Перевод "industrialized countries" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Countries - translation : Industrialized - translation : Industrialized countries - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
E. Industrialized countries | Е. Промышленно развитые страны |
F. Industrialized countries | F. Промышленно развитые страны |
(a) Industrialized countries | а) Промышленно развитые страны |
4. Industrialized countries | 4. Промышленно развитые страны |
(d) Industrialized countries | d) Промышленно развитые страны |
industrialized countries, 1970s 1990s | развитых странах, 70 90 е годы |
Percentage of industrialized countries that | Доля промышленно развитых стран (в процентах), указавших |
E. Industrialized countries . 28 30 12 | Е. Промышленно развитые страны . 28 30 12 |
F. Industrialized countries . 58 59 23 | F. Промышленно развитые страны . 58 59 24 |
Percentage of industrialized countries that indicated | Доля промышленно развитых стран, указавших |
Commercial fluxgates are available from industrialized countries. | Серийные феррозондовые магнитометры можно приобрести в промышленно развитых странах. |
Percentage of industrialized countries that indicated interrelationships between | Доля промышленно развитых стран, указавших в своих |
Here the industrialized countries bear a heavy responsibility. | В этой связи промышленно развитые страны несут на себе тяжелую ответственность. |
This is 1950 those were the industrialized countries, those were developing countries. | 1950 год. Это индустриальные страны, это развивающиеся. |
This is 1950 those were the industrialized countries, those were developing countries. | 1950 год. Это индустриальные страны, это развивающиеся. |
Child poverty has also risen in many industrialized countries. | Детская нищета растет также во многих промышленно развитых странах. |
The industrialized countries must move in the right direction. | Промышленно развитые страны должны идти в правильном направлении. |
Among the richest industrialized countries, structural unemployment has increased. | В самых богатых промышленно развитых странах возросла структурная безработица. |
His delegation invited industrialized countries to continue supporting such efforts. | Его делегация предлагает промышленно развитым странам продолжать поддерживать такие усилия. |
Secondly, distinction is frequently made between developing and industrialized countries. | Во вторых, в обзоре часто проводится различие между развивающимися и промышленно развитыми странами. |
In some industrialized countries, teenage pregnancies are on the rise. | 307. В некоторых промышленно развитых странах увеличивается число случаев беременности среди девочек подростков. |
The industrialized countries were far more dependent on trade with developing countries and investments in those countries. | Промышленно развитые страны в значительно большей мере зависят от торговли с развивающимися странами и от своих инвестиций в этих странах. |
To consumers in industrialized countries, uninterrupted power supply is a given. | Для потребителей в промышленных странах непрерывное энергообеспечение является само собой разумеющимся. |
These principles apply to action in both industrialized and developing countries. | Эти принципы относятся к мерам, принимаемым как в промышленно развитых, так и в развивающихся странах. |
Developing countries were hoping that industrialized nations would meet their obligations. | Развивающиеся страны надеются, что промышленно развитые страны выполнят свои обязательства. |
The industrialized countries also experienced significant improvements in their mortality indicators. | В промышленно развитых странах также произошло значительное снижение показателей смертности. |
This will mainly benefit industrialized countries and create limited potential for developing countries, including small island developing countries. | Главным образом это положительно скажется на промышленно развитых странах и создаст ограниченный потенциал для развивающихся, в том числе для малых островных развивающихся стран. |
The industrialized countries are erecting major barriers to the importation of certain products from developing countries. | Промышленно развитые страны возводят крупные барьеры на пути импорта ряда товаров из развивающихся стран. |
Liechtenstein is one of the most heavily industrialized countries in the world. | Уровень развития промышленности в Лихтенштейне является одним из самых высоких в мире. |
The flows came from industrialized countries that had slipped into economic recession. | Ресурсы поступали из промышленно развитых стран, которые вошли в полосу экономического спада. |
All the industrialized countries reported declines in infant, child and maternal mortality. | Все промышленно развитые страны сообщили о снижении младенческой, детской и материнской смертности. |
116. These comments apply equally to the developing and the industrialized countries. | 116. Вышесказанное в равной мере относится как к развивающимся, так и к развитым странам. |
394. An increasing number of refugees are seeking asylum in industrialized countries. | 394. Все большее число людей ищет убежища в промышленно развитых странах. |
The industrialized countries should demonstrate their confidence in UNITAR by doing likewise. | В этой связи промышленно развитые страны должны также продемонстрировать свою веру в ЮНИТАР. |
But my neighbor only knows two types of countries industrialized and developing. | Но мой сосед знает только два типа стран индустриальные и развивающиеся. |
The developing countries are not blaming rich and industrialized countries for everything that is wrong or unfulfilled. | Развивающиеся страны не обвиняют богатые и промышленно развитые страны во всем, что выполняется неправильно или не выполняется вообще. |
In other words, the poor countries cannot benefit from globalization if the industrialized countries are not cooperative. | Другими словами, бедные страны не могут воспользоваться плодами глобализации, если промышленно развитые страны не проявляют готовности к сотрудничеству. |
In so doing the industrialized countries will have answered their own appeal as made by the Group of Seven most highly industrialized countries at the Naples Summit in July 1994. | Таким образом, промышленно развитые страны ответят на призыв quot Большой семерки quot наиболее развитых стран, сделанный на встрече в верхах, состоявшейся в Неаполе в июле 1994 года. |
Industrialized countries like the US and Japan also have so called reserve funds. | Развитые промышленные страны, такие как США и Япония, также имеют так называемые резервные фонды . |
59. Reserves to production ratios have been much lower in the industrialized countries. | 59. В промышленно развитых странах соотношение запасов и объема добычи было намного меньшим. |
72. The developing and the industrialized countries have different approaches to population policy. | 72. Развивающиеся и промышленно развитые страны придерживаются разных подходов к политике в области народонаселения. |
Table 8 indicates these trends for both the developing and the industrialized countries. | В таблице 8 показаны тенденции как по развивающимся, так и по промышленно развитым странам. |
237. Since the mid 1970s, most industrialized countries experienced sub replacement fertility levels. | 237. С середины 70 х годов в большинстве промышленно развитых стран уровень рождаемости не обеспечивает воспроизводства населения. |
The legal framework for women in industrialized countries is very broad and comprehensive. | 340. В промышленно развитых странах правовая база, касающаяся женщин, носит весьма широкий и всеобъемлющий характер. |
The mastery of technology is a major watershed between industrialized and developing countries. | Овладение технологией является главным водоразделом между развитыми и развивающимися странами. |
Related searches : Newly Industrialized Countries - Most Industrialized Countries - Industrialized Country - Industrialized Nation - Industrialized Markets - Industrialized Delivery - Industrialized Approach - Industrialized Economies - Industrialized Economy - Highly Industrialized - Industrialized Processes