Translation of "shall remain applicable" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Applicable - translation : Remain - translation : Shall - translation : Shall remain applicable - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Where domestic staff are concerned, the Foreign Nationals (Employment) Act must remain fully applicable. | С другой стороны, в отношении домашней прислуги должны в полной мере применяться положения Закона о (занятости) иностранных подданных. |
Moreover, to be applicable, the text should remain in the form of model rules. | Помимо этого, для обеспечения действенности этого документа необходимо, чтобы он был оставлен в виде типовых норм. |
There they shall remain for ever. | Они пребудут там вечно. |
They shall remain in utter despair. | Он скажет Оставайтесь здесь с позором и не говорите со Мной! (23 106 108). Таково великое наказание, которое грешники заслужили своими деяниями, нанеся урон самим себе. |
There they shall remain for ever. | Вечно пребудут они там. |
Who shall remain nameless, I guess? | Я полагаю его имя останется тайной? |
Shall I remain here, Mrs. Corbett? | Мне остаться здесь, миссис Корбетт? |
The following information, when applicable, shall be supplied in triplicate and shall include a summary. | ОСНОВНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ТРАНСПОРТНЫХ СРЕДСТВ, ПРИВОДИМЫХ В ДВИЖЕНИЕ ПРИ ПОМОЩИ ТОЛЬКО ЭЛЕКТРОПРИВОДА, И ИНФОРМАЦИЯ, КАСАЮЩАЯСЯ ПРОВЕДЕНИЯ ИСПЫТАНИЙ |
The vessel shall remain buoyant after flooding. | Судно должно остаться на плаву после затопления |
This goddess must and shall remain intact. | Богиня должна остаться нетронутой. |
As you are, so shall you remain. | ..кто ты есть, и оставайся таким же. |
4. The obligations applicable to contractors shall apply to the Enterprise. | 4. Обязательства, которые действуют в отношении контракторов, действуют и в отношении Предприятия. |
Be patient, for you shall remain with us. | Терпение. Останетесь вы с нами. |
Each member state would remain free to decide the tax rate applicable to its portion of group income. | Каждое государство член сохранит свободу устанавливать налоговую ставку, сопоставимую с его долей в доходе группы. |
This Treaty shall be of unlimited duration and shall remain in force indefinitely. | Настоящий Договор является бессрочным и действует в течение неопределенного времени. |
These amounts shall remain due until payment is effected. | Эти сумы останутся на счетах дебиторской задолженности до тех пор, пока платеж не будет произведен. |
Now your filthy mouth shall remain open for eternity. | Да чтоб твой рот так в скверне и остался! |
Shall I remain here in a hotel room, hiding? | И что, мне спрятаться в номере гостиницы? |
In short, I shall remain faithful in my way. | Если коротко, я буду верным на свой лад. |
They shall be the inhabitants of paradise, and they shall remain in it forever . | Такие они, обитатели Рая, в нем они будут пребывать вечно. |
Yet shall he be brought to the grave, and shall remain in the tomb. | Его провожают ко гробам и на его могиле ставят стражу. |
3. The Committee shall decide any guidelines applicable to the content of the reports. | 3. Комитет устанавливает руководящие принципы, определяющие содержание докладов. |
All special and differential treatment shall be applicable to all acceding landlocked developing countries. | Все положения, касающиеся особого и дифференцированного режима, должны применяться ко всем присоединяющимся развивающимся странам, не имеющим выхода к морю. |
But those who remain disbelievers shall be gathered into Hell | Потом они неверующие будут побеждены! И те, которые стали неверующими, к Геенне Аду будут собраны, |
But those who remain disbelievers shall be gathered into Hell | И те, которые не веруют, будут собраны к геенне, |
But those who remain disbelievers shall be gathered into Hell | Неверующие будут собраны в Геенне, |
But those who remain disbelievers shall be gathered into Hell | Они потерпят поражение в сражении в ближней жизни, а затем будут собраны в ад в последующей жизни, если они останутся в своём заблуждении и не уверуют в Аллаха. |
But those who remain disbelievers shall be gathered into Hell | Те же, которые не уверовали, будут отправлены в ад, |
But those who remain disbelievers shall be gathered into Hell | Неверные будут собраны пред геенной, |
who shall inherit paradise and will remain in it forever . | которые наследуют Фирдаус самое верховие Рая , (и) они в нем будут пребывать вечно. |
The ISOFIX top tether anchorage, if any, shall remain accessible. | Прежнее название Соглашения |
The visual inspection shall be performed to remain in service. | Визуальный осмотр производится дальнейшая эксплуатация баллона . |
8.1.3.1.1.2. The trolley shall remain horizontal throughout deceleration or acceleration. | 8.1.3.1.1.2 Тележка должна оставаться в горизонтальном положении в течение всего периода замедления или ускорения . |
xxx. It shall remain activated while the failure is present. | Оно должно оставаться в активированном положении на протяжении всего периода выхода из строя. |
They shall be the inmates of the Fire, and they shall remain in it forever . | И такие обитатели Огня, и они в нем вечно пребудут! |
They shall be the inmates of the Fire, and they shall remain in it forever . | Такие (станут) обитателями Огня, (и) они будут вечно пребывать в нем в Аду . |
For the upright shall dwell in the land, and the perfect shall remain in it. | потому что праведные будут жить на земле, и непорочные пребудут на ней |
Regulations 17, 18 and 19 of these Regulations shall be applicable to the Referendum Commission. | Статьи 17, 18 и 19 настоящих Положений могут применяться к Комиссии по проведению референдума. |
applicable law | Дело в разбивке по ключевым словам |
Not Applicable | Неприменимо. |
Not applicable | Такая информация отсутствует. |
Not applicable. | К докладу не относится. |
Not applicable. | К данной категории не относится. |
Applicable standards | Применимые стандарты |
Not applicable. | Без комментариев. |
Related searches : Remain Applicable - Shall Remain - Shall Be Applicable - Shall Remain Firm - Shall Be Remain - Shall Remain Responsible - We Shall Remain - Shall Remain Unchanged - Shall Remain Valid - Shall Remain Vested - Shall Remain Effective - Shall Remain Liable - Shall Remain Reserved - Shall Remain With