Перевод "imputation of liability" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Imputation - translation : Imputation of liability - translation : Liability - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
the standard of liability (strict liability was favoured) | характер ответственности (предпочтение отдавалось строгой ответственности) |
Liability | Пассивы |
Criminal liability of migrants | Уголовное преследование мигрантов |
Liability of legal persons | Ответственность юридических лиц |
Liability of the Tribunal | Материальная ответственность Трибунала |
J. Question of liability | Вопрос о материальной ответственности |
For the Census there is no recontact and imputation methods are often used. | В случае переписи такая практика не используется во многих случаях при обработке результатов переписи используются методы условного расчета. |
Latvia (criminal liability) and Mexico (liability in general). | Латвия (уголовная ответственность) и Мексика (ответственность в целом). |
LIABILITY CONVENTION Convention on International Liability for Damage | МЦУ Международный центр уведомлений НТС Национальные технические средства контроля |
(d) Liability of legal persons | d) ответственность юридических лиц |
Because of liability insurance. (Laughter) | Потому что я застрахована. |
Liability insurance | Положение 12.1 |
Liability Accounts | Пассивные счета |
Liability accounts | Пассивы |
Liability Convention | Конвенция об ответственности |
Liability insurance | Страхование ответственности перед третьими |
Liability insurance | Покраска подготовка Страхование гражданской ответственности |
Liability insurance | Страхование ответственности |
Liability insurance | Покраска подготовка Страхование |
Liability insurance | Страхование гражданской ответственности |
Liability insurance | Покраска подготовка Страхование гражданской ответственности |
Liability insurance | Страхование автотранспортных средств |
Liability insurance | Страхование граждан ской ответственности |
Liability insurance | Страхование гражданской ответственности |
Liability insurance | Покраска подготовка дислокация Страхование гражданской ответственности |
Liability insurance _ _ _ | Страхование гражданской ответственности |
85. As Afghanistan has no effective central government, the imputation of State responsibility in international law is problematic. | 85. Поскольку Афганистан не имеет действующего центрального правительства, представляется проблематичным говорить о государственной ответственности этой страны по международному праву. |
Lynn Verinsky Because of liability insurance. | Линн Верински Потому что я застрахована. |
Requiring personal financial liability of staff | Требование личной финансовой ответственности сотрудников |
Liability of the TIR Carnet holder | Ответственность держателя книжки МДП |
Liability of legal persons (art. 10) | Ответственность юридических лиц (статья 10) |
(iii) Liability insurance | iii) Страхование ответственности |
Liability Convention (1972) | Конвенция об ответственности (1972 год) |
(vi) Liability insurance . | vi) Страхование ответственности перед третьими лицами . |
(v) Liability insurance | v) Страхование гражданской ответственности |
(vi) Liability insurance . | vi) Страхование ответственности |
preparation Liability insurance | Страхование граждан ской ответственности |
(v) Liability insurance . | v) Страхование гражданской ответственности |
(iii) Liability annex | iii) приложение о материальной ответственности |
That's the liability. | Это ответственность. |
He's a liability. | Он обуза. |
Channelling liability to a single entity, whether operator or owner, was the hallmark of strict liability regimes. | Отличительной особенностью режимов объективной ответственности является возложение ответственности на конкретное предприятие, предпринимателя или оператора. |
Thirty seven States reported having established criminal liability of legal persons, either as the only form of liability (nine States) or together with civil or administrative forms of liability (or both). | Тридцать семь государств сообщили, что в них установлена уголовная ответственность юридических лиц, либо только в этой форме (девять государств), либо вместе с гражданской или административной формами ответственности (или обеими). |
Models of existing liability and compensation regimes revealed that State liability was more of an exception than the rule. | Существующие модели ответственности и компенсации говорят о том, что ответственность государств является скорее исключением, чем правилом. |
We thought of people as a liability. | Мы думали о людях как об обузе. |
Related searches : Multiple Imputation - Imputation Method - Data Imputation - Imputation System - Imputation Credit - Full Imputation System - Tax Imputation System - Issue Of Liability - Exemption Of Liability - Settlement Of Liability - Imposition Of Liability - Exception Of Liability