Перевод "Заявление в поддержку" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
заявление - перевод : заявление - перевод : Заявление - перевод : заявление - перевод : заявление - перевод : заявление - перевод : заявление - перевод : заявление - перевод : заявление - перевод : Заявление в поддержку - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
ЗАЯВЛЕНИЕ СОЕДИНЕННЫХ ШТАТОВ ОТ 24 ЯНВАРЯ 1994 ГОДА В ПОДДЕРЖКУ | STATEMENT BY THE UNITED STATES DATED 24 JANUARY 1994 |
Это заявление получило поддержку со стороны Новых сил . | This statement received the sympathy of the Forces Nouvelles. |
Совместное заявление по случаю Международного дня Организации Объединенных Наций в поддержку жертв пыток | J. Joint statement on the occasion of the United Nations International Day in Support of the Victims of Torture |
Это заявление получило впоследствии поддержку ряда государств членов, ОАЕ и ЕС. | This statement was subsequently supported by a number of Member States, OAU and the EC. |
Международная сеть Учёные под угрозой также выпустила заявление в поддержку этих пятерых таиландских учёных. | The Scholars at Risk international network also released a statement expressing support to the five Thai academics. |
Вскоре мы опубликуем больше информации о его деле, а также открытое заявление в его поддержку. | Shortly we will release more information about the case, along with an open statement of support. |
В конце заседания Председатель зачитал заявление (S PRST 2005 44) в поддержку сделанного 20 сентября заявления Квартета. | At the conclusion of the meeting, the President read out a statement (S PRST 2005 44) in support of the 20 September statement by the Quartet. |
Украина выразила свою поддержку этому шагу через соответствующее заявление своего министерства иностранных дел. | Ukraine expressed its support of this step by the relevant statement of its Foreign Ministry. |
Милан Симачек, руководитель государственного ведомства по социальной интеграции, также сделал заявление в поддержку жителей квартала Преднадражи. | A statement of support has been issued by Milan Šimáček, the director of the governmental agency for Social Inclusion. |
Совместное заявление по случаю Международного дня Организации Объединенных Наций в поддержку жертв пыток, 26 июня 2005 года | Joint statement on the occasion of the United Nations International Day in Support of Victims of Torture, 26 June 2005 |
Во первых, моя делегация приветствует недавнее заявление делегации Соединенных Штатов в поддержку членства Японии и Германии в Совете Безопасности. | First, my delegation welcomes the recent pronouncement by the United States delegation on supporting the membership of Japan and Germany in the Security Council. |
Он не делает заявление в поддержку конкретной стороны и не выражает политического мнения скорее, это искренняя, обеспокоенная жалоба. | He does not make a partisan proclamation nor express a political opinion, but rather a sincere, concerned complaint. |
Ассоциация была одной из организаций, подписавших Заявление НПО в поддержку Фонда Организации Объединенных Наций для развития в интересах женщин (ЮНИФЕМ). | Co signatory to Statement of NGOs in support of UNIFEM. Active participation in women's caucuses panels. |
Microsoft сделала заявление, что использование NPAPI небезопасно (либо небезопасен API, реализованный в IE) и прекратила поддержку, начиная с версии 5.5SP2. | However, Microsoft made the claim that this support was a security issue and dropped support in version 5.5 SP2 and later in MS03 015 for IE 5.01. |
Министр иностранных дел Норвегии г н Ян Петерсен подписал совместное заявление министров в поддержку Договора о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний. | The Minister for Foreign Affairs of Norway, Mr. Jan Petersen, has signed a joint ministerial statement in support of the Comprehensive Nuclear Test Ban Treaty. |
После этого брифинга Председатель от имени членов Совета сделал заявление для прессы, в котором подтвердил поддержку Суда со стороны Совета. | Following the briefing, the President made a statement to the press, on behalf of the members, reiterating the Council's support for the Court. |
