Translation of "significant growth opportunity" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Growth - translation : Opportunity - translation : Significant - translation : Significant growth opportunity - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
In today s crisis lies tomorrow s opportunity economic opportunity, measured in jobs and growth. | В сегодняшнем кризисе заложена завтрашняя возможность экономическая возможность, измеряемая в рабочих местах и экономическом росте. |
But that growth has significant longer term implications. | Однако этот рост также имеет долгосрочные последствия. |
But how can significant new growth initiatives be financed? | Но как можно профинансировать значительные новые инициативы по стимулированию экономического роста? |
First, there will be a significant drag on world growth. | Во первых, рост мировой экономики сильно замедлится. |
Significant growth is projected for other resources (emergency) in 2005. | В 2005 году ожидается значительный рост прочих ресурсов (на чрезвычайную помощь). |
Economy San Juan experienced significant economic growth following World War II. | Сан Хуан пережил значительный экономический рост, последовавший за Второй мировой войной. |
However, during the post Soviet years, this industry experienced significant growth. | В 1990 е годы в России произошёл значительный рост уровня проституции. |
By the mid 1980s ACDEGAM and MAS had experienced significant growth. | К середине 1980 х ACDEGAM и МКЛ испытали существенный рост. |
Growth in mobile telephony can have significant implications for economic development. | Рост мобильной телефонной связи может иметь значительные последствия для экономического развития. |
Economic growth by itself is not sufficient, and high growth rates alone will not guarantee significant poverty reduction. | Одного только экономического роста недостаточно, а высокие темпы роста сами по себе не смогут гарантировать значительного сокращения масштабов нищеты. |
And all you can think about is that opportunity for growth, right? | И всё, о чем вы можете думать, это та самая возможность для роста , да? |
So, for example, China and India achieved significant GDP per capita growth. | Так, например, Китай и Индия получили серьезный рост ВВП на душу населения. |
Moreover, several SIDS experienced significant year to year volatility in economic growth. | Кроме того, для некоторых МОРГ были характерны значительные годовые колебания показателей экономического роста. |
A country's domestic growth prospects played a significant role in FDI site selection. | При выборе страны для размещения ПИИ важное значение имеют перспективы ее роста. |
For some of those countries, fish represented the most significant opportunity for future economic development. | Для некоторых из этих стран они, кроме того, являются основополагающим фактором их будущего экономического развития. |
This additional economic activity will boost overall GDP growth, yielding significant new fiscal revenues. | Уже были созданы сотни тысяч рабочих мест, некоторые из них в удаленных районах с медленным экономическим развитием. |
This additional economic activity will boost overall GDP growth, yielding significant new fiscal revenues. | Такая дополнительная экономическая деятельность приведет к росту ВВП, увеличивая новые бюджетные поступления. |
The growth in Welsh medium education has been a significant factor in this stabilisation. | Рост числа учащихся, получающих среднее образование на валлийском языке, стал существенным фактором этой стабилизации. |
For very small islands, offshore marine resources may represent the sole opportunity for significant economic prosperity. | Для самых малых островов оффшорные морские ресурсы могут представлять единственную возможность для сколь нибудь существенного экономического процветания. |
This significant increase is attributable to a strong revenue growth accompanied by a slower growth in current expenditure during the year. 4 | Это значительное повышение объясняется сильным ростом доходов, которому сопутствовало в течение года замедление роста текущих расходов 4 . |
The removal of these obstacles would lead to a significant increase in economic growth.14 | Если устранить эти препятствия, то это позволит в значительной степени расширить экономический рост14. |
30. As regards nutrition, one implication of the actual rate of urban growth is significant. | 30. Что касается питания, то одно из последствий фактических темпов роста городов имеет особое значение. |
This is therefore a significant opportunity to assist in determining the nature and direction of future policies. | Таким образом, он предоставляет важную возможность содействовать определению характера и направления будущей политики. |
There is a significant opportunity for the expansion of organic food production in SEE and EECCA countries. | Международные конвенции по биоразнообразию и соглашения, например, регулирующие торговлю с ЕС, важны для формирования экологической политики, касающейся продовольственного сектора ВЕКЦА и ЮВЕ. |
In fact, seizing this opportunity is the only recipe for genuine growth that we have left. | В действительности, использование этой возможности это единственный рецепт настоящего роста, который мы потеряли. |
The productivity growth that was sustained through the downturn presented both an opportunity and a challenge. | Рост производительности, сохранившийся на прежнем уровне во время экономического спада, представлял как благоприятную возможность, так и сложную задачу для правительства. |
