Перевод "fulfil their obligations" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Fulfil - translation : Fulfil their obligations - translation : Their - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
We urge them to fulfil their obligations in this regard. | Мы призываем их выполнить свои обязательства в этом плане. |
Equally, all parties should fulfil their obligations under the road map. | Равным образом, всем сторонам следует выполнять свои обязательства по дорожной карте . |
International organizations could fulfil their mandate only if all parties met their financial obligations. | Международные организации могут выполнять свой мандат только в том случае, если все стороны выполняют свои финансовые обязательства. |
Help scientists and others fulfil their legal, regulatory, professional and ethical obligations | помогать ученым и другим выполнять свои юридические, регламентационные, профессиональные и этические обязанности |
Failure to fulfil child rearing obligations . | Неисполнение обязанностей по воспитанию несовершеннолетнего . |
He had urged them to fulfil their financial obligations by ensuring prompt payment. | Он настоятельно призвал их выполнить свои финансовые обязательства, обеспечив выплату в кратчайшие сроки. |
You can only warn those who fear their Lord in secret and fulfil their devotional obligations. | Предостерегаешь ты (о, Посланник) лишь только тех, которые боятся (наказания) Господа своего втайне и (своевременно и надлежащим образом) совершают (обязательную) молитву. |
You can only warn those who fear their Lord in secret and fulfil their devotional obligations. | Ты увещаешь тех, которые боятся Господа своего втайне и простаивают молитву. |
You can only warn those who fear their Lord in secret and fulfil their devotional obligations. | Ты предостерегаешь только тех, которые боятся своего Господа, не видя Его воочию, и совершают намаз. |
You can only warn those who fear their Lord in secret and fulfil their devotional obligations. | И пусть не огорчает тебя (о пророк!) настойчивость твоего народа в опровержении твоего призыва к Истине Аллаха. Ведь ты можешь только увещевать тех, которые боятся своего Господа втайне, когда они одни выстаивают обрядовую молитву, совершая её по всем правилам. |
You can only warn those who fear their Lord in secret and fulfil their devotional obligations. | Ты, Мухаммад , можешь только заочно увещевать тех, которые боятся Господа своего, но боятся встречаться с тобой и совершают обрядовую молитву. |
O YOU WHO believe, fulfil your obligations. | О вы, которые уверовали (в Аллаха, Его Посланника и подчинились Его Закону)! |
O YOU WHO believe, fulfil your obligations. | О вы, которые уверовали! Будьте верны в договорах. |
O YOU WHO believe, fulfil your obligations. | О те, которые уверовали! Будьте верны обязательствам. |
O YOU WHO believe, fulfil your obligations. | О вы, которые уверовали! Выполняйте все договоры, обеты и обещания между вами и Аллахом, а также законные договоры между вами и другими людьми, честно соблюдайте все свои обязательства. |
O YOU WHO believe, fulfil your obligations. | О вы, которые уверовали! Соблюдайте заветы. |
O YOU WHO believe, fulfil your obligations. | О вы, кто верует! Вы соблюдайте обязательства свои. |
O YOU WHO believe, fulfil your obligations. | Верующие! Будьте верны в исполнении своих обязанностей. |
Fulfil your devotional obligations and pay the zakat. | Воистину, Аллах видит то, что вы совершаете. Аллах повелел использовать предоставленное человеку время для совершения намаза, раздачи очистительной милостыни и совершения других поступков, позволяющих приблизиться к Господу. |
Fulfil your devotional obligations and pay the zakat. | Совершайте намаз и выплачивайте закят. |
Fulfil your devotional obligations and pay the zakat. | Совершайте богослужение, выстаивайте молитву, творите закят. |
(b) Fulfil international obligations on human rights education | b) выполнение международных обязательств в сфере просвещения по правам человека |
In the final analysis, they must be aimed at inducing States to fulfil their obligations. | В конечном счете эти меры должны иметь целью вынудить государство выполнить взятое на себя обязательство. |
All the Member States that were in a position to do so, should fulfil their obligations. | Он обращается к тем государствам членам, которые в состоянии это сделать, с призывом выполнять свои обязательства и говорит, что ему понятно положение тех стран, которые сталкиваются с реальными экономическими трудностями. |
Who fulfil their devotional obligations, pay the zakat, and believe with certainty in the life to come. | которые выстаивают молитву, и приносят милостыню, и в последнюю жизнь веруют. |
Who fulfil their devotional obligations, pay the zakat, and believe with certainty in the life to come. | которые совершают намаз, выплачивают закят и убеждены в Последней жизни. |
Who fulfil their devotional obligations, pay the zakat, and believe with certainty in the life to come. | которые полностью, богобоязненно и смиренно выстаивают молитву, своевременно дают закят и верят в будущую жизнь, награждение и наказание в ней. |
Who fulfil their devotional obligations, pay the zakat, and believe with certainty in the life to come. | которые совершают обрядовую молитву, вносят закат и веруют в будущую жизнь. |
Who fulfil their devotional obligations, pay the zakat, and believe with certainty in the life to come. | Кто по часам молитву совершает, Дает закат И верит во вторую жизнь. |
Who fulfil their devotional obligations, pay the zakat, and believe with certainty in the life to come. | Тем, которые совершают молитвы, дают очистительную милостыню, будучи такими, которые с уверенностью чают будущей жизни. |
They will answer We did not fulfil our devotional obligations, | Скажут они адские мученики (отвечая обитателям Рая) Мы (в своей земной жизни) не были из числа молящихся, |
They will answer We did not fulfil our devotional obligations, | Говорят они Мы не были среди молящихся, |
They will answer We did not fulfil our devotional obligations, | Они скажут Мы не были в числе тех, которые совершали намаз. |
They will answer We did not fulfil our devotional obligations, | Они ответили Мы не совершали молитву, как её совершали мусульмане, |
They will answer We did not fulfil our devotional obligations, | Они ответят Мы не творили обрядовую молитву, |
They will answer We did not fulfil our devotional obligations, | Они ответят Мы не были средь тех, Кто совершал молитву, |
They will answer We did not fulfil our devotional obligations, | Они скажут Мы никогда не молились, |
Pakistan calls upon India to fulfil its obligations under law. | Пакистан призывает Индию выполнить свои правовые обязательства. |
Political support for the Organization was meaningless if Member States did not fulfil their obligations under the Charter. | США), тем самым вновь подтверждая свою приверженность целям и идеалам Организации. |
Fulfil your obligations to them during the term (of the treaty). | Соблюдайте же договор с ними до истечения его срока. |
Fulfil your obligations to them during the term (of the treaty). | Соблюдайте же договор с ними до истечения обусловленного срока. |
Also, we faithfully fulfil all our international obligations in that field. | Кроме того, мы добросовестно выполняем все свои международные обязательства в этой области. |
My Government is determined to fulfil its obligations under the Agreement. | Мое правительство полно решимости выполнять свои обязательства по Соглашению. |
Dominica takes this opportunity to express its appreciation to those countries that affirmed their intention to fulfil their obligations in that regard. | Доминика хотела бы воспользоваться данной возможностью, чтобы выразить признательность тем странам, которые подтвердили намерение о выполнении своих обязательств в этой области. |
NHRIs should call upon States to fulfil their obligations under the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights. | НПЗУ предлагают государствам ратифицировать Факультативный протокол к Международному пакту об экономических, социальных и культурных правах. |
Related searches : Fulfil Contractual Obligations - Fulfil Their Tasks - Fulfil Their Needs - Fulfil Their Duties - Fulfil Their Role - Fulfil Their Mandate - Fulfil Their Potential - Fulfil Requirements - Fulfil Obligation