Перевод "promoting from within" на русский язык:


  Словарь Английский-Русский

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

(c) Promoting a coherent policy within each Government
c) поощрение проведения согласованной политики правительством каждой страны
Promoting a learning culture within the United Nations system
содействию формированию культуры обучения в системе Организации Объединенных Наций
Other Governments are promoting investment flows within the framework of bilateral agreements.
Правительства других стран содействуют расширению инвестиционных потоков в рамках двусторонних соглашений.
161. FAO is actively promoting energy from biological sources in developing countries, within its programme Energy for Sustainable Rural Development.
161. В рамках программы quot Энергия для устойчивого развития сельских районов quot ФАО активно содействует использованию энергии биологических источников.
Promoting SME Exports from Developing Countries.
Promoting SME Exports from Developing Countries.
(b) Promoting safe water, sanitation, primary health services and, to the extent possible, primary education within walking distance from refugee communities
b) снабжение питьевой водой, обеспечение санитарии, первичного медико санитарного обслуживания и, насколько это возможно, начального образования в непосредственной близости от общин беженцев
(c) Enhance coherence within the multilateral system in promoting productive and decent work
c) обеспечить бόльшую степень согласованности усилий в рамках многосторонней системы в целях создания условий для продуктивной и достойной работы
From within.
Из себя.
Fayadh was charged with blasphemy and promoting atheism in his 2008 poetry collection Instructions Within.
Файяд обвинялся в богохульстве и распространении атеистических идей в своём сборнике стихов 2008 года Инструкции внутри .
The Unit has also started promoting the voluntary detection of HIV within the military contingents.
Группа начала также кампанию по поощрению добровольной сдачи анализа на ВИЧ среди персонала воинских контингентов.
Cooperation continues within the foreign aid project Integrating Estonia 2002 2004 aimed at promoting multiculturalism.
В рамках осуществляемого с иностранной помощью проекта Единая Эстония в 2002 2004 годах продолжается сотрудничество, направленное на поддержание культурного многообразия. Общий бюджет проекта составляет 24,9 млн.
(i) Promoting expertise in the financial and management fields by reserving places in training institutes within the region for applicants from other member States
i) содействии подготовке кадров в финансовой и управленческой сферах путем резервирования мест в учебных заведениях региона для кандидатов из других стран членов
Promoting the rule of law is the key to an environment of trust within our societies.
Утверждение верховенства права имеет ключевое значение для создания атмосферы доверия в обществе.
Developed countries shifted from promoting growth to fighting inflation.
Вместо того, чтобы стимулировать экономический рост, развитым странам пришлось бороться с инфляцией.
The Department apos s role in promoting the humanitarian cause within the United Nations system is crucial.
Роль Департамента в пропаганде дела гуманитарной помощи в рамках системы Организации Объединенных Наций чрезвычайно важная.
Europol is also active in promoting crime analysis and harmonisation of investigative techniques within the Member States.
Европол оказывает поддержку деятельности по обеспечению правопорядка странчленов ЕС, главным образом, в борьбе с
The Evil from Within
Зло изнутри
From 1923 within Kiev.
В состав Киева входит с 1923 года.
We are in the forefront in promoting cooperation within the Conference on Security and Cooperation in Europe (CSCE).
Мы находимся на передовом фланге в деле развития сотрудничества в рамках СБСЕ.
The design comes from within.
Но дизайн исходит изнутри.
True beauty comes from within.
Настоящая красота исходит изнутри.
You're lit from within, Tracy.
...от твоей осанки и от походки, оно течёт из тебя, изнутри, Трейси.
the truth revealed from within.
появление истины изнутри.
It must grow from within and from below.
Она должна вырастать изнутри, из глубины.
Our creativity comes from without, not from within.
Наше творчество появляется извне, не изнутри.
Promoting health.
пропаганда здорового образа жизни.
Promoting cooperatives
содействие развитию кооперативов
Antigua and Barbuda will work alongside this small State in promoting a permanent solution to destructive ethnic conflicts within States.
Антигуа и Барбуда будут сотрудничать с этим небольшим государством в поисках прочного решения разрушительных этнических конфликтов внутри государств.
The third source of financing is microfinance within the country money generated from within or from outside.
Третий источник финансирования  это микрофинансирование внутри страны деньги, которые генерируются как внутри, так и извне.
The door was locked from within.
Дверь была заперта изнутри.
Initiatives from within the Sub Commission
В. Инициативы, исходящие от Подкомиссии
It glows from within, it's translucent.
Он полупрозрачный и светится изнутри.
Begone from here within the hour.
Чтобы через час тебя здесь не было!
We also now have available, within the framework of the United Nations, mechanisms for promoting human rights and fundamental freedoms, and other mechanisms within the framework of other regional organizations.
В нашем распоряжении теперь также имеются, в рамках Организации Объединенных Наций, соответствующие механизмы обеспечения соблюдения прав человека и основных свобод, а также другие механизмы, функционирующие в рамках других региональных организаций.
4. Encourages United Nations bodies to contribute, within existing mandates, to promoting the application of science and technology for peaceful purposes
4. призывает органы Организации Объединенных Наций в рамках существующих мандатов содействовать применению достижений науки и техники в мирных целях
20. We believe that promoting environmental sustainability, within the framework of sustainable development, is crucial for Asia and the Pacific region.
Мы считаем, что содействие экологической устойчивости в рамках устойчивого развития имеет важное значение для Азии и региона Тихого океана.
Those activities play a significant role in promoting a better understanding of the Court and its role within the United Nations.
Эта деятельность играет важную роль в содействии лучшему пониманию деятельности Суда и его роли в рамках Организации Объединенных Наций.
5. Encourages the United Nations to contribute, within existing mandates, to promoting the application of science and technology for peaceful purposes
5. призывает Организацию Объединенных Наций в рамках существующих мандатов содействовать применению науки и техники в мирных целях
INTERREG, a Community Initiative aimed at promoting Interregional cooperation which operates only within the European Union, financed by the Structural Funds
ИНТЕРРЕГ инициатива Сообщества, направленная на развитие межрегионального сотрудничества, действующая только внутри Европейского Союза и финансируемая из Структурных фондов.
Within this framework, the strategies developed and the programmes implemented focus on two major challenges combating poverty in the context of globalization and promoting social change within a sustainable development perspective.
Исходя из этого в разработанных стратегиях и реализованных программах сформулированы две главные задачи борьба с бедностью в контексте глобализации и поощрение социальных преобразований с позиции устойчивого развития.
After several months of promoting Mollayo , they began promoting It Girl .
После нескольких месяцев продвижения Mollayo , они начали продвигать It Girl .
Promoting public participation
Расширение участия населения
Promoting equal rights
Поощрение равноправия
Promoting gender equality
Достижение гендерного равенства
Promoting gender equality
Содействие достижению равенства мужчин и женщин

 

Related searches : Within From - From Within - Develop From Within - Within Weeks From - From Within Germany - Beauty From Within - Called From Within - Comes From Within - From Deep Within - Promotion From Within - Lit From Within - Within Days From - Come From Within