The African Growth and Opportunity Act is a different example of a bilateral preferential trade agreement. | Закон об обеспечении роста и расширении возможностей Африки является другим примером двустороннего преференциального торгового соглашения. |
China has sustained rapid economic growth for 30 years without significant fluctuations or interruption so far. | В Китае уже в течение 30 лет наблюдается устойчиво быстрый экономический рост без существенных колебаний или прерываний пока что. |
The Gulf Cooperation Council countries witnessed record growth rates offering them an opportunity to be the engine of economic growth that fosters region wide development. | В государствах членах ССЗ наблюдались рекордно высокие темпы роста, что дало им возможность взять на себя роль локомотива экономического роста и развития в регионе в целом. |
Those measures made a significant contribution towards achieving real equality of opportunity for women within the European Union. | Эти меры вносят существенный вклад в достижение фактического равенства возможностей для женщин в Европейском союзе. |
One significant opportunity that is achievable in the short term is the availability of finance from carbon credits. | Одной из существенных возможностей, которая может быть реализована в короткие сроки, является доступность финансирования по нереализованным объёмам разрешённых выбросов углерода. |
And yet, there is a sense among many of us that this is such a moment a rare opportunity to make significant change to the Organization's most significant body. | Тем не менее многие из нас понимают, что наступил именно такой момент появилась редкая возможность осуществить важные изменения в отношении самого важного органа Организации. |
As Europe continues down the road of digital transformation, the possibilities for growth are immediate and significant. | Поскольку Европа продолжает продвигаться по пути цифрового преобразования, возможности для роста являются немедленными и значительными. |
The differences in the two countries growth patterns are striking, and raise significant questions for development economists. | Различие в моделях экономического развития этих двух стран разительные, и у экономистов, которые занимаются изучением экономического развития, возникают вопросы. |
Population growth was very slow until significant discoveries of gold were made in the 1890s around Kalgoorlie. | Население росло очень медленно до открытия в 1890 х годах значительных месторождений золота в районе Калгурли. |
Many developing countries are already making efforts that are resulting in significant reductions in their emissions growth. | Многие развивающиеся страны уже делают шаги в этом направлении, которые приводят к значительному замедлению роста их выбросов. |
Given the opportunity, women would make a significant contribution to the political, social and cultural development of their country. | При наличии возможностей женщины внесли бы существенный вклад в политическое, социальное и культурное развитие своих стран. |
Acknowledging the significant and steady period of economic expansion fuelled by the continuing growth of high end tourism, | учитывая продолжительный и стабильный период экономического роста, подпитываемого продолжающимся ростом в секторе туризма высокого класса, |
Along with William S. Paley, Stanton is credited with the significant growth of CBS into a communications powerhouse. | В становлении CBS Стэнтону помогал его партнер Уильям Пэйли (William S. Paley), который считался душой CBS. |
While the growth in organized crime posed a significant challenge, the international community was not a defenceless victim. | Хотя рост организованной преступности представляет собой серьезное испытание, международное сообщество не беззащитная жертва. |
In central and eastern Europe, economic growth exceeded the average rate in western Europe by a significant margin. | В центральной и восточной Европе темпы экономического роста значительно превысили соответствующий средний показатель по западной Европе. |
In Latin America, growth is expected to be slightly higher, mainly owing to a significant improvement in Brazil. | В Латинской Америке ожидаемые темпы роста будут несколько выше, что в основном связано со значительным улучшением положения в Бразилии. |
Exports to foreign markets had increased and, combined with increased domestic demand, had led to significant economic growth. | Объем экспорта на иностранные рынки возрос, что наряду с увеличением внутреннего спроса обусловило значительный рост экономики. |
Goldman Sachs is bullish, believing that the bank can record 17 loan growth this year, a 20 basis point improvement in margins, and significant growth in fee income. | Goldman Sachs играет на повышение, полагая, что банк может достичь 17 ого роста займов этом году, увеличения маржи на 20 пунктов и существенного роста дохода от предоставляемых услуг. |
140. The industrialized countries witnessed a significant decline in their population growth rates during the past two decades, while the developing countries ranged from sharp declines to significant increases. | 140. В промышленно развитых странах темпы прироста населения за последние два десятилетия значительно снизились, в то время как в развивающихся странах динамика численности населения была разной от резкого снижения до значительного увеличения. |
Related searches : Significant Opportunity - Significant Growth - Growth Opportunity - Significant Market Opportunity - A Significant Opportunity - Significant Growth Rates - Significant Economic Growth - Drive Significant Growth - Significant Market Growth - Experienced Significant Growth - Significant Growth Opportunities - Significant Growth Potential - A Significant Growth - Significant Additional Growth