Translation of "serve to reinforce" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

To reinforce government assistance programs.
Более тесно увязывать государственные программы помощи.
Everything has to reinforce this.
И первое впечатление должно всё время усиливаться, должно быть лучше, и лучше, и лучше, и лучше...
I want to reinforce 'Samson'.
Хочу отправить подкрепление Самсону .
Never hurts to reinforce the concept.
Вам никогда не помешает укрепить общее представление.
Reinforce anti terrorist cooperation.
Усиление сотрудничества в борьбе с террором.
reinforce regional cooperation 7
коммуникационной и космической технологии в целях
We welcome the recent decision to reinforce UNOMSA.
Мы приветствуем недавнее решение об укреплении ЮНОМСА.
We can reinforce each other.
Мы можем дополнять друг друга.
Take measures to reinforce national capacity to hold perpetrators accountable.
Разоружение, демобилизация и реинтеграция
One response is to reinforce the rights of owners.
Один из ответов упрочить права владельцев .
On August 13, Lee sent Longstreet to reinforce Jackson.
13 августа Ли послал Лонгстрита на соединение с Джексоном.
To reinforce institutional support for the advancement of women.
укрепление институциональной структуры в области улучшения положения женщин.
Our objective is to reinforce the international security system.
Наша цель заключается в укреплении системы международной безопасности.
Getting stuck in transition usually kills the momentum for democratic change, and widespread corruption, weak state institutions, and lack of security serve to reinforce a myth of the just autocrat.
Застревание на этапе перехода, как правило, убивает стремление к демократическим переменам, способствует распространению коррупции, ослаблению государственных институтов и снижению уровня безопасности в целях поддержания мифа о справедливом автократе .
To serve to him.
К вашим услугам.
These processes should reinforce each other.
Эти процессы должны взаимно подкреплять друг друга.
Disarmament and peace reinforce each other.
Разоружение и мир подкрепляют друг друга.
And we reinforce the storyline, right?
И мы делаем это, не так ли?
The last thing Europe needs is to reinforce unnecessary centralization.
Последнее, в чем нуждается Европа это укрепление ненужной централизации.
What I have in mind is to reinforce these efforts.
Я говорю о подкреплении этих усилий.
Those meetings sought to reinforce communications at the regional level.
Эти совещания преследовали цель укрепления связей на региональном уровне.
I'll be back to reinforce the windows and doors later.
Потом я хочу укрепить окна и двери.
Are we here to serve ourselves, is the religon here to serve our needs, or are WE here to serve Allah's deen?
Разве это не эгоистично? и мы здесь для того, чтобы служить себе а религия нужна для того, чтобы служить нам или это мы должны служить религии Аллаха?
To serve his country.
За да служи на страната си.
I have to serve.
Я должна служить.
Environmental degradation appears to reinforce links between poverty and high fertility.
Ухудшение состояния окружающей среды, как представляется, влечет за собой усиление связи между нищетой и высокой фертильностью.
(b) To reinforce human and material capacities in respect of EIS
b) укрепить базу людских и материальных ресурсов в отношении ЭИС
Big corporations have an in built tendency to reinforce past success.
У больших корпораций есть встроенная склонность укреплять прошлые успехи.
Contact is just as likely to reinforce preconceptions and create misunderstandings.
Контакт с тем же успехом может усилить предрассудки и породить непонимание.
Other regional comparisons further reinforce that trend.
Другие региональные сравнения еще больше укрепляют данную тенденцию.
In Singapore, ideological considerations reinforce strategic interests.
В Сингапуре идеологические соображения укрепляют стратегические интересы.
Reinforce the ongoing efforts of the UN.
Укрепление текущей работы Организации Объединенных Наций.
I serve not what you serve
Не служу я (и не стану я служить) тому, чему вы служите вашим идолам (как вы просите это от меня),
I serve not what you serve
Я не стану поклоняться тому, чему вы будете поклоняться,
I serve not what you serve
Я не поклоняюсь тому, чему поклоняетесь вы,
I serve not what you serve
Я не поклоняюсь помимо Аллаха тому, чему вы поклоняетесь.
I serve not what you serve
Я не поклоняюсь тому, чему вы поклоняетесь,
I serve not what you serve
Молюсь я не тому, Кому несете вы свои молитвы.
I serve not what you serve
Я не покланяюсь тому чему покланяетесь вы,
The time has come to reinforce Goal 8 in two fundamental ways.
Настало время для упрочнения возможности выполнения задачи 8 двумя фундаментальными способами.
That would reinforce the deflationary pressure from globalization for years to come.
Это бы укрепило дефляционное давление от глобализации на многие годы вперед.
He had enough warning of the emperor's operations to quickly reinforce Aleppo.
У него было достаточно сил времени, чтобы быстро укрепить гарнизон Алеппо.
Capacity building in information, communication and space technology to reinforce regional cooperation
С. Наращивание потенциала в области информационной, коммуникационной
Capacity building in information, communication and space technology to reinforce regional cooperation
Наращивание потенциала в области информационной, коммуникационной и космической технологии с целью укрепления регионального сотрудничества
Fourth, and most important, we should reinforce a collective approach to security.
В четвертых, и это особенно важно, мы должны укреплять коллективный подход к обеспечению безопасности.

 

Related searches : Serve To - Meant To Serve - Commitment To Serve - Purpose To Serve - Serve To Avoid - Seek To Serve - Serve To Prevent - Serve To Clarify - Only Serve To - Serve To Explain - Made To Serve - To Serve Something - Designated To Serve