Перевод "Расцвет" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

расцвет - перевод : Расцвет - перевод :
ключевые слова : Flirty Prime Thriving Thirty Heyday

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Расцвет идей
Ideas flourishing
Выполнены? Расцвет лиц?
Flourishing individuals?
Арабский расцвет, увядание Запада
Arab Spring, Western Fall
Мы наблюдаем потрясающий расцвет.
We are seeing an amazing flourishing taking place.
Нас ожидает расцвет прикладной геномики.
Consumer applications for genomics, they will flourish.
Нас ожидает расцвет прикладной геномики.
Consumer applications for genomics will flourish.
Расцвет литературы способствовал формированию национального самосознания.
The flowering of literature contributed to the formation of a national identity.
Результатом стал расцвет естественных наук и математики.
The result was a flowering of science and mathematics.
В 80 е годы начался расцвет города.
The railroad goes on to Saratov.
Во второй половине XIX века произошёл расцвет реалистической живописи.
Realist painting Realism came into dominance in the 19th century.
Была развернута широкая поддержка науки это был расцвет образования.
Support for engineering, math and science education in general boomed.
На начало 70 х пришелся музыкальный и художественный расцвет Ганы.
The early 70s marked a time of musical and artistic excellence in Ghana.
В период правления Максимилиана I в Германии наблюдался расцвет гуманистического движения.
His reign saw the first flourishing of the Renaissance in Germany.
quot Там, где укоренилась демократия, следует поощрять ее рост и расцвет.
Where democracy has taken root, it should be encouraged to grow and to flourish.
Подлинное развитие предполагает сохранение и расцвет людских ресурсов и окружающей среды.
True development conserves and invigorates the nation apos s human resources and the environment.
На третий период с 1950 по 1980 годы пришелся расцвет экономического планирования.
The third sub period, 1950 1980, marked the heyday of economic planning.
В XII веке под покровительством виджаянагарских правителей начался расцвет искусства и культуры.
Under the Vijayanagara rulers, in the middle of the 14th century, there began a flowering of native art and culture.
Расцвет демократии во многих развивающихся странах означает, что их граждане требуют справедливого отношения.
Flourishing democracies in many developing countries mean that their citizens demand fair treatment.
Движение существенно выросло и в городе действительно начался расцвет художественного искусства утверждает Яновиц.
The movement has grown a lot, and there's really a blossoming art scene in the city, Janowitz says.
Расцвет вишневых деревьев вызывает смесь эмоций и занимает особое место в сердцах жителей Японии.
Cherry blossoms stir a mixture of emotions and occupy a special place in the hearts of Japanese people.
Многие в Иране возлагают большие надежды на расцвет экономики в результате принятия вышеупомянутого соглашения.
Many in Iran have high expectations that the economy will flourish as a result of the nuclear agreement.
Расцвет философских работ в XV веке возродил влияние древнегреческой философии и науки на Возрождение.
The flourishing of philosophical writings in the 15th century revealed the impact of Greek philosophy and science on the Renaissance.
В Панаме начался очередной расцвет коррупции, и в 1951 году он снова был свергнут.
Corruption was widespread, and he was overthrown again in 1951.
1975 1978 Расцвет В конце 1975 Casablanca почти обанкротилась и Kiss угрожала потеря их контракта.
By late 1975, Casablanca was almost bankrupt and Kiss was in danger of losing their record contract.
Во всех странах эмансипация и расцвет таланта женщины наталкиваются на одни и те же препятствия.
The same obstacles to their emancipation and fulfilment existed, to a greater or lesser degree, in every country.
Но расцвет демократии в Грузии неизбежно приведёт к улучшению положения и её соседей Азербайджана и Армении.
But a flourishing democracy there will have inevitable spillover effects on Georgia's neighbors, Azerbaijan and Armenia.
Эта необычная война увидела расцвет поиска доказательств в интернет источниках, а также возможную манипуляцию этими доказательствами.
This unusual war has witnessed a flourishing of evidentiary traces from online sources, as well as the possible manipulation of that evidence.
Государство, основанное на праве, стало призрачной мечтой, право на жизнь и расцвет человеческой личности стало утопией.
The State based on law became a mirage, the right to life and the growth of the human spirit a utopian ideal.
Сосновая шишка символизирует расцвет высших чакр которые активируются когда Сушумна, поднимается к Аджна чакре и выше.
The pine cone represents the flowering of the higher chakras which are activated as Sushumna rises to the Ajna chakra and beyond.
