Перевод "place special emphasis" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Emphasis - translation : Place - translation : Place special emphasis - translation : Special - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Accordingly, I shall place special emphasis on human rights information and education programmes. | Соответственно, я буду уделять особое внимание информационным и образовательным программам в области прав человека. |
In its recommendations, the Committee must therefore place special emphasis on issues relating to multiculturalism. | В своих рекомендациях Комитету следует уделить особое внимание вопросам культурного разнообразия. |
This point deserves special emphasis. | Этот момент заслуживает особого внимания. |
TECHNOLOGY WITH SPECIAL EMPHASIS ON ENVIRONMENT | СПЕЦИАЛИЗИРОВАННЫХ УЧРЕЖДЕНИЙ С УДЕЛЕНИЕМ ОСОБОГО ВНИМАНИЯ ВОПРОСАМ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ |
Her organization would continue to place special emphasis on the trafficking of children for labour or sexual exploitation. | Организация, которую представляет оратор, будет и далее уделять особое внимание проблеме торговли детьми в целях использования их труда или их сексуальной эксплуатации. |
He put special emphasis on the problem. | Он уделил особое внимание этой проблеме. |
He put special emphasis on the problem. | Он заострил внимание на этой проблеме. |
In this regard, we place special emphasis on full coordination with the emergency relief coordinator, as well as with the Special Representatives and Force Commanders. | В этой связи мы делаем особый упор на максимальной координации усилий с координатором по оказанию чрезвычайной помощи, а также со специальными представителями и командующими силами. |
Furthermore, the Special Unit will place greater emphasis on reaching out to traditional donors, pivotal countries, foundations and the private sector. | Первоначальные усилия уже принесли многообещающие результаты. |
To which they assigned special emphasis in the U.S. | Чему в США придавали особое значение. |
Commission with special emphasis on South South economic cooperation | с уделением особого внимания экономическому сотрудничеству Юг Юг |
Finally, Europe must place more emphasis on basic research. | Наконец, Европа должна уделять больше внимания фундаментальным исследованиям. |
We should not place too much emphasis on money. | Мы не должны делать слишком большой акцент на деньгах. |
Special emphasis will be given to investment related environmental issues. | Особый упор будет сделан на связанные с инвестированием экологические проблемы. |
The books place more emphasis on violence and character relationships. | Книги уделяют больше внимания насилию и взаимоотношениям персонажей. |
FAO continued to place considerable emphasis on commodity trade problems. | 28. ФАО по прежнему уделяет особое внимание проблемам торговли сырьевыми товарами. |
On the other hand, special emphasis is placed on spatial planning. | Напротив, особое внимание уделяется территориально пространственному планированию. |
Special emphasis is placed on the education of women and girls. | Особый акцент делается на образовании для женщин и девочек. |
However, special emphasis will be given to allegations of sexual assault. | Однако особый упор будет делаться на утверждениях относительно сексуальных посягательств. |
Allow me to place a particular emphasis on this last issue. | Позвольте мне особенно уделить внимание этому последнему вопросу. |
However the new educational policy lays down special emphasis on vocational training. | Однако в новой политике в области образования делается особый акцент на профессиональном обучении. |
Emphasis should also shift from special purpose grants to the General Fund. | Следует также сместить акцент с использования специальных целевых субсидий и перейти на более широкое использование средств Общего фонда. |
Special emphasis is paid to the training and educating of the troops. | Особый упор делается на подготовке и обучении военнослужащих. |
Arunachala is a special place. | Аруначала это специальное место. |
Rio's a beautiful city, a vibrant place, special place. | Рио красивейший город, особенное место, где жизнь бьет ключом. |
He believes that beginners place too much emphasis on the long game. | Он видит, что начинающие игроки слишком много внимания уделяют долгой игре. |
Ireland will place an even stronger emphasis on emergency and humanitarian relief. | Ирландия будет уделять вопросу чрезвычайной и гуманитарной помощи более пристальное внимание. |
As a corrective measure the Planning Division has issued instructions to all Ministries Divisions to place special emphasis on the advancement of women in all projects. | Таблица 7.04. Число избранных членов Национальной ассамблеи в разбивке по гендерному признаку и по годам избрания |
There was a special emphasis on girls in the universal elementary education scheme. | Особое внимание уделяется охвату девочек системой всеобщего начального образования. |
During the preparation process, special emphasis was placed on consultation with indigenous representatives. | В ходе подготовительного процесса особое внимание было уделено консультациям с представителями коренных народов. |
Special emphasis is now being placed on quot train the trainers quot programmes. | В настоящее время особое внимание уделяется программам распространения знаний, полученных участниками таких учебных мероприятий. |
However all recent policy documents of the Government such as the Education Sector Reforms Programme, the National Health Policy etc. place special emphasis on the rural areas. | Однако во всех недавних политических документах правительства, таких как Программа реформ в секторе образования, Национальная политика в области здравоохранения и т. д., делается упор на сельские районы. |
America was thus a special place. | Таким образом, Америка была специфическим местом. |
What's so special about this place? | Чего такого особенного в этом месте? |
Gotta have a special place, huh? | Может в особом месте, а? |
Here let me place special emphasis on the allocation of 0.15 to 0.2 per cent of gross national income to official development assistance for the least developed countries. | В число этих целей входит выделение 0,7 процента их валового национального дохода на официальную помощь в целях развития развивающихся стран. |
Phylogenetic relationships of Cyrillaceae and Clethraceae (Ericales) with special emphasis on the genus Purdiaea. | Phylogenetic relationships of Cyrillaceae and Clethraceae (Ericales) with special emphasis on the genus Purdiaea. |
Special emphasis was placed on drafting documents for applications for restraint and forfeiture orders. | Особое внимание было уделено составлению документов на издание запретительных судебных приказов и приказов о конфискации имущества. |
Special emphasis has been placed on the role of educators as agents for peace. | Особое внимание уделяется роли просветителей как миссионеров мира. |
99. UNIDO places special emphasis on the close relationship between energy and the environment. | 99. ЮНИДО делает особый упор на тесной взаимозависимости между энергетикой и охраной окружающей среды. |
Special emphasis should be given to the development of small and medium sized enterprises. | Особое внимание следует уделять развитию мелких и средних предприятий. |
In this regard, we place great emphasis on the humanitarian aspects of such undertakings. | Здесь мы придаем особое значение гуманитарным аспектам таких мероприятий. |
This hut is a very special place. | Эта хибарка место очень особенное. |
Any special place you'd like to eat? | Хочешь пойти в какоенибудь особенное место? |
Any special place you're bent on going? | Уже решил, куда поедешь? |
Related searches : Special Emphasis - Place Emphasis - Special Place - Special Emphasis Was - With Special Emphasis - A Special Emphasis - Places Special Emphasis - Place Strong Emphasis - Place Great Emphasis - Place More Emphasis - Place Greater Emphasis - Place An Emphasis