Перевод "development impact" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Development - translation : Development impact - translation : Impact - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Impact on sustainable development | Последствия для устойчивого развития |
Impact of disasters on development | Последствия стихийных бедствий для развития |
The impact of FDI on development | Воздействие ПИИ на развитие. |
Impact of electronic commerce on development | Последствия электронной торговли для развития |
C. Impact on sustainable development and economic growth | Влияние на устойчивое развитие и экономический рост |
The overall impact on development is potentially profound. | В целом это может оказать глубокое воздействие на развитие. |
(d) Development has an impact on ecological survival. | d) развитие влияет на жизнеспособность окружающей среды. |
Expert Meeting on the Impact of FDI on Development | ПИИ на развитие |
Increasing the amount and impact of official development assistance | Увеличение объема и усиление влияния официальной помощи в целях развития |
(c) The assessment of the environmental impact of development | с) оценку воздействия развития на окружающую среду |
The iron mill had a significant impact on the town development. | Железная мельница оказала значительное влияние на развитие города. |
European Commission (2004) Extended impact assessment Rural Development Policy post 2006. | 4 European Commission (2004) Extended impact assessment Rural Development Policy post 2006. |
It was also essential to optimize the development impact of remittances. | Необходимо также создать более широкие возможности для развития деятельности по репатриации средств. |
Germany, however, had a major impact on the development of Chinese law. | Также, в последние годы империи Цин, Германия оказала большое влияние на китайское законодательство. |
report of the expert meeting on the impact of fdi on development | ДОКЛАД СОВЕЩАНИЯ ЭКСПЕРТОВ ПО ВОПРОСУ О ВЛИЯНИИ |
4. The 1980s had a negative impact on economic development in Africa. | 4. Развитие событий в 80 е годы оказало негативное влияние на экономическое развитие стран Африки. |
Achieving the non health Millennium Development Goals will have a direct impact on the health Millennium Development Goals. | Достижение не связанных со здравоохранением целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, имеет прямые последствия для достижения целей в области развития здравоохранения. |
The railway was completed in 1870, with some impact on the rural development. | Определённое влияние на развитие села имело завершение в 1870 году строительства железнодорожной дороги. |
Policies and projects that facilitated the development impact of remittances must be analysed. | Необходимо провести анализ политики и проектов, способствующих определению воздействия денежных переводов на процесс развития. |
(a) Promoting development and dissemination of impact and vulnerability assessment tools and methods | a) поощрение разработки средств и методов определения последствий и оценки степени уязвимости и распространение соответствующей информации |
81. Natural disasters can have an enormous and dramatic impact on development efforts. | 81. Стихийные бедствия могут иметь колоссальные и серьезнейшие последствия для усилий в области развития. |
These areas offer the greatest development impact and the most attractive returns to investors. | Эти сферы дают самые большие толчки в развитии, а также самую привлекательную прибыль для инвесторов. |
In fact, it is possible to restart economic development through targeted quick impact initiatives. | На самом же деле можно придать новый импульс экономическому развитию при помощи целенаправленных быстродействующих инициатив. |
This meeting will have an important impact on youth development worldwide and international cooperation. | Это заседание будет иметь большое значение для развития молодежи по всему миру и для международного сотрудничества. |
The situation is having a negative impact on the development process in the country. | Эта ситуация оказывает отрицательное воздействие на процесс развития в стране. |
In this regard, it will discuss the impact of violence against women on development. | В связи с этим здесь будет рассмотрен вопрос о последствиях насилия в отношении женщин для развития. |
Hence, we must curb this development, which has a negative impact on our countries. | Мы должны не допустить такого хода событий, который оказывает отрицательные последствия на наши страны. |
The wide application of this technique to development assistance could have a significant impact. | Широкое применение этого метода в рамках работы по оказанию помощи в целях развития могло бы иметь существенно важные последствия. |
All China Women apos s Federation, The Impact of Economic Development on Rural Women | All China Women apos s Federation, The Impact of Economic Development on Rural Women |
(f) The number and impact of training activities organized and development personnel benefiting from them. | f) Число организованных учебных мероприятий и число охваченных в их рамках сотрудников, занимающихся вопросами развития, и отдача от таких мероприятий . |
In general, the potential development impact depends crucially on the purpose and mode of investment. | В целом потенциальное влияние на процесс развития в решающей степени зависит от целей и формы инвестиций. |
There is a clear need for both long term development programmes and quick impact projects. | Существует явная потребность в осуществлении как долгосрочных, так и рассчитанных на быструю отдачу проектов в области развития. |
FDI And Development The Case of Privatization Related Services FDI Trends, Impact and Policy Issues | ПИИ и развитие на примере сектора услуг ПИИ, связанные с приватизацией тенденции, воздействие и вопросы политики |
HIV AIDS will continue to impact both the education system and human development in Namibia. | ВИЧ СПИД продолжает отрицательно сказываться как на системе образования, так и на развитии людских ресурсов в Намибии. |
Secondly, we believe that we should as soon as possible implement quick impact development projects. | Во вторых, мы считаем, что необходимо как можно скорее осуществить проекты в области развития с быстрой отдачей. |
Moreover, the frequency of natural disasters has had a negative impact on socio economic development. | Кроме того, частые стихийные бедствия отрицательно сказались на социально экономическом развитии. |
quot (a) To monitor and evaluate issues and trends in institutional development and to assess their impact on social integration and development. | а) контроль и оценка вопросов и тенденций в области организационного строительства и оценка их влияния на социальную интеграцию и социальное развитие. |
Disasters have a tremendous detrimental impact on efforts at all levels to eradicate global poverty the impact of disasters remains a significant challenge to sustainable development. | Бедствия наносят громадный ущерб усилиям на всех уровнях по искоренению бедности во всемирном масштабе воздействие бедствий по прежнему является значительной проблемой для устойчивого развития. |
To enhance the development impact of remittances, both recipient and origin countries should pursue integration of migration and remittances in their development policy. | Для усиления воздействия денежных переводов на процесс развития как страны получатели, так и страны происхождения должны стремиться включать вопросы миграции и денежных переводов в их политику в области развития. |
But the question that we should be asking concerns such episodes impact on longer term development. | Но нам следует задать вопрос о влиянии подобных эпизодов на длительное развитие. |
All those initiatives are expected to have a positive impact on our overall socio economic development. | Ожидается, что все эти инициативы окажут положительное воздействие на социально экономическое развитие страны в целом. |
Forests were maintained, but this had no impact on social and economic aspects of rural development. | Несмотря на работы по содержанию лесов, это не оказало влияния на социально экономические аспекты развития сельских районов. |
They also supported action to reduce the cost and maximize the development impact of immigrant remittances. | Они также поддерживают меры, направленные на сокращение расходов и обеспечение максимального использования на цели развития денежных средств, переводимых иммигрантами. |
The impact of migration on the achievement of the Millennium Development Goals would also be discussed. | Кроме того, предполагается изучить характер воздействия миграции на деятельность по достижению целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия. |
143. The concept of comprehensive development has had a major impact on the work of UNCTAD. | 143. Концепция всеобъемлющего развития оказала существенное воздействие на деятельность ЮНКТАД. |
Related searches : Low Impact Development - Powerful Impact - Impact Absorption - May Impact - Zero Impact - Impact Plate - Dramatic Impact - Time Impact - Izod Impact - Initial Impact - Relative Impact