Перевод "Вопрос направлен на" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

вопрос - перевод : на - перевод :
On

на - перевод : вопрос - перевод : на - перевод : вопрос - перевод : вопрос - перевод : на - перевод : на - перевод : вопрос - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

На что же направлен их гнев?
What is the target of their wrath?
Удар был направлен на царя Дария.
They fled to the land of the Guti.
Направлен на рассмотрение компетентным национальным органам.
Submitted to the competent national bodies for study.
Курс форума направлен на укрепление межнационального согласия.
The course of the forum was aimed at strengthening interethnic concord.
Её безучастный взгляд направлен на сверкающую лампочку.
She looks up blankly into the blazing light bulb.
Направлен на работу в Министерство юстиции Японии.
After graduation, he obtained a posting in the Ministry of Justice.
Принятый законопроект будет направлен президенту на утверждение.
This Bill will be forwarded for presidential sanction.
Но не каждый запрос направлен на обновления.
But not every query deserves freshness.
Один проект направлен на заботу о человеческом сообществе.
One project to show care and concern for your own human community.
Настоящий доклад направлен на достижение двух главных целей.
They are to be viewed as parameters within which progress over the next few years has to be seen.
Ноутбук, с другой стороны, направлен на читателей нашего блога.
A laptop, on the other hand, is aimed at the readers of our blogs.
Гнев противников джентрификации направлен прежде всего на муниципальные советы.
Much of the anger at the consequences of gentrification is aimed at local councils.
Доставшийся ему корабль был направлен на ремонт и переоборудование.
Wounded, he soon recovered and was on his feet in command again.
Диалог между цивилизациями направлен на достижение взаимодействия и взаимодополняемости.
Dialogue among civilizations aims to achieve interaction and complementarity.
Закон направлен на улучшение условий воспитания детей в семье.
The law is geared to improving the conditions in which the children are raised in the family.
Снайпер Северного Вьетнама был направлен туда на охоту меня,
The North Vietnamese sniper was sent there to hunt me down,
Он направлен на ее лицо под углом 45 градусов.
It's pointing towards her face at 45 degrees.
Болонский процесс направлен на создание Европейского пространства высшего образования.
The Bologna Process aims at the establishment of a European Higher Education Area.
Судя по правительственному коммюнике, этот вопрос будет направлен в южноафриканский парламент quot до конца 1993 года quot 10 .
The question would be submitted to the South African Parliament quot before the end of 1993 quot , according to the Government communiqué. 10
Купол диафрагмы направлен вверх.
The dome curves upwards.
а) Направлен ный из
(a) Detailed from established offices
Он направлен дернизированными лабораториями.
It offers students an opportunity to benefit linguistically, culturally and educationally through studies in another country.
После подписания договора он будет направлен на одобрение национальным парламентам.
After the Treaty is signed, it will go before the national parliaments for approval.
Этот замысел был направлен на подготовку почвы для военного переворота.
The intent was to prepare the ground for a military takeover.
И, разумеется, не желаю, чтобы он был направлен на друга.
I certainly don t want it to be aimed towards him.
Мы разделяем те цели, на достижение которых направлен данный проект.
We share the objectives the resolution seeks to achieve.
В возрасте 15 лет был направлен на работу на фирме в Барселоне.
He was sent to work on a Barcelona firm at the age of 15.
Первый направлен на процесс мышления, а другой на то, как мы чувствуем.
The first one is attending to the process of thinking, and the other one is attending to the senses.
Против кого он будет направлен?
Who would they fight?
Изображение ориентировано так, что верхний левый угол направлен на север на небесной сфере.
The image is oriented so that the upper left corner points toward north ( 46.4 ) on the celestial sphere.
Он направлен на качественное разоружение, значительно ограничивая техническое усовершенствования ядерного оружия.
Its aim is qualitative disarmament, placing modest limits on technical improvements of nuclear arms.
И третий проект направлен на улучшение окружающей среды в местных масштабах.
And the third kind of project something for the local environment.
Кувейт на летние Олимпийские игры 2008 был направлен олимпийским комитетом Кувейта.
Kuwait competed at the 2008 Summer Olympics in Beijing, China.
Первый груз мусора был направлен на остров 7 января 1992 года.
Thilafushi received its first load of garbage from Malé on the January 7, 1992.
6) Пункт 4(е) направлен на обеспечение прозрачности информации для поставщиков.
(6) Paragraph 4 (e) is aimed at ensuring transparency of information for suppliers.
Второй шаг направлен на установление состояния их осуществления различными государствами участниками.
Step two aims to establish the status of their implementation by the various State Parties.
Новый закон направлен прежде всего на кодификацию ныне действующих нормативных актов.
The main parts of the bill primarily aim at codifying the current state of law.
Такой контроль направлен на защиту интересов праводержателей авторов, исполнителей и продюсеров.
This supervision is directed towards the protection of interests of holders of rights authors, performers, and producers.
Этот проект направлен главным образом на формирование кадров и развитие инфраструктуры.
The thrust of this project was staff development as well as infrastructural development.
Он направлен на развитие главы VIII Устава в свете текущих событий.
It was aimed at elaborating on Chapter VIII of the Charter in the light of present day developments.
Протес был великолепным, потому что он был направлен на реальных людей
The protests outside were great, because it focused attention on the real people.
И почему он направлен против Японии?
The short answer is that after a quarter century of economic reform, Chinese today are much freer to express themselves.
Красные точки показывают, куда направлен взгляд,
In red are the eye movement traces.
И почему он направлен против Японии?
And why is it directed at Japan?
Регистрационный бланк был направлен главам представительств.
Information registration form has been sent to Head of Missions. For further information, please contact Mr. Vasu Vaitla (tel.

 

Похожие Запросы : направлен на рассмотрение - направлен на выявление - направлен на создание - направлен на предотвращение - направлен на подпись - направлен на обучение - направлен на разработку - я направлен на - направлен на улучшение - направлен на установление - я направлен на - направлен на выявление - направлен на выявление - Вопрос на вопрос