Translation of "shared among" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Image widely shared among Tajiks on Facebook. | Изображение широко распространено таджикскими пользователями Facebook. |
This information will be shared immediately among the concerned agencies. | Заинтересованные учреждения будут незамедлительно информировать друг друга об определении таких центров. |
Valuable information is more likely to be shared by friends than among acquaintances. | Ценная информация скорее будет разделена между друзьями, а не знакомыми. |
Non earmarked contributions were shared equally among ICPs and Task Force on Health. | Нецелевые взносы были распределены в равных долях между МСП, Целевой группой по аспектам здоровья и ЦМКО, включая дополнительную сумму за счет аккумулированных средств, выделенных в предыдущие годы. |
The responsibility for reaching this goal is clearly shared among all the players. | Ответственность за достижение этой цели возлагается в равной степени на всех вкладчиков. |
The purpose is to emphasize the principle of shared responsibility among all members | Цель заключается в уделении основного внимания принципу совместной ответственности всех членов |
The amount appropriated by the Assembly is normally shared equally among the three members. | Объем, выделяемый Ассамблеей, обычно делится поровну между тремя членами. |
One quarter is shared equally among them if the husband has no child and one eighth is shared equally among them if he has a child or a grandchild by a son or daughter. | Между ними поровну делится одна четверть, если муж не имел детей, и между ними поровну делится одна восьмая, если он имел ребенка или внука внучку от сына или дочери. |
The new models shared fewer parts among each other and were more expensive to build. | Новые автомобили имели меньше общих комплектующих и были дороже в производстве. |
This is the amount of real physical memory that this process's shared libraries are using. This memory is shared among all processes that use this library. | Это объём физической памяти, которую используют разделяемые библиотеки данного процесса. Эта память используется совместно с другими процессами. |
Whatever our shared endeavors, Asians must take care that they are undertaken through shared responsibilities, shared burdens, shared values, and shared benefits. | Каковы бы ни были наши совместные усилия, азиаты должны позаботиться о том, чтобы эти усилия предпринимались с равной ответственностью, нагрузкой, полезностью и выгодой. |
Traditionally, the fish caught on these expeditions is shared equally among the families in the Territory. | В течение недели они ловят там рыбу и собирают кокосы и морские раковины. |
Shared | Общие папкиfile has been canceled |
Shared | Общий |
Shared | Команда печати |
Shared | Общие папки |
Shared | Общие папки |
Shared | Общий с другими компьютерами |
Are there really a shared set of principles among the 28 member states of the European Union? | Существует ли общий набор принципов у 28 стран, входящих в Евросоюз? |
Jaqueline Dorantes shared the following message among her followers Cándido Ríos was the only journalist in Hueyapan | Кандидо Риос был единственным журналистом в Уэяпане |
Part of the equipment is shared among the various members of the association according to written rules. | Поэтому перестройка должна опираться на людей. |
A portion of the profit went towards improving their equipment, and the rest was shared among their families. | Часть прибыли использовалась для улучшения оборудования, а остальная прибыль была разделена между членами их семей. |
Among the photos posted, group member Hovhannes Sargsyan shared one of dozens of protesters entering the construction site | Его использовали не только активисты и блогеры, но и независимые журналисты и СМИ |
The two minute audio was shared through a WhatsApp group chat and then reposted widely among Chechen users. | Двухминутная аудиозапись изначально была опубликована в групповом чате в WhatsApp, а затем распространялась и среди пользователей Чечни. |
Users can buy additional storage, shared among Gmail, Google Drive and Google Photos, through a monthly subscription plan. | Пользователи могут приобрести дополнительное пространство, общее для Gmail, Google Диска и Google Фото, по ежемесячной подписке. |
(f) Develop rosters of training providers at the appropriate levels (headquarter, regional, country), to be shared among organizations | f) подготовить реестры поставщиков услуг в области профессиональной подготовки персонала на соответствующих уровнях (на уровнях штаб квартиры, региона и страны) для совместного использования всеми организациями |
To what extent have best practices and lessons learnted been identified, synthesized and shared among Parties and stakeholders? | d) В какой степени обеспечивается выявление и обобщение информации о передовом опыте и извлеченных уроках и обмен ею между Сторонами и заинтересованными субъектами? |
Uncoordinated metadata can either be shared or non shared. | РЕАЛИЗАЦИЯ СИСТЕМЫ В СУН |
Shared prosperity. | Всеобщее процветание. |
Widely shared. | Популярное фото. |
Shared Folders | Общие папки |
Shared Directories | Общие каталоги |
Shared Folders... | Открытые каталоги... |
Shared Files | Общие файлы |
Shared memory | Недоступно. |
Shared secret | Общий секретный ключ |
Shared Memory | Разделяемая память |
Shared memory | Разделяемая память |
Shared Mem | Разд. памятьprocess heading |
Shared Rows | Объединённых строк |
Not shared | Не является общим |
Not shared | Команды |
Shared Folder | Общая папка |
Shared Key | Общий ключ |
Shared area | Только общая область |
Related searches : Is Shared Among - Shared House - Shared Beliefs - Shared Prosperity - Shared Learning - Shared Files - Shared Leadership - Shared Identity - Shared Content - Shared Key - Shared Management