Translation of "such event" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Event - translation : Such - translation : Such event - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
No such event UID change event failed | Нет события с идентификатором UID событие не было изменено |
No such event UID delete event failed | Нет события с идентификатором UID событие не было удалено |
It's such an enormous event. | Такое великое событие. |
Such event doesn t happen too often. | Нечасто такое происходит. |
Such visits would, in any event, be infrequent. | В любом случае такие посещения будут нечастыми. |
Why should this historic event cause such political upheaval? | Почему же это историческое событие должно было вызвать такие политические потрясения? |
True, the establishment of such cities is a relatively rare event. | Конечно, в таких городах редко можно встретить людей из влиятельных кругов. |
Bina shah aptly responded by telling such critics that this event was an international event rather than a local one. | На что Бина Шах метко возразила, сказав Это скорее международное событие, чем местное. |
In any event such actions fall within the sovereignty of the State. | В любом случае эти иски подпадают под суверенитет государства. |
Such was the expectation of the public to have a visible event. | Настолько сильно публика жаждала ярких зрелищ. |
This will be the first such event that is open to all countries. | Это будет первое в своем роде мероприятие, открытое для всех стран. |
This is the 2nd time Beach Bunch participate on such a world event. | Это уже второй случай участия Beach Bunch в подобном событии общемирового уровня. |
Such a supernova event may pose some threat to life on the Earth. | Такой взрыв сверхновой может нести угрозу для жизни на Земле. |
The Council shall, in that event, decide when such redistribution shall become effective. | Дробление голосов не допускается. |
This workshop was the fourth event organized in the framework of such cooperation. | Это совещание стало четвертым мероприятием, организованным в рамках этого сотрудничества. |
Imagine each collision as a single independent event such as a coin flip. | Представим каждое столкновение как независимое событие, такое как бросок монеты. |
Event The server informs the client of an event, such as keyboard or mouse input, a window being moved, resized or exposed, etc. | Event Сервер сообщает клиенту о событиях, таких как ввод с клавиатуры или мыши, перемещение окна, изменение размера или раскрытия на весь экран и т. д. |
In any event, this resolution could not override other international obligations such as the Convention. | Его, по видимому, неплохо кормили, и потери веса между посещениями не наблюдалось. |
In any event, sufficient advance notification of such demonstrations should be given, including to MINURSO. | В любом случае, о таких демонстрациях должно направляться заблаговременное уведомление, в том числе о них должна ставиться в известность МООНРЗС. |
In any event, this resolution could not override other international obligations such as the Convention. | В любом случае эта резолюция не может стоять выше других международных обязательств, например обязательств в рамках Конвенции. |
In the event of such emergencies, Should such occur, information on its their progress and recommended protection measures will also be published. | В случае возникновения подобных ситуаций будет также публиковаться информация об их развитии и рекомендуемых мерах защиты. |
event | событие |
Event | Локальный базовый каталог |
Event | Удалить уведомление из списка. Системные уведомления нельзя удалять. |
Event | Событие |
Event | Событие |
Foreigners are often mystified as to why such a minimalist event can require years of training. | Иностранцы очень часто удивляются, почему для выполнения такого незначительного мероприятия необходимо тренироваться годами. |
Because who cares about that right when Azerbaijan won such an important event of the year?! | Конечно, кто думает об этом в тот момент, когда Азербайджан выиграл такой важный конкурс года?! |
In any event, such a process of litigation would be laborious, onerous and the costs prohibitive. | В любом случае процесс такой тяжбы будет трудоемким, обременительным и сопряженным с чрезмерно высокими судебными издержками. |
How do you write them in such a way that this is the least likely event? | Как написать программу таким образом, чтобы неявный неверный ответ был наименее вероятным событием? |
For example, when there s an event such as a sporting event, or a political event, it is very easy to take a picture of anything and put a sentence on it that draws attention to said photo. | Например, если мы имеем какое нибудь спортивное или политическое событие, то очень легко сделать фото чего то и прикрепить к нему предложение, которое привлечет внимание к описанной фотографии. |
Choose New Event... to create a new event. | Choose Новое событие... to create a new event. |
In the event of its establishment, such a body could be entrusted with the consideration of communications. | В случае создания такого органа на него можно было бы возложить рассмотрение сообщений. |
Such an agreement would also serve as an early warning system in the event of dangerous developments. | Такое соглашение также может обеспечить создание системы раннего обнаружения в случае возникновения опасных ситуаций. |
It should support the event, not make the event. | Она должна поддерживать событие, а не создавать его. |
Event monitor | Монитор событий |
Event Monitor | Монитор событий |
Event Actions | Действия, порождаемые событиями |
Log event | Занести событие в журнал |
Stupid event. | нелепая акция. |
New Event | Создать событие |
Event Disabled | Событие отключено |
Application event | Событие программы |
Channel event | Событие канала |
Event history | История событий |
Related searches : Any Such Event - In Such Event - Such And Such - Such-and-such - Or Such - Such Matters - Each Such - Such Cases - With Such - For Such - One Such