Перевод "Нажмите для поиска" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Нажмите для начала поиска | Click to start or stop the search |
Нажмите для поиска доступных голосов. | Click to scan for available voices. |
Выражение для поиска по переведенным сегментам. Нажмите Enter для выполнения поиска. | Search expression for target language part. Press Enter to start the search. |
Выражение для поиска по оригинальной части сегментов. Нажмите Enter для выполнения поиска. | Search expression for source language part. Press Enter to start the search. |
Нажмите для поиска вновь установленных модулей Netscape. | Click here to scan for newly installed Netscape plugins now. |
Нажмите кнопку Найти для поиска доступных для переименования файлов | Please click the Scan button to search for renameable files. |
Панель поиска Введите текст для поиска. Нажмите на значок чтобы выбрать службу поиска или изменить настройки поиска. | Search Bar Enter a search term. Click on the icon to change search mode or provider. |
Нажмите для обзора файловой системы с целью поиска необходимого файла. | Click here to browse your file system in order to find the desired executable. |
Нажмите сюда для поиска факторов, которые вы ввели в левое поле | Click here to search for the phrases you entered on the left |
Программа поиска приложений ищет приложения на вашем компьютере и добавляет их в меню KDE. Нажмите 'Искать' для начала поиска, затем выберите добавляемые приложения и нажмите на кнопку 'Применить'. | The application finder looks for non KDE applications on your system and adds them to the KDE menu system. Click'Scan 'to begin, select the desired applications and then click'Apply'. |
Нажмите для установки шаблона. | Click to install a new template directly. |
Нажмите клавишу для продолжения | Clicks |
Нажмите для начала работы | Click to begin |
Нажмите для начала записи! | Click to stop recording... |
Нажмите для начала записи! | Click to start recording... |
Нажмите для начала записи! | Check this to also crop video recordings. |
Нажмите для начала записи! | Whether or not to crop video recordings. |
Нажмите для получения справки | Click for more help |
Для продолжения нажмите здесь. | Please click here. |
Путь для поиска | Search Path |
Строка для поиска | A term to search |
URI для поиска | Search URI |
Столбцы для поиска | Search Columns |
Текст для поиска | Text to search for |
Условие для поиска | Search Criteria |
Нажмите для выбора средства выделения Нажмите и удерживайте для выбора другого средства выделения | Click to use the current selection tool Click and hold to choose another selection tool |
Нажмите для открытия файла Нажмите и удерживайте кнопку мыши для открытия последнего файла | Click to open a file Click and hold to open a recent file |
Нажмите для показа действий для ячейки | Click to show available actions for this cell |
Нажмите для открытия файла или нажмите и удерживайте кнопку мыши для открытия последнего файла | Click to open a file or Click and hold to select a recent file |
Нажмите ОК для завершения изменений. | Click OK to complete the changes. |
Нажмите для сохранения изменений настроек. | After changing any settings, you must click this button. |
Для увеличения нажмите на изображение. | Click Image to enlarge. |
Для выражения недовольства нажмите сюда . | For complaints click here. |
Нажмите для управления дополнительными анализаторами | Click for more analyzers |
Нажмите для запуска демона Beagle | Click to start the Beagle daemon |
Нажмите для проверки поддержки SOCKS. | KDE SOCKS Control Module |
Значок действия, нажмите для изменения | Action icon, click to change it |
Нажмите клавишу для этой кнопки | Press the key for this button |
Сколько времени? Нажмите для обновления. | What time is it? Click to update. |
Нажмите для добавления новой задачи | Create to do |
Нажмите для добавления нового участника | Click to add a new attendee |
Нажмите для добавления новой задачи | Create a new To do |
Нажмите для удаления выбранных файлов | Click to delete the selected files |
Нажмите для запуска процесса форматирования. | Click here to start formatting. |
Нажмите для отключения текущего соединения | Click to disconnect the current connection |
Похожие Запросы : для поиска - для поиска - для поиска - для поиска - для поиска - для поиска - нажмите для - запрос для поиска - для поиска данных - для облегчения поиска - Используется для поиска - использовать для поиска - для поиска индексов - нажмите для просмотра