Перевод "facing this challenge" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Challenge - translation : Facing - translation : Facing this challenge - translation : This - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
This is the challenge facing my Government. | Такова задача, стоящая перед моим правительством. |
Facing challenge from other devices | Принимая вызов от других устройств |
Facing up to the Islamist Challenge | Принимая вызов исламистов |
This is the challenge facing the entire world and Europe in particular. | Это вызов, стоящий перед всем миром и Европой в частности. |
That is the real challenge facing Europe. | Это и есть реальная задача, которая стоит перед Европой. |
Without doubt Beijing is facing a huge challenge. | Без сомнения, Пекин столкнулся с огромной проблемой. |
That is the second major challenge facing Haiti. | Это вторая основная задача, стоящая перед Гаити. |
Are moderate Islamic intellectuals facing increasing criticism and challenge? | Сталкиваются ли придерживающиеся умеренных взглядов исламские интеллектуалы с возрастающей критикой и обвинениями в свой адрес? |
That is the challenge facing American public intellectuals today. | Это и есть та задача, которая стоит перед американской интеллигенцией сегодня. |
Unemployment is the single greatest challenge facing families today. | Безработица является единственной самой большой проблемой, стоящей сегодня перед семьей. |
I know that you understand the challenge we are facing. | Пришли соседи, а мать Руслана выбежала из комнаты. |
25. The most important challenge facing the Secretariat is funding. | 25. Наиболее серьезной задачей, стоящей перед Секретариатом, является финансирование. |
The challenge facing all those who are interested in Africa is not the challenge of reducing poverty. | Задача, с которой сталкиваются все, кто проявляет интерес к Африке, это не задача снижения уровня нищеты. |
Major market economies, with recurrent recession and persistent high rates of unemployment, are also facing this challenge. | Ведущие страны с рыночной экономикой, для которых характерны периодические спады и хронически высокий уровень безработицы, также сталкиваются с этой проблемой. |
One need only look at the demographic challenge facing the country. | Стоит лишь взглянуть на стоящие перед страной демографические проблемы. |
The same can be said for the challenge facing the democratic left. | То же самое можно сказать о задачах, стоящих перед левыми демократами. |
There is no greater challenge facing humanity today than poverty and underdevelopment. | Сегодня самым сложным вызовом для человечества являются нищета и недостаточное развитие. |
African development is perhaps the single greatest challenge facing the international community. | Развитие Африки это, пожалуй, крупнейшая задача, стоящая перед международным сообществом. |
77. The eradication of poverty was another challenge facing the international community. | 77. Кроме того, перед международным сообществом стоит проблема, связанная с ликвидацией нищеты. |
We need to reframe the challenge that is facing Africa, from a challenge of despair, which is called poverty reduction, to a challenge of hope. | Мы должны изменить отношение к проблеме, с которой сталкивается Африка с проблемы отчаяния, которая именуется сокращением масштабов нищеты, на задачу надежды. |
Countries facing influx of large numbers of refugees would benefit from technical and financial support to address this challenge. | Страны, которые принимают большое число беженцев, будут пользоваться преимуществами технической и финансовой поддержки, направляемой на решение данной проблемы. |
Security is another challenge, with the world facing traditional and non traditional threats. | Безопасность другой вызов, связанный с традиционными и нетрадиционными угрозами, с которыми сталкивается мир. |
Global warming is the most horrific challenge facing these regions, we are told. | Нам говорят о том, что для этих регионов глобальное потепление стало самым ужасающим испытанием. |
The challenge now facing us is to implement the recommendations of that Conference. | Стоящая перед нами задача заключается сейчас в том, чтобы претворить в жизнь рекомендации этой Конференции. |
The major challenge facing the Convention now is implementation of that Urgent action . | Основная задача, стоящая перед Конвенцией сейчас, заключается в выполнении quot Срочных действий quot . |
The challenge facing us is therefore all too real and has far reaching consequences. | Поэтому встающая перед нами задача вполне реальна и имеет далеко идущие последствия. |
71. The IDT stated that unemployment remained a major challenge currently facing South Africa. | 71. СНР указал, что в настоящее время безработица является одной из крупнейших проблем Южной Африки. |
Let us consider, for example, the formidable challenge facing some of the new democracies. | Давайте, например, рассмотрим огромную проблему, стоящую перед некоторыми новыми демократическими обществами. |
29. The major challenge facing society is to eradicate extreme poverty in our countries. | 29. Главная социальная задача состоит в решении проблемы крайней нищеты в странах. |
The immediate challenge facing us now is the implementation of the Programme of Action. | Непосредственная задача, стоящая сейчас перед нами, осуществление Программы действий. |
We're facing this problem. | Мы активно ищем решение этой проблемы. |
We're facing this problem. | Мы активно ищем решение этой проблемы. Позвольте мне вернуться в недалёкое прошлое. |
Gore has an unshakable faith that climate change is the biggest challenge facing the world. | Гор непоколебимо верит в то, что изменение климата это самая большая проблема, которая стоит перед миром. |
Only then will we know whether Germany can meet the Toynbeean challenge it is facing. | И только после этого мы узнаем, сможет ли Германия справиться со стоящими перед ней тойнбианскими вызовами. |
The real challenge is for developing world countries that are facing new emerging drug problems. | Большие проблемы есть у развивающихся стран которые сталкиваются с новыми проблемами наркотиков. |
The challenge facing Sharia's critics is to modernize Islamic law, not banish it from public life. | В связи с критикой шариата, задача состоит в том, чтобы модернизировать его, а не изгонять из жизни общества. |
The most urgent challenge facing the new government is rampant lawlessness and anarchy throughout Palestinian society. | Самая неотложная проблема, стоящая перед новым правительством, это буйное беззаконие и анархия во всем палестинском обществе. |
Restructuring the economy is perhaps the most urgent and most difficult challenge facing China s leaders today. | Реструктуризация экономики является, пожалуй, самой актуальной и самой сложной задачей, стоящей сегодня перед лидерами Китая. |
The international community has agreed that poverty is the key strategic challenge facing the world today. | Международное сообщество согласилось с тем, что ключевой стратегической задачей, стоящей сейчас перед миром, является борьба с нищетой. |
This is the challenge facing much of the democratic world today, not only in France and Europe at large, but also in the US. | Это проблема стоит сегодня перед многими демократическими странами мира, не только перед Францией и Европой в целом, но и перед США. |
Is this a challenge? | Это вызов? |
This is the challenge. | В этом то и проблема. |
Currently, however, Obama s smart power strategy is facing a stiff challenge from events in the Middle East. | Однако в настоящее время стратегия умной силы Обамы сталкивается с жестким вызовом со стороны событий на Ближнем Востоке. |
As ever, the challenge facing medical researchers is to develop more effective treatments without reducing their safety. | И, как всегда, задачей ученых, занимающихся медицинскими исследованиями, является разработать более эффективные препараты, обеспечив при этом безопасность их применения. |
Fei Dulgeri, Euronews The former Yugoslav Republic of Macedonia is facing the biggest challenge in its history. | Фэи Дулгери, Euronews Бывшая югославская республика Македония стоит перед самым крупным вызовом в своей истории. |
Related searches : Challenge Facing - Facing This Situation - Addressing This Challenge - In This Challenge - Met This Challenge - Meet This Challenge - Take This Challenge - Address This Challenge - Overcome This Challenge - Tackle This Challenge - Solve This Challenge