Translation of "through continuous improvement" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

It was also committed to continuous improvement.
Она также преисполнена решимости постоянно улучшать свою деятельность.
The Programme supports the Organization's continuous improvement and learning process.
Мероприятия
That's not easy, right, you've got to do continuous quality improvement.
Это не легко. Я должен постоянно улучшать качество производства.
The issue of continuous improvement measures for reducing emissions was also raised.
Был также поднят вопрос о мерах по неуклонному совершенствованию технологического процесса в целях сокращения выбросов.
Therefore, careful development of new products and continuous Improvement of existing products are vital.
Следовательно, крайне важ ное значение имеют тщательная разработка новой продукции и непрерывное усо вершенствование уже существующих.
The Office is entrusted with critical responsibilities in enhancing the effectiveness of United Nations programmes through the continuous improvement of internal control mechanisms in the Organization.
Управление выполняет исключительно важные функции по повышению эффективности программ Организации Объединенных Наций путем постоянного совершенствования механизмов внутреннего контроля в Организации.
For continuous improvement, a strategic review of human resources in UNICEF is planned for 2006.
Для обеспечения постоянного прогресса на 2006 год запланирован стратегический обзор людских ресурсов в ЮНИСЕФ.
The improvement of gender mainstreaming continues through
d) Меры по повышению степени приоритетности гендерной проблематики по прежнему принимаются с помощью
Improvement of processes is a continuous operation that very much contrasts a program from a project.
Улучшение процессов это непрерывная операция, что сильно отличает программу от проекта.
The aim is to achieve continuous improvement in people's own performance and that of their staff.
Целью является постоянное улучшение работы персонала.
General description The programme component is an integral part of UNIDO's continuous improvement process and organizational learning.
Общее описание
General description The programme component is an integral part of UNIDO's continuous improvement process and organizational learning.
координация 10 самооценок, оказание методической поддержки и организация подготовки кадров
Improvements in information management will also be pursued. The facilities used for oversight, monitoring and reporting will see continuous improvement through the use of web enabled tools, reporting and services.
ЮНИСЕФ будет также при каждой возможности основной упор делать на заключении с донорами простых соглашений и обеспечение предоставления финансовых средств на гибкой основе.
Promoting the regular and transparent reporting of sustainability performance can also create a conducive atmosphere for continuous improvement.
Регулярная и транспарентная отчетность по вопросам обеспечения устойчивости может также создать благоприятные условия для постоянного совершенствования деятельности.
The report has made suggestions for continuous improvement of both the financial and the administrative management of the secretariat.
В докладе высказаны предложения о продолжении работы по совершенствованию практики финансового и административного управления секретариата.
Support is being provided as needed through advisory notes and continuous guidance to clients.
В настоящее время по мере необходимости оказывается помощь путем консультирования и постоянного инструктирования клиентов.
The opening up of production zones through the improvement of rural roads.
ведется разъяснительная работа о преимуществах использования печей улучшенной конструкции, строятся дороги в сельской местности с целью вывода из изоляции производственных зон
Every Lipschitz continuous function is absolutely continuous.
Липшицева функция является абсолютно непрерывной.
Continuous
Рулоном
Change does not roll in on the wheels of inevitability, it comes through continuous struggle.
Изменение не катит в на колесах неизбежности, дело доходит через непрерывной борьбы.
Nuclear safety is a permanent concern of the international community, and its continuous improvement should be the aim of all IAEA member States.
Ядерная безопасность постоянно находится в центре внимания международного сообщества, и все государства  члены МАГАТЭ должны стремиться к ее укреплению.
Continuous Arrests
Непрекращающиеся аресты
Continuous control
2.2.2 Непрерывная проверка
View Continuous
Вид Прокручивать рулоном
(a) Continuous improvement in the managerial and financial performance of the Organization as well as the technical expertise and professional competence of UNIDO personnel
а) постоянное совершенствование управлен ческой и финансовой деятельности Организации, а также укрепление технической экспертной базы и профессиональной компетентности сотрудников ЮНИДО
