Перевод "reasonably be anticipated" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Anticipated - translation : Reasonably - translation : Reasonably be anticipated - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
But some needs can reasonably be anticipated. | Но некоторые потребности могут быть разумно предвидены. |
List known and reasonably anticipated hazardous decomposition products produced as a result of use, storage and heating. | Необходимо перечислить известные и ожидаемые опасные продукты разложения, получаемые в результате использования, хранения и нагревания. |
They should be safe, too, and reasonably comfortable. | Они должны быть безопасными и достаточно удобными. |
Reasonably normal? | Она была умной? |
Reasonably sure. | И у меня для этого есть причины. |
In addition, the procedure envisaged should be reasonably simple. | Во вторых, рассматриваемая процедура должна быть достаточно простой. |
Tom anticipated that there would be trouble. | Том предчувствовал беду. |
I'm reasonably sober. | Я достаточно трезв. |
List known and reasonably anticipated hazardous decomposition products produced as a result of use, storage and heating. Hazardous combustion products should be included in Section 5 Fire fighting measures of the SDS. | А4.3.13.1.5 При необходимости следует описать любые специальные меры предосторожности при сжигании или захоронении. |
Details of the anticipated costs should be provided. | Необходимо будет оценить объем предстоящих расходов. |
Therefore the cashflow situation has to be anticipated. | Поэтому ситуация с наличным бюджетом должна быть прогнозируема. |
Well, I'm reasonably sorry. | Ну, тогда извините. |
Any robust solution must be reasonably simple to understand and implement. | И здравое решение должно быть достаточно простым для понимания и осуществления. |
The cost of the verification system must be kept reasonably low. | Стоимость системы проверки должна находиться на разумно низком уровне. |
Ticket prices should be reasonably low to attract a broad audience. | Билеты должны быть достаточно дешёвыми, чтобы привлечь широкую аудиторию. |
An approximate savings of 100,300 may therefore be anticipated. | Поэтому можно ожидать экономии в размере порядка 100 300 долл. США. |
Anticipated Legislation | Законодательство, которое, как ожидается, будет принято |
They must be reasonably free from defects and possess a good texture. | У них практически не должно быть дефектов и они должны иметь надлежащую текстуру. |
a reasonably integrated legal system. | интегрированная (в разумных пределах) правовая система. |
Hopefully that was reasonably clear. | Надеюсь, это было достаточно понятно. |
Miss, think about it reasonably. | Мисс, мыслите логично |
I anticipated trouble. | Я ожидал неприятности. |
I anticipated trouble. | Я предчувствовал проблему. |
I anticipated this. | Я ожидал этого. |
I anticipated that. | Я это предвидел. |
Tom anticipated that. | Том это предвидел. |
An anticipated attempt. | Попытается. |
The principle of reasonably swift justice | Принцип надлежащей оперативности отправления правосудия |
Philadelphia's reasonably north in the US. | Филадельфия, объективно, на севере США. |
I thought they acted quite reasonably. | Они правильно поступили. |
The proof turned out to be far simpler than Constantine anticipated. | Довод вышел гораздо проще, чем того ожидал Константин Левин. |
It is anticipated that the handbook will be available in 2005. | Предполагается, что справочник будет выпущен в 2005 году. |
While this was not to be, Alpha has nevertheless had a reasonably long life. | Хотя этому не суждено было сбыться, тем не менее, процессоры Alpha имели достаточно долгую жизнь. |
They must be reasonably uniform in size and possess a good texture and colour. | Они должны быть достаточно однородными по размеру и иметь надлежащую текстуру и окраску. |
Consent to any agreement should be interpreted as indigenous peoples have reasonably understood it. | Согласие на какое либо соглашение предполагает, что коренные народы понимают суть этого соглашения. |
If you won them all, you were considered to be reasonably successful not completely. | Если вы побеждали всех, то вы считались довольно успешной командой. Но не совсем. |
But I did go on to be a reasonably astute, arguably world class worrier. | Но я так и осталась довольно хитроумной и, возможно, первоклассным паникером. |
Such a goal cannot reasonably be achieved during isolated participation in short term programmes. | За последние пять лет 2043 молодых итальянца приняли участие в программах Бюро. |
I anticipated his question. | Я ждал его вопроса. |
We should've anticipated this. | Нам стоило это предвидеть. |
Lack of anticipated resources | Нехватка пред полагаемых ресурсов |
I anticipated it, sir. | Я ожидал, сэр. |
They still serve that purpose reasonably well. | Они все еще достаточно успешно служат этой цели. |
Japan should act reasonably and with discretion. | Японии следует действовать благоразумно и осмотрительно. |
Uhů They have a reasonably priced product. | Э э ... Их продукт недорогой. |
Related searches : Reasonably Anticipated - Can Be Anticipated - To Be Anticipated - Should Be Anticipated - May Be Anticipated - Must Be Anticipated - Will Be Anticipated - Reasonably Be Recognized - Reasonably Be Regarded - Reasonably Be Used - Reasonably Be Concluded - Reasonably Be Required - Reasonably Be Considered - Reasonably Be Requested