Translation of "your smile" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Your Grace, smile!
Ваша Светлость, улыбайтесь.
Like your smile.
Как твоя улыбка.
I like your smile.
Мне нравится твоя улыбка.
I like your smile.
Мне нравится Ваша улыбка.
I miss your smile.
Мне не хватает твоей улыбки.
I miss your smile.
Я скучаю по твоей улыбке.
Share with your smile,
Поделись улыбкою своей,
Where is your smile?
Где же твоя улыбка?
Nor has your smile.
Твоя улыбка та же.
Your smile .. it's magnetic.
Почему же? Чтобы увидеть вашу улыбку.
I don't like your smile.
Мне не нравится твоя улыбка.
Give me your best smile.
Улыбнись мне своей лучшей улыбкой.
Smile smile smile Oh Lordy, smile, smile... smile!
Улыбка, улыбка, улыбка, О, боженька, улыбка, улыб ка!
I just wanna see your smile.
Я просто мечтал бы увидеть вашу улыбку.
Your smile is hard to fathom.
Твоя улыбка так многогранна, Мадлен.
Every Time (I See Your Smile) 9.
Every Time (I See Your Smile) 9.
Get that smile off your face, Winters.
Уинтерс, сотрите с рожи вашу улыбку.
You use a smile as your excuse.
Тогда ваш ответ улыбка.
Now get the smile off your face.
А теперь убери улыбку со своего лица.
Please smile. Smile. Smile, Joey.
Пожалуйста, улыбнись, Джоуи.
Next! I just wanted to see your smile.
Я просто мечтал увидеть твою улыбку.
You can give your old dad a smile.
Одарика улыбкой своего старого папку.
Give a smile to your friend Pierre Assy.
И пожалуйста, улыбнитесь вашему товарищу Пьеру Асси.
Smile, always smile.
Улыбайтесь, улыбайтесь всегда
Smile, little father. Smile.
Улыбнитесь, батюшка, улыбнитесь.
Smile, smile, Miss, please!
Прошу вас, улыбнитесь.
Wipe that smile off your puss or I'll knock your teeth through your head.
Убери улыбку с рожи, иначе лишишься всех зубов. Ферштейн?
Why rare guest is a smile on your face?
Почему редкий гость улыбка на лице?
Smile and let love and sunshine into your hearts.
лыбнитесь и впустите любовь и радость в свои сердца.
All right, then. Now stop your crying and smile.
Тогда перестань плакать и улыбнись.
Smile. Smile. Open the mouths.
Улыбнитесь. Улыбнитесь. Покажите зубы.
Smile Joey! You can smile.
Улыбнись, Джоуи, улыбнись.
Your smile is like the sun breaking through the clouds.
Твоя улыбка как солнце, пробивающееся сквозь тучи.
Don't say anything, but smile ... always smile.
И не должен прозносить даже писка... но улыбайся, улыбайся постоянно.
Smile.
Улыбочка.
Smile.
Улыбайся.
Smile.
Улыбнитесь!
Smile.
Улыбайтесь!
Smile!
Улыбнитесь!
Smile!
Улыбнись!
Smile.
Улыбку.
Smile.
Улыбочку.
Smile.
Улыбнись.
Smile!
Ну же, улыбнитесь
Smile. ...
Улыбочку. ...

 

Related searches : Keep Your Smile - Warm Smile - Crooked Smile - Tight Smile - Winning Smile - Cheeky Smile - Smile Line - Nice Smile - Always Smile - Fake Smile - Half Smile - Smile On - Wide Smile