Перевод "Катер для чего то" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
для - перевод : для - перевод : для - перевод : для - перевод : Катер - перевод : то - перевод : для - перевод : для - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Катер! | A boat! |
Это катер! | It's a boat! |
Там катер. | It's a boat. |
На катер, скорей! | The boat! Quick! |
Это почтовый катер. | That isn't a yacht. That's a tender. |
Эй, это катер! | Hey, it's a boat! |
Про сломанный катер неправда. | It isn't true about the launch needing repairs. |
За ними придет катер. | There'll be a boat to pick them up. |
Маленький прогулочный катер. Фрэнк, это? | A little sailboat. |
Я купил ей прогулочный катер, Альберта. | I bought her a pleasure boat, the Alberta. |
Если чего то не существует, как для этого чего то что то может быть плохим? | But the chance for detailed discussion in the discussion section, that's where that should happen. But still, there is the chance for brief reactions and definitely a chance for questions. I very much want to invite you to do that. |
Это то, для чего я пишу. | This is what I write for. |
Это то, для чего их тренировали. | This is what they are trained for. |
Такой катер новым стоит один миллион евро. | This boat is worth one million Euros when it's new. |
Мой катер сломался, а баркас вести некому. | Konrad let me down and now I don't have a barge guide for the Germania. |
Попытайтесь перехватить катер У выхода из залива. | Try to intercept a power launch. |
Если катер затопить, он сядет на мель. | If we can take on enough water, she'll ground. |
Скажете, чтобы за нами отправили другой катер. | Tell them to send us another boat. |
Для чего то я не был уверен | Something I wasn't sure of |
Проще говоря, соотношение показывает для каждого количество чего то одного сколько есть чего то другого. | In layman's terms a ratio represents, for every amount of one thing, how much there is of another thing. |
Ополченцы подбили украинский патрульный катер в Азовском море | The rebels took down a Ukrainian patrol boat in the Sea of Azov |
Для чего? Как для чего? | What for? |
Они сделали то, чего я для них хотела. | They have done what I desire to do for them. |
Для обучения, вы должны хотеть чего то достичь. | For learning, you want to be there. |
Это как раз то, для чего существует Интернет | It's what the internet is all about |
Так что это идеально для чего то подобного. | And so it's perfect for something like that. |
Но ведь творчество оно не для чего то. | Art is the ultimate goal. |
Вам там уготовано все, чего пожелают ваши души, для вас там то, чего попросите | Therein you shall have (all) that your inner selves desire, and therein you shall have (all) for which you ask for. |
Вам там уготовано все, чего пожелают ваши души, для вас там то, чего попросите | There you shall have all that you desire and all what you will ask for. |
Вам там уготовано все, чего пожелают ваши души, для вас там то, чего попросите | There ye will have (all) that your souls desire, and there ye will have (all) for which ye pray. |
Или же для человека уготовано то, чего он желает? | Can ever man get what he desires? |
Или же для человека уготовано то, чего он желает? | What! Will man get whatever he dreams of? |
Сойдите в Египет там для вас то, чего просите . | You wish to exchange the better for something inferior? |
Или же для человека уготовано то, чего он желает? | Or shall man have whatever he fancies? |
Сойдите в Египет там для вас то, чего просите . | Get you down to Egypt you shall have there that you demanded.' |
Или же для человека уготовано то, чего он желает? | Shall man have whatsoever he wisheth for! |
Сойдите в Египет там для вас то, чего просите . | Get ye down into a City, as verily therein is for you that which ye ask for. |
Или же для человека уготовано то, чего он желает? | Or shall man have what he wishes? |
Сойдите в Египет там для вас то, чего просите . | Go you down to any town and you shall find what you want! |
Или же для человека уготовано то, чего он желает? | Or is the human being to have whatever he desires? |
Сойдите в Египет там для вас то, чего просите . | Go down to Egypt, where you will have what you asked for. |
Или же для человека уготовано то, чего он желает? | Does man imagine that whatever he wishes for is right for him? |
Сойдите в Египет там для вас то, чего просите . | Well, go and live in a town and you will get there what you demand. |
Или же для человека уготовано то, чего он желает? | Or shall man have what he coveteth? |
Сойдите в Египет там для вас то, чего просите . | Go down to settled country, thus ye shall get that which ye demand. |
Похожие Запросы : Катер для чего-то - для чего-то - для чего-то - что-то для чего-то - для передачи чего-то - для рассмотрения чего-то - торговли для чего-то - для редактирования чего-то - для запуска чего-то - для сравнения чего-то - для изображения чего-то - для чего-то еще - для поддержки чего-то - для полного чего-то - для ногтей чего-то