе
The representation of rural women in government is limited.
Сельские женщины имеют ограниченное представительство в органах власти.
14.3 Programmes to Promote the Status of Rural Women
14.3 Программы по обеспечению улучшения положения сельских женщин
Percentage of literate women in urban and rural areas
Процент грамотных женщин в городской и сельской местности

 

Related searches : Rural People - Rural Village - Rural Poverty - Rural District - Rural Poor - Rural Exodus - Rural Regions - Rural Property - Rural Livelihoods - Rural Landscape - Rural Sector