Перевод "continuous improvement manager" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Continuous - translation : Continuous improvement manager - translation : Improvement - translation : Manager - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
It was also committed to continuous improvement. | Она также преисполнена решимости постоянно улучшать свою деятельность. |
The Programme supports the Organization's continuous improvement and learning process. | Мероприятия |
That's not easy, right, you've got to do continuous quality improvement. | Это не легко. Я должен постоянно улучшать качество производства. |
The issue of continuous improvement measures for reducing emissions was also raised. | Был также поднят вопрос о мерах по неуклонному совершенствованию технологического процесса в целях сокращения выбросов. |
Therefore, careful development of new products and continuous Improvement of existing products are vital. | Следовательно, крайне важ ное значение имеют тщательная разработка новой продукции и непрерывное усо вершенствование уже существующих. |
For continuous improvement, a strategic review of human resources in UNICEF is planned for 2006. | Для обеспечения постоянного прогресса на 2006 год запланирован стратегический обзор людских ресурсов в ЮНИСЕФ. |
Improvement of processes is a continuous operation that very much contrasts a program from a project. | Улучшение процессов это непрерывная операция, что сильно отличает программу от проекта. |
The aim is to achieve continuous improvement in people's own performance and that of their staff. | Целью является постоянное улучшение работы персонала. |
General description The programme component is an integral part of UNIDO's continuous improvement process and organizational learning. | Общее описание |
General description The programme component is an integral part of UNIDO's continuous improvement process and organizational learning. | координация 10 самооценок, оказание методической поддержки и организация подготовки кадров |
Promoting the regular and transparent reporting of sustainability performance can also create a conducive atmosphere for continuous improvement. | Регулярная и транспарентная отчетность по вопросам обеспечения устойчивости может также создать благоприятные условия для постоянного совершенствования деятельности. |
The report has made suggestions for continuous improvement of both the financial and the administrative management of the secretariat. | В докладе высказаны предложения о продолжении работы по совершенствованию практики финансового и административного управления секретариата. |
Every Lipschitz continuous function is absolutely continuous. | Липшицева функция является абсолютно непрерывной. |
Continuous | Рулоном |
Server Manager is an improvement of the Configure my server dialog that launches by default on Windows Server 2003 machines. | Server Manager является улучшенным диалогом Мастера настройки сервера , который запускался по умолчанию в Windows Server 2003 при входе в систему. |
Nuclear safety is a permanent concern of the international community, and its continuous improvement should be the aim of all IAEA member States. | Ядерная безопасность постоянно находится в центре внимания международного сообщества, и все государства члены МАГАТЭ должны стремиться к ее укреплению. |
Continuous Arrests | Непрекращающиеся аресты |
Continuous control | 2.2.2 Непрерывная проверка |
View Continuous | Вид Прокручивать рулоном |
Area manager institutional customer Area manager | ГЕНЕРАЛЬНЫЙ ДИРЕКТОР |
(a) Continuous improvement in the managerial and financial performance of the Organization as well as the technical expertise and professional competence of UNIDO personnel | а) постоянное совершенствование управлен ческой и финансовой деятельности Организации, а также укрепление технической экспертной базы и профессиональной компетентности сотрудников ЮНИДО |
manager | менеджер |
manager | Управление |
manager | управление |
Manager | Менеджер |
Manager. | Менеджер. |
Manager. | Manager. |
Manager! | Менеджер! |
Manager ! | Хозяин! |
Third, innovation in governance can boost the pride of civil servants working in the public sector, as well as encourage a culture of continuous improvement. | В третьих, новаторство в сфере управления может укрепить чувство гордости гражданских служащих, занятых в государственном секторе, за свою работу, а также способствовать внедрению культуры непрерывного совершенствования. |
I hope that together they demonstrate my commitment to continuous improvement and to strengthening the Organization to meet the needs of the twenty first century. | Я надеюсь, что совокупность этих мер демонстрирует мою приверженность цели непрерывного совершенствования и укрепления Организации с учетом потребностей XXI века. |
This programme will help to establish a coherent permanent system for the continuous and constant improvement of the training scheme, developed and implemented by FIA. | Эта программа поможет создать согласованную постоянную систему беспрерывного и постоянного улучшения плана профессиональной подготовки, разработанного и осуществляемого АФР. |
The brokers bribe to the office manager, the office manager bribes to the regional sales manager, the regional sales manager bribes to the national sales manager. | Брокер выкупает место администратора, который в свою очередь платит за должность регионального управляющего по продажам. Последний покупает позицию менеджера по национальным продажам. |
a.c. absolutely continuous. | Обычно регистр буквы имеет значение. |
Continuous tone photographs | Фотографии со сплошными тонами |
Is it continuous? | Непрерывным? |
Is it continuous? | Непрерывна ли она? |
Regression is continuous. | Регрессионный анализ, напротив, носит непрерывный характер. |
So if the function is continuous, continuous, continuous, and then it jumps, that disconnect, that would make this function discontinuous, or it would not be a continuous function. | Таким образом, если функция является непрерывной, непрерывной, непрерывной и затем она прыгает, этот разрыв сделает эту функцию прерывистой, или она не будет непрерывной. |
The Office is entrusted with critical responsibilities in enhancing the effectiveness of United Nations programmes through the continuous improvement of internal control mechanisms in the Organization. | Управление выполняет исключительно важные функции по повышению эффективности программ Организации Объединенных Наций путем постоянного совершенствования механизмов внутреннего контроля в Организации. |
These posts of Project Manager have proven to be extremely valuable as the Fund continues to rely on technology as a driver of performance improvement. | Должности управляющих проектами доказали свою исключительную важность, поскольку Фонд по прежнему опирается на технологии для повышения эффективности работы. |
Bluetooth Manager | Менеджер Bluetooth |
BOINC Manager | BOINC Manager |
BootUp Manager | Менеджер загрузки |
Update Manager | Менеджер обновлений |
Related searches : Continuous Improvement - Improvement Manager - Through Continuous Improvement - Continuous Business Improvement - Continuous Improvement Policy - Continuous Improvement Approach - Driving Continuous Improvement - Continuous Improvement Team - Continuous Improvement Framework - Drive Continuous Improvement - Continuous Improvement Culture - Continuous Improvement Program - Continuous Improvement Cycle - Continuous Quality Improvement