Чаще всего они не получают поддержку со стороны государства, когда они собираются с силами и подают заявление. | Generally speaking, when women actually do file a complaint, they do not receive support from the state. |
Жалуясь на низкие стандарты морали на телевидении, заявление в поддержку инициативы адресовано Президенту России Дмитрию Медведеву и Премьер министру Владимиру Путину. | The letter behind the initiative, complaining about low standards of morality on television, is addressed to Russia s President Dimitry Medvedev and Prime Minister Vladimir Putin. |
В. Заключительное заявление Председателя | B. Closing statement by the President |
Заявление в отношении толкования | Interpretative declaration |
В. Заявление Председателя Правления | B. Statement by the Chairman of the Executive Board |
Заявление, представленное организацией Координация деятельности во Франции в поддержку европейского женского лобби , неправительственной организацией, имеющей консультативный статус при Экономическом и Социальном Совете | Statement submitted by Coordination française du lobby européen des femmes, a non governmental organization in consultative status with the Economic and Social Council |
В этой связи оратор отмечает недавнее заявление Генерального комиссара в Вене, касающееся новой инициативы Агентства Программы мирного строительства в поддержку мирного процесса на Ближнем Востоке. | In that context he stressed the recent announcement by the Commissioner General in Vienna of a new Agency initiative, the peace implementation programme, to support the Middle East peace process. |
Заявление | Declaration |
ЗАЯВЛЕНИЕ | of the Representatives of Azerbaijan, Islamic Republic of Iran, |
Заявление | Statement |
ЗАЯВЛЕНИЕ | of the Republic of Armenia of the Kyrgyz Republic |
Заявление | as well as implementing the outcomes of the major |
Заявление председательствующего в Европейском сообществе | Statement dated 13 September 1993 by the Presidency of the |
Диего подал заявление в суд. | I hate it with all my strength. |
СДЕЛАВШИЕ ЗАЯВЛЕНИЕ В СООТВЕТСТВИИ СО | C. States parties to the Second Optional Protocol, aiming at the abolition of the death penalty 155 |
Я отправлю заявление в прессу. | I'll send a statement to the newspapers. |
Дальше был митинг в поддержку меня и в поддержку пострадавших журналистов. | Later there was a protest in support of me and other attacked journalists. |
Мы должны сделать в Анталье сильное политическое заявление в поддержку успешного результата конференции ООН по изменению климата, которая пройдет в Париже с 30 ноября п 11 декабря. | We must send a strong political message from Antalya in support of a successful outcome at the United Nations Climate Change Conference that takes place in Paris from November 30 to December 11. |
По сообщению Эн Би Си Ньюз , в пятницу в Вашингтоне представители 18 штатов и округа подали письменное заявление друзей суда в поддержку просителя убежища, оспаривающего новые правила. | Representatives from the 18 states and the district filed a friend of the court brief Friday in Washington to support an asylum seeker challenging the policy, NBC News reported. |
На Совещании были приняты политическое заявление в поддержку Года, Тунисская декларация, а также комплекс конкретных выводов и рекомендаций о политике в отношении семей и проведения Года. | The Meeting adopted a political statement of support for the Year, the Declaration of Tunis, and a set of specific conclusions and recommendations on policies concerning families and the observance of the Year. |
Абсурдное заявление? | A preposterous claim? |
Заявление секретариата | Statements by the secretariat |
Заявление Председателя | Statement by the Chair. |
Заявление Председателя | Statement by the Chair |
Заявление Юрисконсульта. | Statement by the Legal Counsel. |
Заявление правительства | Communiqué from the Government |
Устное заявление | Oral statement |
ЗАЯВЛЕНИЕ ПАРЛАМЕНТАРИЕВ | Sixth Round Table of Members of Parliament |
Вступительное заявление | Introduction |
Похожие Запросы : в поддержку - в поддержку - в поддержку - в поддержку - в поддержку - заявление в - деятельности в поддержку - не в поддержку - усилия в поддержку - в поддержку времени - Аргументы в поддержку - заявления в поддержку - запись в поддержку - оказывать поддержку в