Перевод "located close to" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Among them Museum of Israel, located close to Knesset (Parliament).
Среди них Музей Израиля, расположенный недалеко от Кнессета (парламента).
The center is located close to Geneva Cointrin International Airport.
Этот центр находится неподалёку от женевского международного аэропорта.
It is located close to the border with South Africa.
Деревня расположена в юго восточной части округа, вблизи границы с ЮАР.
These openings shall be located close to the fire dampers.
Эти отверстия должны быть расположены поблизости от противопожарных заслонок
Power stations are usually located as close as possible to primary resources.
Обычно электростанции размещают как можно ближе к первичным ресурсам.
The military camps are also located in close proximity to the local population.
Военные лагеря также расположены в непосредственной близости от мест проживания местного населения.
The airport is located close to the city centre and has a modern terminal.
Аэропорт расположен недалеко от городского центра и имеет современный терминал.
A branch of HSBC bank is located close to the scene of the explosion.
Рядом с местом взрыва находится отделение банка HSBC.
A landing field is located close to the station for air connection with other stations.
Вблизи станции на леднике находится взлётно посадочная полоса для воздушного сообщения между другими станциями.
It is located relatively close to the Sun, at a distance of 16.1 light years.
Глизе 832 () звезда, которая находится в созвездии Журавля на расстоянии около 16,1 световых лет от нас.
It is located close to Earth, at a distance of less than 16 light years.
Находится на расстоянии около 15,9 световых лет от Солнца.
They are popular in Kislovodsk, which is located in close proximity to the Narzan mineral spring.
Популярны в Кисловодске, который находится в непосредственной близости от минерального источника Нарзан .
Close to Newcastle, the largest indoor shopping centre in Europe, the MetroCentre, is located in Gateshead.
Близ Ньюкасла расположен самый большой торговый центр Европы Метроцентр (MetroCentre), находящийся в Гейтсхеде (Gateshead).
President Reuven Rivlin visited the kibbutz, which is located close to the Gaza border, to offer his support.
Президент Реувен Ривлин посетил кибуц, который расположен неподалеку от границы с Газа, чтобы выразить свою поддержку.
Power stations were located strategically to be close to fossil fuel reserves (either the mines or wells themselves, or else close to rail, road or port supply lines).
Стратегически электростанции были расположены поблизости к запасам ископаемого топлива (шахт или колодцев либо близко к железной дороге, дороги или портов).
21. UNOMUR will establish its headquarters in Kabale, a city centrally located close to the border area.
21. МНООНУР разместит свой штаб в городе Кабале, расположенном в центральной части неподалеку от пограничного района.
The Basilica of St. James is located in Prague's Old Town, close to the Old Town Square.
Базилика св. Иакова расположена в пражском Старом Городе, недалеко от Старогородской площади.
It is located 125 km north of Siem Reap and close to the international border crossing with Thailand.
Он находится в 125 км к северу от Сиемреапа, недалеко от международного пограничного перехода в Таиланд.
The four camps are located in areas that are barely accessible, close to the Ethiopian and Somali borders.
Четыре лагеря расположены в труднодоступных районах недалеко от границ с Эфиопией и Сомали.
The summit of the Lauteraarhorn is located very close and reaches almost the same altitude.
Рядом со Шрекхорном находится вершина Лаутераархорн (), достигающая почти такой же высоты.
Five of the planets orbit very close to the star, with the farthest of them located twice as close to HD 40307 than is the planet Mercury is to the Sun.
Все три планеты имеют круговые орбиты и находятся очень близко к материнской звезде не дальше 0,2 а. е. Это ближе, чем среднее расстояние от Меркурия до Солнца.
Opium is converted into morphine and heroin in illicit laboratories generally located close to the areas of poppy cultivation.
Опий перерабатывается в морфин и героин в незаконных лабораториях, которые обычно расположены близ районов выращивания опийного мака.
Close consultation with each country where a Desk was to be located was vital in order to ensure an appropriate working environment.
Жизненно важ ной задачей является проведение обстоятельных кон сультаций с каждой страной, в которой предпо лагается разместить бюро, с тем чтобы обеспечить для него соответствующие условия работы.
The village is located 25 km east of Gaborone, close to the border with South Africa and has a primary school.
Находится в юго западной части округа, примерно в 25 км к востоку от столицы страны, города Габороне, недалеко от границы с ЮАР.
The independent consultants had determined that it was important for procurement and logistics functions to be co located owing to their close interdependence.
Независимые консультанты пришли к выводу о том, что важно обеспечить выполнение функций в области закупок и материально технического обеспечения в одном месте службы ввиду их тесной взаимозависимости.
Stand close, Starbuck. Close to me.
Подойдите, Старбек.
I'm so close to peace, so close.
Спокойствие уже так близко.
4. UNDOF is deployed within, and close to, the area of separation (see attached map) with base camps and logistic units located nearby.
4. СООННР развернуты в районе разъединения и в непосредственной близости от него (см. прилагаемую карту) базовые лагеря и подразделения материально технического обеспечения расположены неподалеку.
It is located very close to the coast, separated from it by a sound that is only 1.2 km wide in its narrowest point.
Он находится очень близко от восточного побережья Таймыра и отделен от него узким проливом (в самом узком месте только 1,2 километра).
Methodology 313 localities were selected from England, the Isle of Man and some areas of Wales that were located close to the English border.
Для исследования были отобраны 313 населенных пунктов в Англии, на острове Мэн и в некоторых регионах Уэльса, которые были расположены близко к английской границе.
Provision is made for the required security services relating to UNIFIL vehicles maintained in a parking lot located close to the border of Israel and Lebanon.
Средства ассигнуются для обеспечения охраны автомобильного парка ВСООНЛ, находящегося вблизи от израильско ливанской границы.
Provision is made for the required security services relating to UNIFIL vehicles maintained in a parking lot located close to the border of Israel and Lebanon.
Предусматриваются ассигнования на обеспечение охраны автомобильного парка ВСООНЛ, находящегося вблизи от израильско ливанской границы.
Sales techniques V Preparing to close Making the close.
Заключительное обсуждение.
The church in Boborová is located close to the famous Green Mountain pilgrimage site in Žďár nad Sázavou, which is a listed UNESCO heritage site.
Костел в Боброве расположен недалеко от знаменитого места паломничества Зеленая Гора возле Ждяра над Сазавой, которое записано в число памятников ЮНЕСКО.
Close, quite close.
Близко, довольно близко.
Close, General, close.
Близко, генерал, близко.
The universities are located in the larger cities and many of them have close partnerships with business, industry and other research
Большинство университетов предлагают обучение на самых разных факультетах, некоторые из них пред
40. National diversification councils working in close collaboration with the diversification facility located in an existing financing institution would have several advantages.
40. Национальные советы по диверсификации, работающие в тесном сотрудничестве с созданным в рамках одного из существующих финансовых учреждений фондом диверсификации, обладали бы рядом преимуществ.
Close it, close it!
Закрой дверь, закрой.
Stay close to Tom.
Будь рядом с Томом.
Ways to close disparities
Пути ликвидации неравенства
Close to quota threshold
Близко к достижению квоты
Unable to close mailbox.
Невозможно закрыть почтовый ящик.
Unable to close statement
Не удалось закрыть запросQIBaseResult
Issues close to resolution.
180. Вопросы, близкие к решению.

 

Related searches : Located Very Close - Close To Close - Close To - To Be Located - Close To Heaven - Close To Normal - Sources Close To - Close To Amenities - Close To Flat - Failed To Close - Staying Close To - Close To Where - Needs To Close