Перевод "space limited" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Limited - translation : Space - translation : Space limited - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Limited space is available. | до 18 ч. 00 м. |
China is a developing space country and its capabilities in outer space are still limited. | Китай развивающееся космическое государство и его космический потенциал по прежнему ограничен. |
Everyone had to fit into the limited space for that night | Всем пришлось потесниться при размещении на ночлег. |
As 3dfx focused more on the retail graphics card space, further inroads into the OEM space were limited. | В дальнейшем 3dfx сконцентрировалась на розничном рынке, все прочие попытки выйти в сегмент OEM были ограничены. |
So even though time goes on forever, space is limited to us. | Поэтому хотя время и бесконечно, пространство ограничено для нас. |
Reservations are required due to the restaurant s high renown and limited space. | Из за высокой репутации и ограниченного количества мест необходимо их бронирование. |
That allowed KeyRus to occupy a minimum of the DOS limited memory space. | Благодаря этому KeyRus занимал минимальное место в сильно ограниченной памяти DOS. |
Limited courtroom space makes this task difficult and requires careful long term planning. | Ограниченное число залов судебных заседаний осложняет эту задачу и требует тщательного долгосрочного планирования. |
Some space operations, including but not limited to military operations, produce artificial debris in space that can become a danger to other satellites. | Некоторые космические операции, включая военные (но не только их), приводят к появлению в космосе искусственного мусора, который может представлять опасность для других спутников. |
However, the extremely limited policy space available to policymakers made the meeting of these challenges unfeasible. | Однако в условиях крайней ограниченности пространства для маневра в политике, имеющегося у директивных органов, эти проблемы являются неразрешимыми. |
So what do they do? They have to share space squeezed in very limited space to save money and they call themselves tribe of ants. | И как же они поступают? Им приходится делиться жилплощадью с другими теснясь на очень ограниченном пространстве, чтобы сэкономить и поэтому они называют себя муравьями . |
So what do they do? They have to share space squeezed in very limited space to save money and they call themselves tribe of ants. | Им приходится делиться жилплощадью с другими теснясь на очень ограниченном пространстве, чтобы сэкономить и поэтому они называют себя муравьями . |
Other countries, such as Jordan, Morocco, Kuwait, Yemen, and Bahrain, have created more limited space for democracy. | Другие страны, такие как Иордания, Марокко, Кувейт, Йемен и Бахрейн, создали более ограниченное пространство для демократии. |
This is due to limited personnel and space, as well as required delivery supply at the clinics. | Это происходит из за нехватки персонала и места в клиниках, а также необходимых материалов. |
In the old system of broadcasting, you're fundamentally limited by the amount of space in the airwaves. | В старой системе вещания, вы принципиально ограничена количеством пространство в эфире. |
We are concerned about the use of GSO space a limited natural resource and about near earth orbital space, which is becoming increasingly overcrowded with satellite systems. | Мы обеспокоены проблемой использования пространства геостационарной орбиты, являющейся ограниченным природным ресурсом, а также проблемой околоземной орбиты., которая все в большей степени становится перенасыщенной спутниковыми системами. |
Putting limited restrictions on the use of outer space by relying on international pressure and national political willingness. | Опираясь на международный нажим и национальную политическую готовность, установление урезанных ограничений на использование космического пространства. |
In that limited amount of space there's an infinite amount of spirals and whatever else you're looking at. | В этом ограниченном пространстве находится бесконечное количество спиралей и всего остального, куда вы ни глянете. |
It is also planned to improve drainage and asphalting to make the best use of the limited space available. | Планируется также провести ремонт дренажной системы и асфальтового покрытия, с тем чтобы обеспечить оптимальное использование ограниченных площадей. |
