Перевод "spread all over" на русский язык:
Словарь Английский-Русский
Over - translation : Spread - translation : Spread all over - translation :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Spread it all over! | Распространи это повсюду! |
The news spread all over Japan. | Новость распространилась по всей Японии. |
This has spread all over the world. | Этот мем обошел весь мир. |
The news soon spread all over the village. | Новость быстро облетела деревню. |
Chinese culture and language has spread all over the world. | Китайская культура и язык распространились по всему миру. |
So you see, they are spread all over the city. | Они разбросаны по всему городу. |
In case you wanted to know, that's Ryker's spread all over there. | На случай, если хотите знать, вся та местность, вон там, принадлежит Райкеру. |
Spread your eye over that. | Посмотри на это. |
However, all the explicit photographs of the stars have already been spread all over the Internet. | Однако все откровенные фотографии звезд уже разлетелись по Сети. |
His fame spread and his lectures attracted students from all over Germany and beyond. | его слава резко выросла, а лекции привлекали студентов со всей Германии и из за её пределов. |
I heard the news has spread all over, hurting the morale of the people. | Я услышал новость распространилась по всему, больно моральный дух народа. |
Black clouds spread over the sky. | Черные облака плывут по небу. |
40 million dollars over 10 years spread over 17 countries. | 40 миллионов долларов за 10 лет, распределённые между 17 тими странами. |
He had a wide, red, curving mouth and his smile spread all over his face. | У него был широкий, красный, изогнутый рот, и его улыбка во все лицо. |
And he will destroy in this mountain the face of the covering cast over all people, and the vail that is spread over all nations. | и уничтожит на горе сей покрывало, покрывающее все народы, покрывало, лежащее на всех племенах. |
As the slag had spread over my valley, so now a blackness spread over the minds of its people. | Дым накрывал мою долину, и чернота поражала сознание людей. |
She spread a cloth over the table. | Она расстелила скатерть на столе. |
She spread a cloth over the table. | Она постелила на стол скатерть. |
And in answer to this question a hot blush of shame spread all over her face. | И в ответ на этот вопрос горячая краска стыда разлилась по ее лицу. |
According to the Secretary General, approximately 5 million mines are spread all over the eastern districts. | По информации Генерального секретаря, около 5 млн. мин разбросаны повсюду в восточных районах. |
And over the course of the last six years, it's spread and it's spread and it's spread and it's spread around the world. | В течение последующих шести лет, количество постановок все разросталось, разросталось, разросталось и разрослось по всему миру. |
The lake is spread over an area of over 100 square miles. | Озеро простирается на территорию свыше 100 квадратных метров. |
This cost would be spread over several years. | Эти издержки будут распределены на несколько лет. |
Eighty thousand people spread over the entire valley. | 80 тысяч людей заполнили долину. |
And over the course of the last six years, it's spread and it's spread and it's spread around the world. | В течение последующих шести лет, количество постановок все разросталось, разросталось, разросталось и разрослось по всему миру. |
Over 110 million land mines are spread over many parts of the world. | Более 110 млн. наземных мин размещено во многих районах мира. |
Soon, such claim was spread all over various popular forums, QQ groups, and social networking sites like Xiaonei. | Вскоре такая информация была распространена в различных популярных форумах и на сайтах социальных сетей, подобных Xiaonei. |
The waitress spread a white cloth over the table. | Официантка расстелила белую скатерть на столе. |
They have spread TED to over 1 billion views. | Именно они раскрутили TED до 1 миллиарда просмотров. |
Spread a false alarm, that's all. | Вот и всё. |
The powder smoke spread like milk over the green grass. | Дым от выстрелов, как молоко, белел по зелени травы. |
He will destroy in this mountain the surface of the covering that covers all peoples, and the veil that is spread over all nations. | и уничтожит на горе сей покрывало, покрывающее все народы, покрывало, лежащее на всех племенах. |
Well, word of Linus' open source project soon spread around the globe and developers from all over contributed their code. | Так, слово о проекте с открытым кодом Линуса разошлось по всему миру и вскоре разработчики отовсюду стали присоединятся к нему. |
Over the biennium, these reserves will be spread over the programme according to actual expenditure allocation. | В течение двухгодичного периода эти резервы будут распределены по мероприятиям программы в соответствии с фактическими ассигнованиями на расходы. |
Mary unfolded the blanket and spread it out over the grass. | Мэри развернула одеяло и расстелила на траве. |
Over thousands of years they eventually spread across the whole landmass. | В течение тысячелетий они расселились по всей территории материка. |
Lares is spread over 10 wards and Lares Pueblo (Downtown Lares). | Lares ) город и муниципалитет в Пуэрто Рико. |
The photos are spread out over a longer period of time. | Фотографии сделаны в более длительный период времени. |
And they have about 110,000 people spread out over 33 islands. | Их насчитывается более 110 тысяч человек, распределенных по 33 островам. |
It's over. All over. | Все уже позади. |
In the 19th century, the Irish diaspora had spread Irish dance all over the world, especially to North America and Australia. | В XIX веке ирландские переселенцы распространили свои танцы по всему миру, в наибольшей степени в Северной Америке и Австралии. |
We have to cater for some 22 million voters, spread all over the world, many of whom are first time voters. | Нам предстоит оказывать услуги около 22 млн. избирателей, разбросанных по всему миру, многие из которых голосуют впервые. |
He provides pictures of an ice crust spread over the dam barrier. | Он предоставляет фотографии наледи, наросшей по всей плотине. |
The same force spread over a smaller area will produce more pressure. | Та же сила, действующая на меньшую площадь, будет производить большее давление. |
However, the population of the country is spread out over 11 municipalities. | Однако население страны рассредоточено по 11 общинам. |
Related searches : Spread Over - All Over - Spread Over Countries - Spread Over Europe - Equally Spread Over - Widely Spread Over - Spread Out Over - Spread Over Time - Is Spread Over - Are Spread Over - Fairly Spread Over - They Spread Over - All-in Spread - Spread Spread Spread