Translation of "trades in derivatives" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Derivatives
Производные
a Trades and crafts.
a Квалифицированные рабочие.
Indeed, the European Commission estimates that its proposed tax of only 0.1 on stock and bond trades, and 0.01 tax on derivatives, will raise more than 50 billion per year.
В действительности по оценкам Европейской комиссии предлагаемый налог всего в 0,1 на акции и облигации, а также в 0,01 на деривативы привлечет более 50 млрд. евро в год.
Derivatives, derivatives, these are whole big groups of many, many compounds, these sorbitans.
Производные, производные, целые группы соединений сорбентов.
Metallic derivatives of acetylene.
Metallic derivatives of acetylene.
It's just partial derivatives.
Это всего лишь частные производные.
To make some more trades.
Поменяюсь ещё с кемнибудь!
Japan trades with lots of countries in the world.
Япония торгует с большим количеством стран мира.
Japan trades with lots of countries in the world.
Япония торгует со многими странами в мире.
Condensed derivatives are also known.
Конденсированные производные также известны.
1. Crude oil and derivatives
1. Сырая нефть и нефтематериалы
Weather derivatives started in 1999 at the C.M.E. Group.
Погодные деривативы появились в группе Чикагской товарной биржи в 1999 году.
Diversifying the trades pursued by women.
расширения числа специальностей, которыми могут заниматься женщины
And actually this could be a good review for derivatives, or actually an application of derivatives.
И на самом деле это будет хорошим обзором производных, или даже приложением производных.
Derivatives market In 2010, KASE instituted a reset of the derivatives market using a modern risk management system which meets international standards.
В 2010 году KASE осуществила перезапуск рынка деривативов с современной системой риск менеджмента, отвечающей международным стандартам.
Directional lipophilic character in a series of psychotomimetic phenethylamine derivatives .
Directional lipophilic character in a series of psychotomimetic phenethylamine derivatives .
Welcome to the presentation on derivatives.
chaochaochaochaochaochaochaochaochaochaochaochaochaochao chaochaochaochaochaochaochaochaochaochaochaochaochaochaochaochaochaochaochaochaochaochaochaochaochaochaochaochao chaochaochaochaochaochaochaochaochaochaochaochaochaochaochaochaochaochaochaochaochaochaochaochaochaochaochao
Argentina trades with Brazil, America with Japan.
Аргентина ведет дела с Бразилией, Америка с Японией.
He is a jack of all trades.
Он мастер на все руки.
Jack of all trades, master of none.
Знаток всего не знает ничего.
He is a jack of all trades.
Он мастер на все руки.
Trades and Crafts 4 4 4 4
Разнорабочие 4 4 4 4
Trades and Crafts 119 119 119 119
Разнорабочие 119 119 119 119
Trades and crafts 100 100 100 100
Рабочие 100 100 100 100
SS Security Service TC Trades and Crafts
СБО служба безопасности и охраны
And those trades are not being made.
Но эти сделки не были проведены.
He trades horses on the Kulu Road.
Он торгует лошадьми на улице Кулу.
The objective of the scheme is to ensure outworkers in the state clothing trades industry receive their lawful entitlements under the Clothing Trades (State) Award.
Задача этой программа заключается в обеспечении того, чтобы надомные работники, занимающиеся пошивом одежды в Новом Южном Уэльсе, получали полагающееся им по закону вознаграждение в соответствии с решением (штата) об отраслях по пошиву одежды.
Derivatives Derivatives are distributions that are based on Mandriva Linux, some by Mandriva itself, others by independent projects.
В октябре 2007 года Mandriva Linux был признан Продуктом Года в номинации Linux решения на выставке Softool.
Students of both sexes study 16 specialist trades at vocational secondary schools and 182 specialist trades at higher educational institutions.
Юноши и девушки обучаются по 16 специальностям в средних профессиональных и по 182 специальностям в высших учебных заведениях.
Otherwise, the function has formula_14 continuous derivatives.
Иначе данная функция имеет formula_14 непрерывных производных.
Jack of all trades, and master of none.
За всё берётся, но ничего толком не умеет.
Jack of all trades is master of none.
Дока во всех ремёслах мастер в никаком.
Jack of all trades is master of none.
Знаток всего не знает ничего.
Jack of all trades and master of none.
Знаток всего не знает ничего.
Moana Timakata Senior Trades Officer, Department of Trade
Маргарет Острай Кайло, ЮУ
General staff, field staff, security, Trades and Crafts
Действия в рамках системы
Rashid Johnson Trades Art With Angel Otero
Играет фанковая музыка Рашид Джонсон покупает произведения искусства у Энджела Отеро
Crafts trades and service professions were seriously neglected.
Развитие ремесел и сферы услуг не получали должного внимания.
Kopin stock trades In July 1999, Bush made at least 798,000 on three stock trades in a single day of a company where he had been employed as a consultant.
В июле 1999 года Буш за один день заработал не менее 798 тысяч на трех сделках с акциями компании, которая наняла его в качестве консультанта.
In fall 1926, he enrolled in studies in sculpting at the arts and trades school.
По рекомендации Херберта Бёкля был приглашен преподавать в Академию изящных искусств.
In addition to massage, prisoners also learn seamstressing, cooking, embroidery and other trades.
Помимо массажа заключенные учатся швейному делу, кулинарному мастерству, вышивке и другим ремёслам.
Salicylates come from salicylic acid and its derivatives.
Салицилаты получаются из салициловой кислоты и её производных.
You buy derivatives off of off of rainfall.
Вы покупаете деривативы на случай дождя.
A jack of all trades is master of none.
Знаток всего не знает ничего.

 

Related searches : Trades In Shares - Place Trades - Trades Off - Execute Trades - Engineering Trades - Stock Trades - Trades Union - Trades Receivables - Different Trades - Trades Training - Losing Trades - Individual Trades