Перевод "involved in accident" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Accident - translation : Involved - translation : Involved in accident - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
I was involved in a traffic accident. | Я попал в аварию. |
I was involved in a traffic accident. | Я был участником ДТП. |
Dick was involved in a traffic accident. | Дик попал в ДТП. |
How many cars were involved in the accident? | Сколько машин участвовало в аварии? |
How many cars were involved in the accident? | Сколько машин участвовало в ДТП? |
No other vehicles were involved in the accident. | Никакие другие автомобили не были вовлечены в несчастный случай. |
In the summer of 2005 he was involved in a traffic accident in Norrköping. | В 1977 году он стал почётным председателем Всемирной скаутской организации. |
While recording his second solo album, Cornell was involved in a motorcycle accident. | Во время записи своего второго альбома Крис попал в аварию с участием мотоцикла. |
Tom was charged with drunken driving after he was involved in a car accident in Boston. | Том был обвинен в вождении в нетрезвом виде после того, как он был участником аварии в Бостоне. |
In 1996, Harmon saved two teenage boys involved in a car accident outside his Brentwood home. | В 1996 году Марк спас двоих подростков, вытащив их из горящей машины возле своего дома. |
Harring considered it fateful that she was involved in a minor car accident on the way to the first interview, only to learn her character would also be involved in a car accident in the film. | Хэрринг посчитала пророчеством небольшую автомобильную аварию, в которую она попала по дороге на первое интервью, зная на тот момент только то, что её персонаж будет вовлечён в автокатастрофу в фильме. |
On 6 January 1983, Barkhorn was involved in a car accident with his wife Christl. | 6 января 1983 года Герхард Баркхорн и его жена попали в автомобильную аварию. |
Tom asked Mary about the traffic accident she was involved in when she was five years old. | Том спросил Мэри об аварии, в которую она попала в 5 лет. |
In 1977 he was involved in a severe accident during military maneuvers when he was pinned between two vehicles. | В 1977 году попал в тяжёлую аварию во время военных маневров, застряв между двух автомобилей. |
In 1994, he was involved in a near fatal car accident that could have left him with lifelong paralysis. | В 1994 году Флекс попал в страшную автомобильную аварию, из за которой он чуть не остался парализованным. |
In 1953 he came in eighth, and in 1954 he was involved in an accident in the seventh hour of racing. | До войны лучшим автогоночным достижением Левега стало 3 е место на гонке в Анвере в 1939 году. |
2.1 On 31 May 1992, the author's husband was involved in a traffic accident in which he lost his life. | 2.1 Муж автора сообщения 31 мая 1992 года попал в дорожно транспортное происшествие, в результате которого скончался. |
Ukrainian soldiers, rumored to have been drunk, were behind the wheel of the armored vehicle involved in the accident. | Украинские солдаты, со слов очевидцев, находившиеся в состоянии алкогольного опьянения, находились за рулем бронированного автомобиля, вовлеченного в происшествие. |
to contain and recover the dangerous goods involved in an incident or accident and move them to a safe place | с целью локализации и сбора опасных грузов в случае инцидента или аварии и перемещения их в безопасное место . |
In 1976, while Chihuly was in England, he was involved in a head on car accident during which he flew through the windshield. | В 1976 году Чихули попадает в лобовую автомобильную аварию в Англии, в результате которой полностью теряет зрение на левом глазу. |
On 12 October 1989, he was involved in a car accident in which road signs used by road construction companies were damaged. | 12 октября 1989 года он попал в дорожно транспортное происшествие, в результате которого были повреждены дорожные знаки, использовавшиеся дорожно строительными компаниями. |
Shannon was involved in a car accident when she was four years old which killed her mother, younger sister and cousin. | Когда Молли было четыре года, она ехала в машине, попала в аварию, и мама, младшая сестра Кэтрин и кузен погибли в аварии. |
On August 9, the truck was hit by a drunk driver in Pennsylvania, but none of the involved in the accident were injured. | Грузовик делал остановки в городах США, тем не менее, 9 августа 2013 года, грузовик был сбит пьяным водителем в Пенсильвании. |
In September 2007, Casagrande was involved in a weekend traffic accident, and was briefly in a coma after his car rolled and hit parked cars. | В сентябре 2007 года после столкновения с припаркованной машиной Казагранде едва не лишился жизни и некоторое время находился в коме. |
A truck involved in the accident hit power lines, which led to an outage of the Kuban and connected Crimean power grids. | Попавший в ДТП грузовик задел линии электропередачи, в результате произошло отключение кубанских и связанных с ними крымских сетей. |
At the same time, the car involved in the accident was reportedly burned and the driver of the truck cannot be found. | В то же время фигурировавший в инциденте автомобиль был сожжен, а водитель грузовика исчез. |
You're in an accident. | Вы попали в аварию. |
Plot In New Zealand, 13 year old Amy Alden (Anna Paquin) is involved in an automobile accident with her mother, which results in her mother s death. | В начале фильма, во время поездки, 13 летняя Эми Элден (Анна Пакуин) попадает в автомобильную аварию, в которой погибает её мать. |
I had a car accident in 1984, a rather severe car accident. | В 1984 году я попал в аварию, достаточно серьезную аварию. |
In most cases, soldiers were not shooting in self defence and the persons shot were either hit by accident or were not involved in any violent activity. | В большинстве случаев солдаты стреляли не в целях самообороны, а жертвами таких действий становились случайные люди, не участвовавшие ни в каких насильственных действиях. |
Describe that accident in detail. | Опиши тот несчастный случай в деталях. |
I got in an accident. | Я попал в аварию. |
They, and the other main characters, were involved in a bus accident during a field trip, and only the two of them will survive. | Ранее они и другие главные персонажи во время школьной поездки попали в автомобильную аварию, после чего в живых остались только двое. |
It was an accident, a horrible accident. | Это был несчастный случай. |
Accident? | Несчастный случай? |
Accident? | Несчастный случай? |
Accident? | Несчастного случая? |
Accident? | Об аварии? |
In other words, only in cases where two vehicles are involved in a motor vehicle accident, there are no injured individuals, the damage does not exceed a set limit, and both drivers have reached a consensus as to who is at fault in the accident. | То есть если в ДТП участвовало только два автомобиля, нет физически пострадавших лиц, ущерб не превышает установленный лимит и оба водителя достигли согласия в вопросе, кто виновник аварии. |
Accident In 2005, Zandi was victim of a heavy traffic accident on a highway. | В 2005 году Занди стал жертвой тяжёлого дорожно транспортного происшествия на шоссе. |
However, during their relationship, he was involved in an accident, which caused her to have his head grafted onto her shoulder to save his life. | Но перед тем, как Фрай успел сказать, что хочет расстаться, они попали в аварию и голова Фрая была пришита к плечу Эми, чтобы сохранить ему жизнь. |
His carelessness resulted in the accident. | Его невнимательность привела к аварии. |
He went blind in the accident. | Он потерял зрение в результате несчастного случая. |
He went blind in the accident. | Он ослеп в результате несчастного случая. |
He was hurt in the accident. | Он пострадал в происшествии. |
Related searches : In The Accident - Accident In Which - Involved In Teaching - Involved In Relationship - Involved In Proceedings - Involved In Testing - Involved In Investigation - Involved In Planning - Involved In Implementation - Am Involved In - Involved In Creating - Involved In Running - Involved In Lawsuits