a) the development and improvement of a database and management system through the Internet
a) создание и совершенствование системы баз данных и управления через Интернет
Third, innovation in governance can boost the pride of civil servants working in the public sector, as well as encourage a culture of continuous improvement.
В третьих, новаторство в сфере управления может укрепить чувство гордости гражданских служащих, занятых в государственном секторе, за свою работу, а также способствовать внедрению культуры непрерывного совершенствования.
I hope that together they demonstrate my commitment to continuous improvement and to strengthening the Organization to meet the needs of the twenty first century.
Я надеюсь, что совокупность этих мер демонстрирует мою приверженность цели непрерывного совершенствования и укрепления Организации с учетом потребностей XXI века.
This programme will help to establish a coherent permanent system for the continuous and constant improvement of the training scheme, developed and implemented by FIA.
Эта программа поможет создать согласованную постоянную систему беспрерывного и постоянного улучшения плана профессиональной подготовки, разработанного и осуществляемого АФР.
a.c. absolutely continuous.
Обычно регистр буквы имеет значение.
Continuous tone photographs
Фотографии со сплошными тонами
Is it continuous?
Непрерывным?
Is it continuous?
Непрерывна ли она?
Regression is continuous.
Регрессионный анализ, напротив, носит непрерывный характер.
The Programme ensures the maintenance of the Organization's integrity through development and implementation of proactive control mechanisms in various areas of the Organization, such as administrative, financial, programmatic and management areas. The Programme supports the Organization's continuous improvement and learning process.
Одной из таких ценностей является уважение к природе, и государства члены заявили, что нынешние неустойчивые модели производства и потребления должны быть изменены в интересах нашего будущего благосостояния и благополучия наших потомков .
So if the function is continuous, continuous, continuous, and then it jumps, that disconnect, that would make this function discontinuous, or it would not be a continuous function.
Таким образом, если функция является непрерывной, непрерывной, непрерывной и затем она прыгает, этот разрыв сделает эту функцию прерывистой, или она не будет непрерывной.
Emphasis will be laid on improvement of administrative services through improvement of communication and automation of activities such as accounting, financial control, personnel management and general services.
Основное внимание будет уделяться совершенствованию административного обслуживания путем улучшения связи и автоматизации таких видов деятельности, как ведение счетов, финансовый контроль, управление персоналом и общее обслуживание.
Construction, alteration, improvement and major improvement and major
30. Строительство, перестройка, переоборудование и капитальный ремонт
It's a continuous journey.
Это непрерывное путешествие по замкнутому кругу
We have continuous transportation.
Мы предлагаем непрерывный транспорт.
It's a continuous journey.
Это непрерывное путешествие по замкнутому кругу.
This will require continuous adjustments through replenishment, rotation, new procurement and transfers of items from United Nations reserve stocks.
Для этого потребуется постоянно осуществлять корректировку посредством пополнения и обновления запасов, закупки нового имущества и передачи имущества из резервных запасов Организации Объединенных Наций.
I would hope to develop and adapt these five priorities through continuous and comprehensive consultation with the Special Committee.
Я надеюсь разработать и усовершенствовать указанные пять приоритетов посредством постоянных и всеобъемлющих консультаций со Специальным комитетом.
It can be achieved both through an improvement in tax collection and a reduction in tax evasion.
Этого можно добиться как за счет совершенствования механизмов сбора налогов, так и за счет уменьшения масштабов уклонения от их уплаты.
UNDP continues to seek organizational improvement through the re engineering and introduction of new systems, notably Atlas.
ПРООН продолжает свою деятельность по совершенствованию своей организационной структуры путем ее видоизменения и внедрения новых систем, в частности системы Атлас .

 

Related searches : Continuous Improvement - Continuous Business Improvement - Continuous Improvement Policy - Continuous Improvement Approach - Driving Continuous Improvement - Continuous Improvement Team - Continuous Improvement Framework - Drive Continuous Improvement - Continuous Improvement Culture - Continuous Improvement Program - Continuous Improvement Cycle - Continuous Improvement Manager - Continuous Quality Improvement - Continuous Improvement Plan