Перевод "Период финансового года" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
период - перевод : года - перевод : Период финансового года - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Ниже приводится сводка финансового положения конкретных операций за указанный период 1993 года | A summary of experience in 1993 to date, recorded by individual operation, is as follows |
Месяц начала финансового года | Starting month of the fiscal year |
День начала финансового года | Starting day of the fiscal year |
После финансового кризиса 2008 года мы потратили слишком много энергии на попытки вернуться в период быстрого расширения экономики. | Since the 2008 financial crisis, we have wasted far too much energy trying to return to the days of rapid economic expansion. |
Показывать маркеры предыдущего и текущего финансового года | Show header for the previous and current fiscal year |
Показывать маркеры предыдущего и текущего финансового года | Show fancy markers for previous and current fiscal year |
День 1 марта оставался началом финансового года до 1981 года. | March 1 as the beginning of the fiscal year was used until 1981. |
В нем также приводится обзор финансового положения Организации по состоянию на 7 октября 2005 года и пересмотренные прогнозы на период до 31 декабря 2005 года. | It also provides a review of the Organization's financial situation at 7 October 2005 and revised projections to 31 December 2005. |
В течение рассматриваемого финансового года два авиаперевозчика обанкротились. | Once the procedures were approved, the Service would instruct the missions to establish similar arrangements and make the necessary changes to the Procurement Manual. |
Бюджет Комиссии был сокращен в период с 1997 98 финансового года по 2000 01 финансовый год, что отчасти объяснялось изменением функций Комиссии. | The Commission's budget was reduced between the financial years of 1997 98 and 2000 01, in part due to a change in the Commission's functions. |
Во исполнение финансового положения 11.4 имею честь представить финансовый доклад и финансовые ведомости ЮНИСЕФ за двухгодичный период, закончившийся 31 декабря 1993 года. | Pursuant to financial regulation 11.4, I have the honour to submit the financial report and statements for the biennium ended 31 December 1993 of the United Nations Children apos s Fund. |
Совокупный объем двусторонних расходов министерства на острове Св. Елены за период с 1997 года по конец 2003 04 финансового года, по оценкам, превысил 244 млн. фунтов стерлингов18. | As well as supporting the government's annual budget, much of the capital investment in the Territory is funded through the Department for International Development.17 Between 1997 and the end of the financial year 2003 04, it was estimated that the Department's bilateral spending on St. Helena totalled over 244 million.18 |
Общие ассигнования, выделенные на период 2003 финансового года для Национального совета культуры и искусства (Конакульта) из федерального бюджета 2003 года, составили 5 799 848 630,00 мексиканских песо. | In 2003 the total budget allocated for the fiscal period to the National Council for Culture and the Arts (CONACULTA) was 5,799,848,630 Mexican pesos, in accordance with the Federation's Budget of expenditure for 2003. |
Но после финансового кризиса 2009 года роли полностью переменились. | But after the 2009 financial crisis, the roles were reversed. |
Обзор рекомендаций ЕЭК ООН в отношении яблок (испытательный период до 2005 года), черешни (испытательный период до 2006 года), персиков и нектаринов (испытательный период до 2006 года), слив (испытательный период до 2005 года), трюфелей (испытательный период до 2006 года) | Review the UNECE recommendations for Apples (trial until 2005), Cherries (trial until 2006), Peaches and Nectarines (trial until 2006), Plums (trial until 2005), Truffles (trial until 2006) |
Эта националистическая риторика возобновилась во время финансового кризиса 2007 года. | This nationalist minded rhetoric has returned in the financial crisis of 2007. |
Многие правительства пытались стимулировать расходы после финансового кризиса 2008 года. | Many governments tried stimulus spending after the 2008 financial crisis. |
После финансового кризиса 2001 года был нарушен фиксированный обменный курс. | However, after the financial crisis of 2001, the fixed exchange rate system was abandoned. |
Обзор финансового положения по состоянию на 7 октября 2005 года | Review of the financial situation as at 7 October 2005 |
Кроме того, встает вопрос о целесообразности направления чисто символического военного контингента в период острого финансового кризиса. | There must also be doubt about deploying a merely symbolic military presence at a time of acute financial crisis. |
Консультативный комитет отмечает, что в свете финансового положения ЮНЕП доведение финансового резерва к концу 2005 года до 20 млн. долл. | The Advisory Committee notes that it continues to be unlikely that the 20 million level of the financial reserve will be reached by the end of 2005 in the light of the financial situation of UNEP. |