Сегодня США являются более трезвой и прагматичной страной, чем они были в расцвет раннего периода после холодной войны .
Today, the US is a more sober and realistic country than it was in the heyday of the early post Cold War period.
Появилось мягкое и округлое унциальное письмо, удобное для исполнения на пергамене пером, расцвет его приходится на IV век.
They were used as a writing medium, especially for writing in cuneiform, throughout the Bronze Age and well into the Iron Age.
В результате в один прекрасный день руководство Банка Англии спросило Бенджамина Франклина, как он объяснит необычный расцвет колоний.
One day, officials of the Bank of England asked Franklin how he would account for the new found prosperity of the colonies.
Тем не менее, именно во времена кризиса Утопические идеи о способах гарантировать расцвет общечеловеческого счастья, требуют некоторого научного основания.
It is in times of crisis that Utopian ideas about ways of guaranteeing human happiness flourish, often claiming some scientific basis.
ветов распусканье и ув данье, и расцвет вновь, когда звен т песни сладкие птичек в пол х и лесах.
Flowers bloom and wither to then grow again, when the sweet song of the birds is heard in the fields and woods.
Российская аудитория Twitter начала расти в конце 2007 года, но настоящий расцвет начался в 2010 и продолжился в 2011 году.
The Russian Twittersphere emerged at the end of 2007, but it truly blossomed in 2010 and continued in 2011.
Таким образом, в эпоху Ренессанса, когда Западная Европа переживала небывалый расцвет науки и культуры, Русь задыхалась под гнетом иностранного владычества.
This meant that while Western Europe was experiencing the unprecedented cultural and scientific growth of the Renaissance, Russia was beholden to stifling foreign oppression.
Выход Bonded by Blood и расцвет популярности (1984 1991) Группа записала свой первый альбом Bonded by Blood летом 1984 года.
Bonded By Blood and rise in popularity (1984 1991) The band recorded their first album Bonded by Blood in the summer of 1984.
Этому помог расцвет глобальной технологии, так как Индия создала свою собственную новую экономику , которая оказала большое влияние на структуру индийского экспорта.
The global technology boom helped here, as India created its own new economy'' that had a big impact on the structure of India's exports.
Музыкальное влияние на альбом оказал клуб Buena Vista Social Club, чей расцвет пришёлся на эпоху 1940 х и 1950 х годов.
The music featured on the album was inspired by the Buena Vista Social Club, a membership club that was at its height during the 1940s and 1950s.
Тем самым, расцвет свободы в Украине уже деградировал в очень заметный застой развития вследствие сочетания некомпетентности и коррупции, которые настоятельно требовали перемен.
By that point, Ukraine s springtime of freedom had already deteriorated into a very visible development standstill, owing to a mixture of incompetence and corruption that cried out for change.
Pearl Jam решили каждое выступление с Binaural Tour записывать профессионально, это было обусловлено желанием фанатов иметь собственную копию шоу и расцвет бутлегерства.
Pearl Jam decided to record every show on its 2000 Binaural Tour professionally, after noting the desire of fans to own a copy of the shows they attended and the popularity of bootleg recordings.
Появление и расцвет шоссе 66 Числовое значение 66 маршруту Чикаго Лос Анджелес было присвоено 30 апреля 1926 года в Спрингфилде, штат Миссури.
Birthplace and rise of Route 66 The numerical designation 66 was assigned to the Chicago to Los Angeles route on April 30, 1926 in Springfield, Missouri.
Расцвет города пришелся на 1500 год, тогда в городе проживало 20 тысяч населения и он был вторым по величине, после Вены, городом империи Габсбургов.
During this period, its population of about 20,000 inhabitants made it the second largest city in the Austrian Empire, after Vienna.
Возникновение и расцвет британской инди сцены был связан с появлением небольших, но по своему мощных, конкурентоспособных лейблов Stiff, Cherry Red, Rough Trade и Mute.
By 1978, labels like Cherry Red, Rough Trade, and Mute had started up, and a support structure soon followed, including independent pressing, distribution and promotion.
Как вы уже слышали, я работаю в отделении интенсивной терапии. Я считаю, что я пережил расцвет интенсивной терапии. Боже мой, какая это была гонка.
Now, as you heard in the intro, I work in intensive care, and I think I've kind of lived through the heyday of intensive care.

 

Похожие Запросы : расцвет торговли - Расцвет империи - расцвет промышленности - расцвет этап - расцвет камень - расцвет жизни - расцвет время - расцвет культуры - расцвет карьеры - расцвет жизнь - расцвет фаза - расцвет отношения - расцвет голова