Перевод "Меньшая часть пациентов" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

часть - перевод : часть - перевод : часть - перевод : часть - перевод : часть - перевод : часть - перевод : часть - перевод : Меньшая часть пациентов - перевод : пациентов - перевод : меньшая - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

В большой круг кровообращения возвращается меньшая часть крови.
So that's kind of a intersting fact that not as much goes this way directly into that systemic circulation.
Бóльшая часть населения Веланая индусы меньшая мусульмане и христиане.
The majority of the people are Hindus with a minority of Muslims and Christians.
И во вторых, они самая меньшая часть этой действительности.
And secondly, they are the smallest reality.
Меньшая западная часть была включена в состав немецких земель Саксония и Бранденбург.
The smaller western part was incorporated into the German states of Saxony and Brandenburg.
Меньшая дочь,..
For my youngest daughter.
Большая его часть лежит в пределах Атлантического океана, меньшая в пределах Южного океана.
The Scotia Sea is a sea that is located in both the Southern Ocean and the South Atlantic Ocean.
Юго восточная меньшая часть, полуостров (носит название Лейтимор), присоединён к северной (Хито) узким перешейком.
The southeastern and smaller portion, a peninsula (called Leitimor) is united to the northern (Hitoe) by a narrow neck of land.
В то же время меньшая часть населения с самого начала враждебно относилась к ее присутствию.
At the same time, a minority were hostile to its presence from the beginning.
Конечно, меньшая первоклассная машина, месье.
Of course, the smaller is a firstrate machine, monsieur.
Большая часть оружия, поступившего в течение первой части вышеупомянутого периода, была передана Хасану Дахиру Авейсу, а меньшая  НФОО.
Most of the shipments of arms provided during the first part of the period mentioned above were given to Hassan Dahir Aweys, with the smaller portion going to ONLF.
Большинство стали наемными работниками, в то время как меньшая часть превратилась в работодателей (от 1,8 до 4,0 процента).
While most became employees, a smaller proportion became employers (1.8 to 4.0 percent).
Меньшая драма касается российских железных дорог.
A smaller drama concerns Russia s railways.
Это самая меньшая из твоих проблем.
That's the least of your problems.
Твой черед, Настенька, дочка меньшая, любимая.
Nastinka? What shall I bring for you? Tell me.
права пациентов представляют собой составную часть права на здоровье и основных прав каждого человека
The rights of the patient are part of the right to health and basic human rights of everyone
Это значит, что запасам придается меньшая значи мость.
This means that the value attributed to stocks is lower.
Похоже, ветер меньшая из моих проблем сейчас.
It appears the wind would be the least of my problems at the moment.
В результате этого большая часть сообщений будет передаваться по сети Организации Объединенных Наций, а меньшая за плату по коммерческим каналам.
As a result, a larger proportion of traffic will be handled on the United Nations network and a smaller proportion will be subject to commercial charges.
А правда, что Власьева меньшая выходит за Топова?
'And is it true that the younger Vlasyeva is going to be married to Topov.'
Во первых, худшее питание, может быть меньшая продолжительность жизни.
First of all, worse nutrition, maybe shorter life spans.
Большинство из этих манускриптов было куплено Норвежским коллекционером, по имени Мартин Шоен, в то время как меньшая часть находится в распоряжении японских коллекционеров.
Most of these manuscripts were bought by a Norwegian collector, named Martin Schøyen, while smaller quantities are in possession of Japanese collectors.
b) если после объявления забастовки на аналогично законных условиях большинством трудящихся какого либо предприятия меньшая часть трудящихся намеревается возобновить работу или продолжает работать .
(b) when, a strike having been called in an equally licit fashion by the majority of the workers in an enterprise, the minority seeks to continue working or does so.
Пациентов очень много.
There are a lot of patients.
Микроскопия 1800 пациентов.
Microscopy for 1,800 patients.
Бормотанье пациентов, стоны
(Patients Murmuring, Groaning)
С) Закон о правах пациентов 5756 1996 ( Закон о правах пациентов )
(C) The Rights of the Patient Law, 5756 1996 ( The Rights of the Patient Law )
Растет количество оперированных пациентов пожилого возраста, и пациентов с факторами риска.
The number of patients operated on at a higher age and with risk factors is increasing.
Далее идет, меньшая жена Тутмоса III в начале его царствования.
Next is, Satiah, a lesser wife of Tuthmosis III in the early part of his reign.
Состояние пациентов меняется ежедневно.
The condition of the patients changes every day.
У меня много пациентов.
I have a lot of patients.
У меня немного пациентов.
I don't have a lot of patients.
У нас 30 пациентов.
We've actually got 30 patients.
Неоходимо усилить охрану пациентов.
No hard feelings, then? Thank you for reminding me. Can i take two?
Пациентов в нашем отделении?
Patients in our department?
Пациентов раздражал мой кашель.
My patients didn't like my coughing.
в доме твоем не должна быть двоякая ефа, большая и меньшая
You shall not have in your house diverse measures, a great and a small.
в доме твоем не должна быть двоякая ефа, большая и меньшая
Thou shalt not have in thine house divers measures, a great and a small.
Однако использование этого препарата было связано со смертью 50 пациентов, когда он был использован как часть научно непроверенного лечения рака.
However, it has been linked to the deaths of over 50 patients, when it was used as part of a scientifically unvalidated cancer treatment.
В дополнение к этому, немного меньшая сила тяжести, высокое давление воздуха и медленное вращение планеты с учётом нескончаемой солнечной энергии делают эту часть планеты идеальной для изучения.
In addition to this, the slightly lower gravity, high air pressure and slow rotation allowing for perpetual solar power make this part of the planet ideal for exploration.
Лекарство от рака убивает пациентов?
Does Curing Cancer Kill Patients?
Вы принимаете пациентов по субботам?
Do you see patients on Saturdays?
Я не хотел беспокоить пациентов.
I didn't want to disturb the patients.
Я не хотела беспокоить пациентов.
I didn't want to disturb the patients.
Он танцевал для моих пациентов.
He was dancing for my patients.
Я могу лечить нескольких пациентов..
I've already dealt with more than patient at a time.

 

Похожие Запросы : Меньшая часть - меньшая часть - меньшая часть - Меньшая часть - меньшая часть - меньшая мощность - меньшая сальник - Меньшая посылка - меньшая славка - меньшая полосатик - меньшая куду - меньшая обезьяну