Перевод "Насколько это далеко " на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

далеко - перевод : далеко - перевод :
Far

далеко - перевод : далеко - перевод : Это - перевод :
It

это - перевод : это - перевод : это - перевод : насколько - перевод : это - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Но насколько всё это далеко?
But, how far away is it?
Насколько далеко слишком далеко ?
How far is too far?
Насколько далеко?
How far in?
Я поведу вас, так далеко, насколько возможно. И насколько далеко?
I'll take you, as far as possible.
И потом люди спросили, насколько далеко это пойдёт?
So then people said, well, how far will it go?
И это невероятно насколько далеко тебя может завести вера.
And it's extraordinary how far belief can take you.
ИБ Так далеко, насколько возможно.
IB As far as possible.
Насколько далеко отсюда ваш дом?
How far is it from here to your house?
Насколько далеко зашло его вырождение.
How degenerated he must be.
Насколько далеко проехала полицейская лодка?
So how far did the patrol boat travel?
Насколько далеко, думаете, вы уйдёте?
How far do you think you'll get?
Насколько далеко мы от Орзано?
How much farther is it to Orzano?
Насколько далеко 5 находится от нуля?
How far is 5 away from zero?
Насколько далеко 3 отстоит от нуля?
How far is negative 3 from 0?
Насколько далеко число отстоит от нуля?
How far are you away from 0?
Но концептуально это просто значит насколько далеко расположено число от нуля.
But conceptually, you're just saying how far away are you from 0.
Но трудно сказать, насколько далеко зашло приспособление.
But it is difficult to know how deep that adjustment has gone.
Насколько велики скопления? Как далеко они простираются?
How big are the clusters? How far do they reach?
Мы пойдем так далеко, насколько мы можем.
We'll take it as far as we can take it.
Я зайду настолько далеко, насколько сеньорита захочет.
I shall go only as far as señorita wishes.
Я поехал в Сокото, на севере Нигерии, чтобы узнать насколько это далеко.
I went to Sokoto in northern Nigeria to try and find out how far away it is.
Я не знаю, как далеко все это может зайти и насколько ухудшится.
I do not know how bad or how worse it can get.
Это показывает, насколько далеко могут зайти разведывательные службы КСИР, желая заработать политические очки.
It shows how far the IRGC s intelligence services will go to score political points.
Насколько нам известно, так далеко Буш не зашел.
As far as we know, Bush has not gone that far.
Это важное достижение свидетельствует о том, насколько далеко продвинулась Подготовительная комиссия во время ее заседаний.
This important achievement is a mark of how far the Preparatory Commission has come during its meetings.
Первый заключается в том, что модуль числа это то, насколько далеко значение расположено от нуля.
The first way to think about it is, how far is something from 0?
Насколько далеко и в каком направлении будет развиваться этот тренд?
How far and in what direction can this trend go?
Предстоящие выборы определят, насколько далеко страна собирается зайти в этом направлении.
The upcoming election will determine how far the country will go along this route.
В Андижане узбекский народ понял, насколько далеко готово пойти их правительство.
In Andijon, Uzbeks finally learned how far their government was willing to go.
Это далеко?
How far is it?
Это далеко?
Is it far?
Это далеко?
Is it far away?
Это далеко.
It's far away.
Далеко это?
How far is it?
Это далеко?
Это далеко?
Это далеко.
That's quite a distance.
Её отец отказывается рассказать Лоренсо о беременности и отправляет её так далеко от него, насколько это возможно.
Her father refuses to tell Lorenzo about the pregnancy and sends her as far away from him as possible.
Теперь вы меня спросите, а насколько далеко мы продвинулись в этом деле?
Now, you ask me, how far have we gotten down this path?
Просто потрясающе, насколько далеко можно зайти, всего лишь изучая химический состав звезд.
It's amazing that you can go so far simply studying the chemical composition of stars.
Это далеко отсюда.
It is far away from here.
Это слишком далеко.
It's too far away.
Это слишком далеко.
It's too far.
Это далеко отсюда.
It's far from here.
Далеко это было?
How far was it?
Это очень далеко.
It's very far away.

 

Похожие Запросы : Насколько это далеко? - насколько это - Это далеко? - это далеко - настолько далеко, насколько возможно - насколько это практично - насколько это возможно - насколько это возможно - насколько это практически - насколько это возможно - насколько это возможно, - насколько это применимо - насколько это возможно, - насколько - насколько