Перевод "Интуиция" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Интуиция. | Hunch. |
Это интуиция. | That's the intuitive. |
Интуиция, Никопол. | We do. |
Вот ключевая интуиция. | Here's the key intuition. |
Опять моя интуиция. | My hunches again. |
Интуиция против аналитики? | Intuitive versus analytical? |
Но интуиция протестует. | But intuition rebels. |
Это была интуиция. | It was intuitive. |
Что такое интуиция? | What's the intuition? |
Что Вам подсказывает интуиция? | What is your intuition telling you? |
Что тебе подсказывает интуиция? | What is your intuition telling you? |
Интуиция меня не подвела. | My intuition was correct. |
Но наша интуиция линейна. | And our intuition is linear. |
У тебя отличная интуиция. | You are a mass of intuition. |
У меня есть интуиция. | I have an instinct. |
Я не считала, что твоя интуиция права, я чувствовала, что моя интуиция верна. | I felt my intuition was correct. |
Я не считала, что твоя интуиция права, я чувствовала, что моя интуиция верна. | I did not think that your intuition was right. |
Я не считала, что твоя интуиция права, я чувствовала, что моя интуиция верна. | I felt my intuition was correct. |
Женская интуиция очевидно ценная особенность. | Woman's intuition is clearly a valuable trait. |
Что тебе подсказывает твоя интуиция? | What is your intuition telling you? |
Интуиция это следствие ошибочных убеждений. | It's based upon being exposed to erroneous value systems. |
Моя интуиция меня не подвела! | Sir Me's intuition is really good. |
Интуиция неотъемлемая часть моей жизни. | Intuition is a tool essential in my life. |
Что звёзды нашепчут или интуиция? | What the stars foretell for this week or just intuition? |
Моя интуиция говорит мне другое. | My intuition tells me otherwise. |
Мы называем это наука немой интуиция | We call it Science of dumb hunch |
И ваша интуиция была бы права. | They're representing some type of quantity. While this over here is representing a chunk of text. |
Ваша интуиция заработает, если я спрошу | And I can cultivate that intuition in you by just asking you |
Значит, наша интуиция нас не подвела. | So our intuition was right. |
Интуиция. И дюжина звонков по телефону. | Intuition, plus a dozen phone calls. |
Возможно, это просто сумасшедшая интуиция, но... | Maybe it's just a crazy hunch, but... |
Это нелинейный процесс. Но наша интуиция линейна. | It's not linear. And our intuition is linear. |
Источники повествования здесь моя интуиция и сны. | I rely on my intuition and dreams as a direct source of storytelling. |
И я действительно хочу вам получить интуиция. | And I really want you to get the intuition. |
В любом случае, у тебя потрясающая интуиция. | But I have determined that you're one smart fellow, Karl. |
Наша интуиция обманывает нас повторно, систематически и наверняка. | Our intuition is really fooling us in a repeatable, predictable, consistent way. |
Сефат называют реальным любой тоньше другими словами интуиция | Sefat call it real any thinner intuition in other words |
Ваша интуиция, возможно, подсказывает вам то же самое. | Your intuition might tell you that too. |
Но давайте посмотрим, если мы можем получить интуиция. | But let's see if we can get the intuition. |
Доказала ли ваша интуиция, что стоит вашего доверия? | Have your instincts proven themselves to be worthy of your trust? |
Интуиция мне подсказывает, что сегодня вечером нас навестят. | I've got a hunch the posse will be dropping in on you before night. |
Надеюсь, у вас уже появилась интуиция на этот счет. | And hopefully you have a reasonable intuition. |
Давай меняться Моя женская интуиция на ночлег у тебя. | I'll trade you... my feminine intuition for a bed for the night. |
Возможно, ему было просто любопытно... Может, это была интуиция. | Maybe his intuition warned him in advance. |
На самом деле всё даже ещё интереснее, потому что она сказала Я не считала, что твоя интуиция права, я чувствовала, что моя интуиция верна. | But it was actually more interesting than that, because she said, I did not think that your intuition was right. |
Похожие Запросы : увлечена интуиция - Основная интуиция - человеческая интуиция - интуиция о - женская интуиция - хорошая интуиция - языковая интуиция - экономическая интуиция - интуиция насос - моя интуиция - разумная интуиция - подтверждают интуиция