Translation of "we sincerely regret" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

I sincerely regret it.
Я действительно сожалею
I sincerely regret that we have this type of situation with Ukraine.
Я искренне сожалею, что такая ситуация у нас получилась с Украиной.
Everyone, we sincerely regret to inform you that we are closing for the night.
Искренне сожалеем, но вынуждены сообщить, что мы закрываемся.
We sincerely regret that these statements were made, and that they were allowed to go to air.
Мы искренне сожалеем, что эти заявления были сделаны и что им разрешили выйти в эфир.
We might regret this.
Мы можем пожалеть об этом.
We regret this deeply.
Это вызывает у нас глубокое сожаление.
We deeply regret this.
Мы глубоко сожалеем об этом.
We regret any inconveniences caused.
Приносим извинения за причиненные неудобства.
We all regret what happened.
Мы все сожалеем о том, что произошло.
We don't regret that decision.
Мы не жалеем об этом решении.
We regret coming to Boston.
Мы жалеем, что приехали в Бостон.
Sincerely,
С уважением,
Sincerely.
Откровенно.
We remain sincerely committed to reaching a negotiated peace.
Мы по прежнему искренне привержены достижению мира на путях переговоров.
We must prepare so that we will regret nothing.
Мы должны приготовиться, чтобы потом ни о чем не жалеть.
We regret bothering Your Majesty, but we are worried.
Мы сожалеем, что побеспокоили Ваше Величество, но мы встревожены.
We regret that you have to leave.
Жаль, что тебе нужно идти.
We regret that you have to leave.
Жаль, что вам нужно идти.
Yes, we'll regret it if we don't.
Да, а то пожалеем потом.
And I hope we won't regret it.
Надеюсь, мы не пожалеем.
Yours sincerely,
С уважением,
Yours sincerely,
С уважением,
Thanks sincerely.
Искренне благодарю.
Sincerely yours.
С искренним уважением.
And we sincerely hope that sustainability will keep us whole.
И мы искренне надеемся, что идея обеспечения устойчивости развития будет служить для нас объединяющим началом.
Kathryn Schulz Don't regret regret
Кэтрин Шулц Не жалейте о сожалениях
Regret doesn't remind us that we did badly.
Сожаления не напоминают нам о том, что мы сделали плохо.
I regret that we haven't found him yet.
Мы не смогли найти его.
I sincerely apologize.
Приношу свои искренние извинения.
I sincerely apologize.
Приношу искренние извинения.
I'm sincerely apologizing.
Я искренне извиняюсь.
I'm sincerely sorry.
Мне действительно жаль.
Yours sincerely Mary.
Искренне Ваша Мэри.
Very sincerely yours.
С самым искренним уважением.
Yours very sincerely.
Искренне твой ...
We should do so sincerely, earnestly and, I must say, effectively.
Мы должны действовать с необходимой искренностью и серьезностью и при этом, я счел бы необходимым добавить, с надлежащей эффективностью.
Regret...
По Пож Пожа
Regret.
Тоска.
We regret that your application has not been accepted.
К сожалению, ваша заявка была отклонена.
We regret to note that this did not happen.
Мы с сожалением отмечаем, что этого так и не произошло.
We sincerely thank President Clinton for his untiring commitment to this cause.
Мы искренне благодарим президента Клинтона за его неизменную приверженность этому делу.
We sincerely welcome and wish to express our congratulations at this development.
Мы искренне приветствуем это событие и хотели бы передать наши поздравления по этому случаю.
I sincerely doubt that.
Искренне в этом сомневаюсь.
Sincerely, Mr Micheal Bangura.
С уважением, господин Майкл Бангура .
I sincerely hope so.
Искренне надеюсь на это.

 

Related searches : Sincerely Regret - I Sincerely Regret - We Sincerely - We Regret - We Sincerely Wish - We Sincerely Thank - We Sincerely Hope - We Sincerely Apologize - We Sincerely Appreciate - We Sincerely Invite - Although We Regret - We Regret But - We Greatly Regret - We Regret That