Mr. Jaafar (Malaysia) said that his Government was developing its own space capacity, within its limited means and was mindful of the potential of space technology to benefit developing countries. | Г н Джаафар (Малайзия) говорит, что его правительство развивает собственный космический потенциал, в пределах имеющихся в его распоряжении ограниченных средств, и сознает те потенциальные выгоды, которые космическая технология может принести развивающимся странам. |
Parking spaces had been limited to two per delegation because there was less space available under the security measures taken. | Места на стоянке ограничены двумя машинами на делегацию, поскольку принятые меры безопасности сопряжены с уменьшением количества стояночных мест. |
So the idea is how to integrate these flows in space, over time and with the limited means you have. | Итак, идея такова как объединить эти процессы в пространстве, времени и при этом располагая ограниченными ресурсами. |
Some of its subsidiaries include Bright City Development Limited, Chinapex Company Limited, China Win Enterprise Limited, Colour Day International Limited, Full Wealth Limited and Grand Spark Limited. | Другими дочерними компаниями K. Wah International являются Bright City Development, Chinapex Company, China Win Enterprise, Colour Day International, Full Wealth и Grand Spark. |
Space Channel 5 Part 2 (Limited Edition) was released in Japan featuring a carrying case and a set of large headphones. | Коллекционное издание Space Channel 5 Part 2 было выпущено в Японии вместе с специальным кейсом и набором больших наушников. |
Such luggage is not permitted into the building, and there is only limited storage space for it at the Pregny entrance. | ОФИЦИАЛЬНЫЕ ЯЗЫКИ И ДОКУМЕНТАЦИЯ |
Go space, space. | Нажмите два раз пробел. |
3 smaller freight operators (Advenza Rail Freight Limited, Fastline Limited, Merlin Rail Limited) | 3 мелких грузовых перевозчика ( Адвенза рейл фрейт лимитед , Фастлайн лимитед , Мерлин рейл лимитед ). |
Further complicating the task is the very limited economic policy space available to the PA and the increasing need for donor support. | Еще более усложняют задачу крайняя ограниченность пространства для маневра в экономической политике, имеющегося у ПА, и возрастающая потребность в поддержке доноров. |
He wasů He was uh... one of the first people to see that social wasn't gonna be limited to the consumer space. | Да. Он был ... Он был э э ... одним из первых людей, кто видел, что социальные сети не собираются ограничиваться потребительским пространством. |
Your knowledge is limited, health is limited, and power is therefore limited, and the cheerfulness is going to be limited. | Ваши знания ограничены, здоровье ограничено, следовательно, энергия тоже ограничена и способность радоваться тоже будет ограничена. |
The oceans are limited. The atmosphere is limited. | И воды его ограничены, атмосфера ограничена. |
He said, A human being is a part of the whole, called by us, the 'universe,' a part limited in time and space. | Он сказал Человек это часть единого целого, того, что мы называем вселенной, часть, имеющая свой предел во времени и пространстве. |
That space is sacred space. | Это пространство священно . |
Euclidean space, and spherical space. | Евклидово пространство, и сферическое пространство. |
(limited preview) | (ограниченный предпросмотр) |
Limited resource. | Фермы пенсионеров. |
Sunrise Limited. | Санрайз Лимитед |
Sunrise Limited? | Санрайз Лимитед? |
Sunrise Limited. | Санрайз Лимитед. |
Wallington Limited. | Уоллингтон лимитед . |
Visibility limited. | Видимость ограничена |
In the scarce bandwidth media of the past, in which space and time were limited, the media had to select stories worthy of reporting. | В скудном диапазоне частот средств массовой информации прошлого, в котором пространство и время были ограничены, СМИ вынуждены были выбирать истории, достойные интереса. |
It means that we have to process the milk into dairy products and keep them under refrigeration, but our refrigeration space is very limited. | Это означает, что нам приходится перерабатывать его в молочную продукцию и хранить ее в холодильниках. Однако объемы наших холодильных емкостей являются весьма ограниченными. |
References External links Neo Neon Holdings Limited (English) Neo Neon Holdings Limited (Chinese) Neo Neon Holdings Limited (Chinese) | Neo Neon Holdings (English) Neo Neon Holdings (Chinese) Neo Neon Holdings (Chinese) |
whether or not the space is a Hilbert space, Banach space, etc.). | Пусть formula_1 заданная группа и formula_2 векторное пространство. |
Related searches : Limited Space - Limited Space Available - Limited Space Conditions - Very Limited Space - Limited In Space - With Limited Space - Limited Storage Space - Limited Working Space - Limited Fiscal Space - Limited Installation Space - Limited Disk Space - Increasingly Limited Space