Перевод "have been succeeded" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Been - translation : Have - translation : Have been succeeded - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
It has not been easy, and we have not yet succeeded. | Это было нелегко, и мы еще не добились успеха. |
Had it not been for the money, we would not have succeeded. | Если бы не эти деньги, мы бы не справились. |
He would have succeeded. | Он бы преуспел. |
You've succeeded where others have failed. | Ты преуспел там, где не смогли другие. |
You've succeeded where others have failed. | Ты преуспела там, где не смогли другие. |
You've succeeded where others have failed. | У тебя получилось там, где не вышло у других. |
You've succeeded where others have failed. | Вы преуспели там, где другие потерпели неудачу. |
You've succeeded where others have failed. | Тебе удалось то, что у других не вышло. |
You've succeeded where others have failed. | Вам удалось то, что не далось другим. |
You've succeeded where others have failed. | Вам удалось то, что оказалось не по зубам прочим. |
You've succeeded where others have failed. | Вы преуспели там, где прочие потерпели неудачу. |
Otherwise, the request would have succeeded. | В противном случае запрос выполнился бы успешно. request type |
I wouldn't have succeeded without his help. | Без его помощи у меня бы ничего не вышло. |
Otherwise, we couldn't have succeeded so easily. | Иначе так легко бы наши поиски успехом не увенчались. |
I have been trying for a long time and today I finally succeeded I divided by zero. | Я долгое время пытался, и сегодня я наконец смог я поделил на ноль. |
And Solomon succeeded David and said O people, we have been taught the speech of birds and we have been endowed with all kinds of things. | И унаследовал Сулайман (от) (своего отца) Дауда (пророчество, знание и власть) и сказал (Сулейман) (своему народу) О, люди! Обучены мы (пониманию) языка птиц, и даровано нам все (в чем мы потребны)! |
And Solomon succeeded David and said O people, we have been taught the speech of birds and we have been endowed with all kinds of things. | И унаследовал Сулайман Дауду и сказал О люди, научены мы языку птиц, и даровано нам все! |
And Solomon succeeded David and said O people, we have been taught the speech of birds and we have been endowed with all kinds of things. | Пророк Сулейман понимал язык птиц и других животных, и в качестве примера можно привести коранические сказания о том, как он беседовал с удодом и внимал словам муравьихи. Подобными чудесными способностями не обладал никто, кроме этого славного пророка. |
And Solomon succeeded David and said O people, we have been taught the speech of birds and we have been endowed with all kinds of things. | Сулейман (Соломон) наследовал Давуду (Давиду) и сказал О люди! Мы обучены языку птиц, и нам даровано от всего сущего. |
And Solomon succeeded David and said O people, we have been taught the speech of birds and we have been endowed with all kinds of things. | Сулайман наследовал Давуду и сказал О люди! Мы были обучены языку птиц, и нам были дарованы все блага. |
And Solomon succeeded David and said O people, we have been taught the speech of birds and we have been endowed with all kinds of things. | Соломон был наследником Давида. Он сказал Люди! |
Having promptly achieved depreciation, it may have succeeded. | Ему это может удаться сделать посредством быстрой девальвации. |
For the most part, these measures have succeeded. | По большей части эти меры принесли успех. |
Had he worked harder, he could have succeeded. | Старался бы он лучше, добился бы успеха. |
Criminal groups have already succeeded in acquiring radioisotopes. | Преступным группировкам уже удалось получить в свое распоряжение радиоизотопы. |
We have now succeeded in reversing internal migration. | Сейчас мы добились успеха в обращении вспять внутренней миграции. |
Some peace keeping efforts have fully succeeded while others have not. | Некоторые усилия по поддержанию мира закончились полным успехом, некоторые нет. |
And maybe they succeeded. Maybe they succeeded. | Возможно, им даже это удалось. Может быть им удалось. |
Succeeded. | Успешно. |
succeeded | успешно |
Such fads have not succeeded in significantly reducing poverty. | Эти новомодные тенденции не привели к значительному снижению уровня нищеты. |
With a little more patience, you would have succeeded. | Чуть больше терпения, и у тебя бы получилось. |
With a little more effort, he would have succeeded. | Если бы мы еще немного поднажали, то добились бы своего. |
And I have to say, he has really succeeded. | Мужчина И надо сказать, ему это удалось. |
The summit will have succeeded, the OSCE will have succeeded, and Karabakh will cease to be a synonym for conflict, but a laboratory for peace. | Саммит на высшем уровне будет успешным, ОБСЕ достигнет успеха, и Карабах перестанет быть синонимом конфликта, а станет лабораторией по заключению мира. |
Repressive policies have never succeeded in eliminating demand for drugs. | Репрессивные методы борьбы с наркоманией никогда не давали положительных результатов в области сокращения спроса на наркотики. |
If he had heard her advice, he would have succeeded. | Если бы он послушался её совета, он бы добился успеха. |
In many instances, we have succeeded in arresting the smugglers. | Во многих случаях нам удается перехватить контрабандистов. |
We could not have succeeded without a favourable international environment. | Нам вряд ли удалось бы добиться успехов, не будь благоприятной международной обстановки. |
It succeeded. | Он достиг успеха. |
We succeeded! | У нас получилось! |
We succeeded! | Нам удалось. |
We succeeded. | У нас получилось. |
We succeeded. | Нам удалось. |
He succeeded. | Он преуспел. |
Related searches : Have Succeeded - Has Been Succeeded - We Have Succeeded - I Have Succeeded - You Have Succeeded - Have Not Succeeded - Have Been - Has Succeeded - I Succeeded - Was Succeeded - We Succeeded - Had Succeeded - Mission Succeeded - They Succeeded