В сентябре 2008 года мир стоял на краю глобального финансового кризиса. | In the year since, Tymoshenko s government has consistently acted to preserve international stability, even if that meant taking political hits at home. |
НЬЮ ЙОРК. Европа пребывает в состоянии финансового кризиса с 2007 года. | NEW YORK Europe has been in a financial crisis since 2007. |
Отказ от соблюдения правил имел смысл после финансового кризиса 2008 года. | Throwing out the rulebook made sense in the aftermath of the 2008 financial crisis. |
В сентябре 2008 года мир стоял на краю глобального финансового кризиса. | Last September, the world stood on the edge of a global financial meltdown. |
По итогам 2009 финансового года объём пассажирооборота составил 770 206 человек. | For the 2009 financial year passengers numbered 770,206. |
В течение 1993 финансового года ее объем составил 1,2 млн. франков. | During fiscal year 1993, this contribution amounted to 1.2 million francs. |
Следующий обзор функционирования финансового механизма будет проведен Конференцией через четыре года. | A further review of the functioning of the financial mechanism is to be carried out by the Conference within four years thereafter. |
Промежуточные отчеты дают информацию о финансовых успехах в течение финансового года. | Interim reports give Information about the financial success during the course of the fiscal year. |
Этот период длился три года. | This period lasted for three years. |
финансового комитета | and Finance Committee |
Участник финансового | STRATEGY FOR STATISTICAL COMPUTING FOR THE COUNTRIES OF THE CIS |
1993 года Период Сумма 1993 году 1993 года | Jan. 1993 Period Amount in 1993 Oct. 1993 |
Финансовый двухлетний период означает период с 1 января одного года по 31 декабря следующего года | Financial biennium means the period from 1 January of one year to 31 December of the following year. |
Среднемесячная численность персонала гражданской полиции в период с 1 июля по 31 декабря 2005 года составит 68 человек (по сравнению со 103 в течение всего 12 месячного периода 2004 05 финансового года). | The six month average strength of civilian police is 68 for the period from 1 July to 31 December 2005, which is reduced from the 12 month average strength of 103 for the 2004 05 financial period. |
В июле этого года будет десятая годовщина финансового кризиса в Восточной Азии. | This July marks the tenth anniversary of East Asia s financial crisis. |
После глобального финансового кризиса 2008 года было принято огромное количество новых правил. | Since the 2008 global financial crisis, an enormous number of new rules have been put in place. |
Саймонс был признан финансовым учёным года () интернациональной ассоциацией финансового инжиниринга () в 2006. | In 2006, Simons was named Financial Engineer of the Year by the International Association of Financial Engineers. |
Взносы в административные бюджеты подлежат уплате в первый день каждого финансового года. | Contributions to administrative budgets shall become due on the first day of each financial year. |
После финансового кризиса 1997 года Азия осознала необходимость укрепления международной финансовой системы. | Since the financial crisis in 1997, Asia has learned the need to strengthen the international financial architecture. |
рупий на Расширенную программу) было выделено в течение 2002 03 финансового года. | A provision of Rs.250.0 million (Rs.100.0 million for ongoing National AIDS Prevention Programme and Rs.150.0 million for the Enhanced Programme) has been made during the financial year 2002 03. |
48. За рассматриваемый период правительство территории продолжало предпринимать усилия для укрепления роли Гибралтара в качестве международного финансового центра. | 48. During the period under review, the territorial Government continued its efforts to promote Gibraltar as an international financial centre. |
Среднемесячная численность личного состава воинских контингентов в период с 1 июля по 31 декабря 2005 года составит 2327 человек (по сравнению с 5627 в течение всего 12 месячного периода 2004 05 финансового года). | The six month average strength of military contingent personnel is 2,327 for the period from 1 July to 31 December 2005, compared to the average 5,627 contingent personnel for the full 12 month 2004 05 financial period. |
Среднемесячная численность добровольцев Организации Объединенных Наций в период с 1 июля по 31 декабря 2005 года составит 94 человека (по сравнению со 129 в течение всего 12 месячного периода 2004 05 финансового года). | The six month average number of United Nations Volunteers is 94 for the period from 1 July to 31 December 2005, compared to the average of 129 for the full 12 month 2004 05 financial period. |
Орбитальный период составляет около 5,54 года. | It has an orbital period of 5.54 years. |
Похожие Запросы : финансового года - до финансового года - Изменение финансового года - вариант финансового года - начало финансового года - до финансового года - прогноз финансового года - Отчетный период финансового - 3 года Период - два года период - три года период - предыдущий период года - новый период года - 1 период года