Перевод "at once again" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

So once again, we're at 9 again.
И снова мы получили 9.
Once again, once again.
Еще раз, еще раз
Chaos, once again, seems at hand.
Похоже, мы вновь находимся на краю хаоса.
3. Expresses once again its grave concern at
3. вновь выражает серьезную обеспокоенность в связи с
84. Rwanda, once again, is at a crossroads.
84. Руанда снова на перепутье.
(Once Again) .
(Once Again) в 1995 году.
Once again.
Еще раз.
Once again.
Ещё раз.
Once again
Еще раз
Try once again.
Попробуй ещё раз.
Try once again.
Попробуйте ещё раз.
Once again filled with fried Once it
Снова заполнены с жареной это время
Once more, and again.
Ещё один, ещё один.
Try it once again.
Попробуй ещё раз.
Try it once again.
Попробуйте ещё раз.
Let's try once again.
Давай попробуем еще раз.
Let's try once again.
Давай ещё раз попробуем.
Let's try once again.
Давайте ещё раз попробуем.
Once again it failed.
Билль снова не был принят.
Thank you once again.
Ещё раз благодарю вас.
Writing profile once again!
А теперь будем переписывать вашу биографию
So once again, SOHCAHTOA.
Вспоминаем подсказку SOH CAH TOA
Thank you, once again,
Спасибо, еще раз,
Right, gentlemen, once again.
Прошу вас, господа, еще раз с того же места.
once more back again.
Снова на врага!
My apologies once again.
Конечно. Прощайте.
My apologies once again.
Мои извинения еще раз.
Pass by once again!
Продержись ещё один рейс.
So once again, democracy in Nigeria is at a knife s edge.
Так что демократия в Нигерии вновь на грани падения.
Africa figured, once again, at the forefront of the Council's agenda.
В повестке дня Совета Африка вновь находилась на первом плане.
The world economy is once again at a major turning point.
Мировая экономика вновь находится на перепутье.
And once again it's freestyle wrestling, and once again it's a former Russian citizen.
И снова вольная борьба, и снова бывший россиянин.
In May 1861, Ward once again led the Foreign Arms Corps into battle at Chingpu, and once again, the assault failed, with heavy casualties.
В мае 1861 года Уорд опять повёл Отряд иностранного оружия на Цинпу, и опять был отбит с тяжёлыми потерями.
These figures show that the programme is once again at a standstill.
Эти данные свидетельствуют о новой задержке в реализации этой программы.
This is what happened, once again, at the Summit in Cartagena, Colombia.
Именно это вновь произошло на конференции на высшем уровне в Картахене, Колумбия.
Haiti, once again, is ablaze.
Гаити снова в огне.
Once again, that's Sierra Leone.
Это опять Сьерра Леоне.
Arriola's great plan once again.
Ещё один гениальный план Арреолы .
Once again, thank you all.
Ещё раз спасибо всем.
She was late once again.
Она снова опоздала.
Let's do that once again.
Давай ещё раз это сделаем.
Let's do that once again.
Давай ещё раз.
Let's do that once again.
Давайте ещё раз это сделаем.
Let's do that once again.
Давайте ещё раз.
I did that once again.
Я сделал это ещё раз.

 

Related searches : Once Again - Once At - At Once - So Once Again - Today Once Again - Shows Once Again - Were Once Again - Stress Once Again - Once Again Thank - Apologies Once Again - Me Once Again - Meet Once Again