Перевод "most critical step" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Critical - translation : Most - translation : Most critical step - translation : Step - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Here is the critical step for localization. | Это критический шаг в локализации. |
The next step in our transition is the most critical test for the future of our country. | Следующий этап в нашем переходном процессе станет важнейшим испытанием с точки зрения будущего нашей страны. |
The first step is the most important step. | Первый шаг самый важный. |
The Committee emphasized that awareness was the first critical step. | Комитет подчеркнул, что повышение осведомленности является обязательным первым шагом. |
This is the most important step. | Это самый важный шаг. |
And, most critical, we are at peace. | И самое главное, в нашей стране наступил мир. |
This critical step enabled agreement to be reached at the 2000 Review Conference. | Этот крайне важный шаг позволил достичь договоренности на прошедшей Конференции 2000 года по рассмотрению действия Договора. |
One critical step is to ensure zero tolerance towards those who promote extremism. | Одна из важнейших мер это обеспечение полной нетерпимости по отношению к тем, кто поощряет экстремизм. |
Instead, it addressed those that were deemed most critical, most essential and most feasible. | Вместо этого в ней поднимаются те вопросы, которые, как представляется, являются наиболее важными, основополагающими и достижимыми. |
The first step is the most difficult. | Первый шаг самый трудный. |
The most critical issues revolve around intellectual property. | Самым серьезным вопросом, однако, является интеллектуальная собственность. |
Of these fuels, oil is the most critical. | Изо всех топлив самое важное нефть. |
A successful election is, without doubt, the next critical step in this historic process. | Успешное проведение выборов это, без сомнения, следующий чрезвычайно важный шаг в рамках этого исторического процесса. |
The most interesting information is in Step 1. | Самая интересная информация содержится на 1 м этапе. |
Most critical, though, is the condition of local leadership. | Самым важным, однако, является условие руководства на местах. |
As the sanctions regime is the most critical element in stopping the war, the Tribunal must be the most critical element in sustaining peace. | По мере того, как самым действенным инструментом прекращения войны является режим санкций, Трибунал должен стать самым действенным инструментом в поддержании мира. |
In pregnancy, the first three months are the most critical. | Первые три месяца беременности самые важные. |
Early antibiotic treatment is most critical in this age group. | Решающим моментом для данной возрастной группы является ранняя диагностика и назначение антибиотико терапии |
Let us list only the most critical issues of those | Давайте перечислим только наиболее значительные из них |
In that case, a critical step towards healing the world would be their quick departure from office. | В этом случае решающим шагом к исцелению мира был бы их быстрый уход с постов. |
The organization believes firmly that transparency about these practices is a critical step towards greater corporate accountability. | Организация твердо убеждена в том, что прозрачность в этой сфере может сделать компании более ответственными. |
The first step is always the most difficult to take. | Первый шаг всегда является самым трудным. |
The most critical issue isn t any rise or fall in emissions. | Наиболее важный вопрос заключается не в каком либо увеличении или уменьшении выбросов. |
The most critical part of a rebreather is the oxygen sensors. | Самым важным компонентом рециркулятора являются датчики кислорода. |
The most critical part of a rebreather are the oxygen sensors. | Самым важным компонентом рециркулятора являются датчики кислорода. |
And you can check with the most critical authorities of all... | И можете расспросить многих уважаемых людей... |
Step, step, step! | Левой, левой, левой! |
The development of adequate programme information systems for headquarters is most critical. | Разработка надлежащих программных информационных систем для штаб квартиры имеет чрезвычайно важное значение. |
Tackling non payment is a critical step in improving the finances of energy and water enterprises (see Box 6.13). | Финансирование модернизации зданий |
Most warmly we applaud the courage and vision of this bold step. | Мы искренне воздаем должное мужеству и перспективности, с каким был сделан этот смелый шаг. |
The most recent cut in Japanese interest rates is a welcome step. | Благоприятным событием стало недавнее снижение процентных ставок в Японии. |
Pakistan will most likely prove critical in determining the future prevalence of terrorism. | Пакистан, скорее всего, будет играть решающую роль в определении будущего распространения терроризма. |
Assistance is often negligible during the most critical period after a peace settlement. | Помощь, предоставляемая в ходе важнейшего периода, следующего за достижением мирного урегулирования, зачастую бывает ничтожна. |
Mr. Desanker mentioned that the most critical constraint is likely to be funding. | Г н Дезанкер упомянул, что наиболее серьезным сдерживающим фактором, видимо, является финансирование. |
The Prime Minister has therefore requested the retention of 58 most critical posts. | Поэтому премьер министр просил сохранить 58 наиболее важных должностей консультантов. |
Children are the most affected by the conflict, showing critical signs of distress. | Наиболее серьезное воздействие этот конфликт оказывает на детей, которые демонстрируют опасные признаки нарушения психического здоровья. |
The most critical issue facing continuing education and training appears to be funding. | Похоже, что наиболее важной проблемой, стоящей перед последующим непрерывным образованием и обучением, является финансирование. |
As a first step in addressing this critical topic, UNIFEM sponsored a two day seminar on women and international trade. | В качестве одного из первых шагов в контексте рассмотрения этой темы, имеющей ключевую важность, ЮНИФЕМ выступил в качестве спонсора двухдневного семинара, посвященного участию женщин в международной торговле. |
Step A. Step B. Step C. Mostly. | Пункт А, В, С. Ну, почти. |
Step A. Step B. Step C. Mostly. | Пункт А, В, С. Ну, почти. |
Step by Step | Шаг за шагом |
Step by step. | Весь внимание. |
Critical reception Ciara The Evolution received mixed to positive reviews from most music critics. | Ciara The Evolution получил смешанные и положительные отзывы от большинства музыкальных критиков. |
The Security Council may not necessarily be the organ in the most critical situation. | Совсем не обязательно, что Совет Безопасности является органом, переживающим самый серьезный кризис. |
Most observers expect a one step process for bipartisan agreement before August 2. | Большинство обозревателей ожидают одноэтапный процесс для двухпартийного соглашения до 2 августа. |
Related searches : Critical Step - Most Critical - Critical First Step - Critical Step Forward - Most Critical Applications - Most Critical Point - Most Critical Components - Most Critical Asset - Most Critical Factor - Most Critical Aspect - Most Critical Area - Most Critical Issue - Most Critical Challenges - Most Critical Element