Перевод "public retirement plan" на русский язык:


  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

(d) quot Plan quot means the Asian Development Bank Staff Retirement Plan
d) quot План quot означает Пенсионный план персонала Азиатского банка развития
(e) quot Final Salary Plan quot means the Final Salary Retirement Plan of the Bank
е) quot План на базе окончательных окладов quot означает План пенсий, исчисляемых на основе окончательных окладов, Банка
But reform should not be confined to public retirement systems.
Но реформа не должна ограничиваться только государственной пенсионной системой.
Teachers' unions say the law jeopardizes public servants' retirement benefits.
Профсоюзы учителей говорят, что закон негативно скажется на пенсионных пособиях государственных служащих.
Only the Final Salary Retirement Plan was covered by the proposed Transfer Agreement.
Предложенное соглашение о передаче пенсионных прав охватывало лишь план пенсионного обеспечения на базе окончательного оклада.
Mandatory retirement age for men and women in public sector, is 60 years.
Обязательный возраст выхода на пенсию для мужчин и женщин, работающих в государственном секторе, 60 лет.
This development plan was made public in 1966.
Этот план развития был опубликован в 1966 году.
The company also provides retirement plan and other financial services to healthcare, education, and not for profit organizations.
Компания также оказывает услуги по составлению пенсионных планов и другие финансовые услуги организациям здравоохранения, образования и некоммерческим организациям.
Development of a public participation plan by State bodies.
разработка плана участия общественности государственными органами.
Retirement benefit
Пенсия
Retirement pension
Пенсия при выходе в отставку
What retirement?
Что выхода на пенсию?
Into retirement.
Ухожу на пенсию.
Bush has been traveling the country promoting a plan to introduce personal retirement accounts invested in stocks and bonds.
Буш ездил по стране и продвигал план по введению персональных пенсионных счетов, через которые бы деньги инвестировались в акции и облигации.
In 2002, a law was adopted to promote the establishment of a retirement plan for child care service employees.
В 2002 году принят закон, способствующий определению порядка ухода на пенсию работников системы детских дошкольных учреждений.
In 2004, the Government adopted the recommendations of a public committee, which examined the issue of retirement age.
В 2002 году правительство приняло рекомендации общественного комитета, который рассмотрел вопрос о возрасте выхода на пенсию.
How many of you feel you have a solid plan for the future when it comes to post retirement decisions.
Кто из вас считает, что имеет твёрдый план на период после выхода на пенсию.
Deferred retirement benefit
Отсроченная пенсия
In Belgium, for example, only one third of men exit the labor force directly to one of the public retirement systems. The rest pass through some type of early retirement scheme.
Остальные покидают ряды рабочей силы по какой либо схеме раннего ухода на пенсию.
Since retirement from the position of Governor General, Hayden has continued to contribute to public policy discussion in Australia.
После выхода на пенсию с должности генерал губернатора, Хейден продолжает вносить свой вклад в обсуждение государственной политики Австралии.
I wanted a registered retirement savings plan that would keep me in candy long enough to make old age sweet. (Laughter)
Я хотел, чтобы мои пенсионные накопления позволили мне накупить достаточно конфет, для того чтобы старость показалась сладкой.
In 1071, formal retirement was granted five years before the standard retirement age.
In 1071, formal retirement was granted five years before the standard retirement age.
Consequently, the Knesset enacted the Retirement Age Law, 5763 2004 ( Retirement Age Law ).
Таким образом, кнессет принял Закон о возрасте выхода на пенсию, 5763 2004 ( Закон о возрасте выхода на пенсию ).
Article I. Retirement pension
Статья I. Пенсия при выходе в отставку
And that retirement village.
И в той деревне для престарелых...
She took early retirement.
Она вышла на пенсию немного раньше.
Providing better social services (public health care, education, and nation wide retirement programs) would reduce the need for precautionary savings.
Предоставление лучшего социального обеспечения (системы здравоохранения, образования и общенациональных пенсионных программ) могло бы уменьшить потребность в сбережениях на всякий случай .
For women, the retirement age in the mid 1990's was even lower. Public sector employees had even more advantages.
Для женщин пенсионный возраст в середине 1990 х годов был еще ниже, а государственные служащие имели даже больше привилегий.
His retirement was made public by faxing a letter to the Wichita Eagle , his hometown newspaper, on July 27, 1999.
27 июля 1999 года Сандерс публично объявил об окончании карьеры профессионального футболиста, направив по факсу письмо в газету родного города Wichita Eagle .
Instead of privatization, the new plan emphasizes the strengthening of public ownership.
Вместо приватизации новый план акцентирует внимание на укреплении государственной собственности.
It was part of our plan to present it all in public.
Это входило в наш тайный план, всё раскрыть публично.
And what we looked at was whether the number of fund offerings available in a retirement savings plan, the 401(k) plan, does that affect people's likelihood to save more for tomorrow.
Нас интересовало, влияет ли число накопительных предложений, доступных для пенсионеров в плане 401(k), на желание людей откладывать больше на завтрашний день.
Other options include increasing the age of retirement and removing incentives to early retirement.
Другие возможные решения включают повышение возраста выхода на пенсию и устранение стимулов для досрочного выхода на пенсию.
In Belgium, for example, only one third of men exit the labor force directly to one of the public retirement systems.
В Бельгии, например, только каждый третий работник уходит на пенсию непосредственно в государственную пенсионную систему.
Individuals respond to the incentives created by the variety of early retirement and retirement programs.
Индивидуумы отзываются на стимулы, создаваемые большим количеством разнообразных программ раннего ухода на пенсию и ухода в установленный срок.
Early Retirement for the Eurozone?
Досрочный выход еврозоны на пенсию?
His revenue doubled after retirement.
После выхода на пенсию его доход увеличился вдвое.
On the retirement of A.
Новая эра в физике.
Post retirement benefits are excluded.
Пособия, выплачиваемые после ухода в отставку, не учитываются.
Retirement in the host country
жительство на пенсии в принимающей стране
Mandatory retirement at age 75.
Обязательный возраст выхода на пенсию 75 лет.
Plan on prevention and suppression of terrorism of the People's Public Security Force
план действий народных государственных сил безопасности по предупреждению и пресечению терроризма
Retirement Young worked for NASA for 42 years and announced his retirement on December 7, 2004.
В декабре 2004 года, после 42 летней службы в НАСА, Джон Янг вышел на пенсию.
A major part of this plan involved the sale of public lands to finance the debt and to fund public schools.
Этот план, в частности, предполагал продажу государственных земель для погашения долга и финансирования государственных школ.
Articles in the press informed the public of the start of the plan preparation.
В вышедших в прессе статьях общественность информировалась о начале подготовки плана.

 

Related searches : Retirement Plan - Retirement Savings Plan - Retirement Plan Benefits - Supplemental Retirement Plan - Retirement Benefit Plan - Early Retirement Plan - Individual Retirement Plan - Retirement Plan Assets - Personal Retirement Plan - Retirement Income Plan - Employee Retirement Plan - Post-retirement Medical Plan - Public Pension Plan - Public Relations Plan