Перевод "passage of fluid" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Fluid - translation : Passage - translation : Passage of fluid - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
FLUID | FLUID |
Passage | Passage |
fluid ounces | линейнаяone of the two types of gradients available |
fluid ounce | жидких унций |
fluid ounces | унции жидкостиunit synonyms for matching user input |
Embalming fluid. | Раствор для бальзамирования. |
Cleaning fluid? | Чистящая жидкость? |
In Fluid Verfahrenstechnik. | In Fluid Verfahrenstechnik. |
In commemorating the passage of a year, we mark the passage from before to after. | Вспоминая прошедший год, мы разделяем его на до и после . |
They've decided that liposuction fluid, which in the United States, we have a lot of liposuction fluid. | Они решили, что жидкость после липосакции, а у нас в США очень часто делают липосакцию. |
He was created of a gushing fluid, | Создан он из изливающей жидкости Создание тела человека начинается с того, что в утробе матери соединяются два вида жидкостей отца и матери. . |
He was created of a gushing fluid, | Создан из воды изливающейся. |
He was created of a gushing fluid, | Он создан из изливающейся жидкости, |
He was created of a gushing fluid, | Он создан из излившейся воды, |
He was created of a gushing fluid, | Он создан из излившейся влаги, |
He was created of a gushing fluid, | Он создан из воды, что изливается (струей) |
He was created of a gushing fluid, | Он творится из влаги, выливающейся, |
Awaiting passage of Star vehicle described. | Ждём проезда указанного автомобиля Стар . |
And some cleaning fluid. | Надо пятно вывести. |
What a Passage! | Какой Пассаж! |
Passage, traffic flow | Схема 4.4.а. |
Passage through checkpoints | Проезд через контрольно пропускные пункты |
That passage there. | Вон тут проход. |
from a drop of seminal fluid when emitted | из капли (семенной жидкости), когда она извергается (в матку), |
This passage contains a lot of meaning. | Этот отрывок содержит глубокий смысл. |
And by oath of a passage, written | и книгой, начертанной Кораном |
And by oath of a passage, written | и книгой, начертанной |
And by oath of a passage, written | Клянусь Писанием, начертанным |
And by oath of a passage, written | и Писанием, ниспосланным Аллахом |
And by oath of a passage, written | Клянусь начертанным писанием, |
And by oath of a passage, written | Начертанным Законом (Божьим), |
And by oath of a passage, written | Клянусь писанием, начертанным |
ln search of the passage to lndia | Чтобы найти путь в Индию |
Three, synchronize demolition with passage of train. | 3. Синхронизируйте взрыв с проходом поезда. |
Created from a gushing fluid. | Создан он из изливающей жидкости Создание тела человека начинается с того, что в утробе матери соединяются два вида жидкостей отца и матери. . |
Created from a gushing fluid. | Создан из воды изливающейся. |
Created from a gushing fluid. | Он создан из изливающейся жидкости, |
Created from a gushing fluid. | Он создан из излившейся воды, |
Created from a gushing fluid. | Он создан из излившейся влаги, |
Created from a gushing fluid. | Он создан из воды, что изливается (струей) |
Created from a gushing fluid. | Он творится из влаги, выливающейся, |
Why is Genesis so fluid? | Почему так Genesis жидкости? |
You got some lighter fluid? | Есть чтонибудь горючее? |
This fluid is actually alive. | Фактически эта жидкость жива. |
This is the Middle Passage, Nobody wants to go on the Middle Passage. | И она посмотрела на меня так, как может только дочь разработчика игр. |
Related searches : Of Passage - Of Fluid - Rite Of Passage - Bird Of Passage - Passage Of Years - Area Of Passage - Passage Of Text - Passage Of Cables - Rate Of Passage - Passage Of Information - Point Of Passage - Right Of Passage