Translation of "suffered from sickness" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Sickness kept me from attending the party.
Болезнь не позволила мне сходить на вечеринку.
Sickness kept me from attending the party.
Болезнь не позволила мне пойти на вечеринку.
She was absent from school because of sickness.
Она отсутствовала в школе по болезни.
He suffered from rheumatism.
Он страдал от ревматизма.
She suffered from bulimia.
Она страдала от булимии.
Tom suffered from depression.
Том страдал от депрессии.
Tom suffered from depression.
Том страдал депрессией.
Sickness insurance
страхование на случай болезни
Sleeping sickness
Онхоцеркоз
Travel sickness.
Наверное, укачало.
He often suffered from toothache.
Он часто страдал от зубной боли.
He often suffered from toothaches.
Он часто страдал от зубной боли.
I suffered from kidney failure.
Я страдал от почечной недостаточности.
I suffered from kidney failure.
Я страдал почечной недостаточностью.
I suffered from cardiac insufficiency.
У меня сердечная недостаточность.
In sickness and in health. In sickness and in health.
В болезни и здравии.
It took her four months to recover from her sickness.
У нее ушло четыре месяца на то, чтобы восстановиться после болезни.
I get altitude sickness just from standing up for myself.
Меня мутит просто от того, что мне надо защищать себя.
In their hearts is sickness, and God has increased their sickness.
В их сердцах душах болезнь сомнение . Пусть же Аллах увеличит их болезнь!
In their hearts is sickness, and God has increased their sickness.
В сердцах их болезнь. Пусть же Аллах увеличит их болезнь!
In their hearts is sickness, and God has increased their sickness.
Их сердца поражены недугом. Да усилит Аллах их недуг!
In their hearts is sickness, and God has increased their sickness.
В их сердцах болезненная зависть и ненависть к верующим, а также испорченная вера. Аллах же увеличил их заблуждение и зависть победой истины.
In their hearts is sickness, and God has increased their sickness.
В их сердцах порок. Да усугубит Аллах их порок!
In their hearts is sickness, and God has increased their sickness.
Сердца их схвачены недугом, И недуг сей Аллах усилит.
Fever indicates sickness.
Жар признак болезни.
Sickness changes people.
Болезнь меняет людей.
The female employee suffered from shock.
Сотрудница была в шоковом состоянии.
The widow suffered from stomach cancer.
У вдовы был рак желудка.
He also suffered from heart disease.
Помимо этого, он страдал от болезни сердца.
She suffered from a heart ailment.
Она страдала от болезни сердца.
Perhaps our parents suffered from depression.
Возможно, наши родители страдали от депрессии.
Pakistan s new president, Asif Ali Zardari, has suffered from terrorism as we have suffered.
Новый президент Пакистана, Азиф Али Зардари, пострадал от терроризма не меньше, чем пострадали мы.
Sickness, health, tender violence.
Тошнота, здоровье, нежная жестокость,
Germs can cause sickness.
Микробы могут вызвать болезнь.
Sickness empties the wallet.
Болезнь опустошает кошелек.
I get motion sickness.
У меня морская болезнь.
I get motion sickness.
Меня укачивает.
What is her sickness?
Чем она болеет?
She has altitude sickness.
У нее высотная болезнь.
5) a sickness benefit
5) пособие по болезни
Sickness and maternity insurance.
Пособия по болезни, беременности и родам.
What is his sickness?
Что у него за болезнь?
You get altitude sickness.
Ты заболеваешь высотной болезнью.
Must be radiation sickness.
Это, наверное, от радиации.
Farmers suffered crop losses from poor weather.
Из за плохой погоды земледельцы потеряли много урожая.

 

Related searches : Suffered From - Are Suffered From - Had Suffered From - Suffered From Cancer - She Suffered From - Have Suffered From - Has Suffered From - Which Suffered From - Suffered From Crisis - Suffered From Depression - Suffer From Sickness - Have Suffered - Costs Suffered