Перевод "Услуги управляющей компании" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
услуги - перевод : услуги - перевод : услуги - перевод : услуги - перевод : Компании - перевод : компании - перевод : Услуги управляющей компании - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Ресурсы были бы направлены на покупку акций Профессиональной управляющей компании отелей. | The resources were apparently channelled towards the purchase of shares in the company Administradora Profesional de Hoteles. |
Основатель и владелец компании Electrical Audio, управляющей двумя студиями звукозаписи в Чикаго. | He is the founder, owner and engineer of Electrical Audio, a recording studio complex located in Chicago, United States. |
Некоторые компании предлагают коммерческие услуги восстановления документации. | Several companies offer commercial document reconstruction services. |
В марте 2003 года SAS реализовала купленную собственность управляющей компании Cimber Air Holding . | In March 2003, SAS sold the stake back to Cimber Air Holding. |
Некоторые услуги мы покупаем у вышеупомянутой французской компании. | In a country like Denmark, 90 of the information is obtained from registers and 10 from other sources. |
Три компании, поставляющие услуги компьютерной безопасности ФБР, были взломаны. | I mean three companies providing cybersecurity services to the FBI have been hacked. |
В этом случае услуги могут предоставлять и частные компании. | Actually, this is an instance where private companies can provide that. |
Wells Fargo предлагает различные финансовые услуги через 80 подразделений компании. | Wells Fargo India Solutions (WFIS) is a wholly owned subsidiary of Wells Fargo. |
Все компании группы Lattelecom предоставляют услуги в области IT, телекоммуникаций, а также предлагают услуги по аутсорсингу бизнес процессов. | The Lattelecom group provides IT, telecommunication and outsourced business process solutions that are provided by all of the companies of the group. |
ii) управляющей державы | (ii) By the administering Powers |
Том назначил её управляющей. | Tom appointed her as manager. |
2. Позиция управляющей державы | 2. Position of the administering Power |
D. Позиция управляющей державы | D. Position of the administering Power |
Посредством этого процесса ориентированных на оказание услуг преобразований компании могут все чаще привлекать посторонние компании, обеспечивающие услуги, связанные с производственными процессами. | Through that process of service oriented transformation companies can increasingly leverage third party companies that act as business service providers. |
Так что показатель разнообразия измерется по гибкости компании предоставлять продукты и услуги неоднородной клиентуре. | So really variety measures the flexibility of an operation to provide goods and services to a heterogeneous customer base. |
1 Информация, представленная управляющей державой. | 1 Information provided by the administering Power. |
Услуги цифрового телевещание переданы родственной компании Fernmeldeturm Stuttgart, которая также вещает частные FM радиостанции региона. | The digital television services have moved to nearby Fernmeldeturm Stuttgart, which also broadcasts private FM radio stations in the area. |
В июле 2013 года правительственная делегация города Харбин посетила Минск для переговоров об участии в капитале управляющей компании Китайско Белорусского индустриального парка. | In July 2013, a government delegation from Harbin visited Minsk for negotiations on participation in the capital of the management company of China Belarus Industrial Park. |
Компания предоставляла услуги по полной и частичной поддержке работ, а также обслуживании и модернизации IT инфраструктуры компании. | The company offered full and partial support of the activity, as well as the maintenance and modernization of IT infrastructure of various companies. |
заслушав заявление представителя Новой Зеландии, управляющей державы, | Having heard the statement of the representative of New Zealand, the administering Power, |
D. Позиция управляющей державы . . . . . . . . . . . . . 15 16 5 | D. Position of the administering Power . 15 16 5 |
2. Позиция управляющей державы 21 27 8 | 2. Position of the administering Power . 21 27 8 |
Компании Gilead возместят расходы на адвокатские услуги во время спора за патент от гепатита С с компанией Merck | Gilead to get attorney fees in hepatitis C patent fight with Merck |
d) содействия тому, чтобы частные компании, представляющие общественные и коммунальные услуги, учитывали все аспекты обеспечения доступности для инвалидов | (d) To ensure that private entities which provide public facilities and services take into account all aspects of accessibility for persons with disabilities |
Ремонтно эксплуатационные услуги Коммунальные услуги | Maintenance services 1 152.3 1 152.3 318.9 833.4 |
Ремонтно эксплуатационные услуги Коммунальные услуги | Maintenance services 116.0 |
Услуги ревизоров Услуги по контрактам | Contractual services 4 324.3 4 381.0 (56.7) |
Ремонтно эксплуатационные услуги Коммунальные услуги | Maintenance services |
Услуги ревизоров Услуги по контрактам | Contractual services 9 000 7 500 7 500 |
Услуги ревизоров Услуги по контрактам | Contractual services 54 000 48 600 28 400 20 200 |
Ремонтно эксплуатационные услуги Коммунальные услуги | Maintenance services 200 200 |
Ремонтно эксплуатационные услуги Коммунальные услуги | Maintenance services 25.0 25.0 |
Одним из решающих факторов является роль управляющей державы. | The role of the administering Power was a decisive factor. |
заслушав заявление представителя Соединенных Штатов Америки, управляющей державы, | Having heard the statement of the representative of the United States of America, as the administering Power, |
заслушав заявление представителя Новой Зеландии, управляющей державы 13 , | Having heard the statement of the representative of New Zealand, the administering Power, A C.4 48 SR.5. |
заслушав заявление представителя Новой Зеландии, управляющей державы 7 , | Having heard the statement of the representative of New Zealand, the administering Power, 7 |
заслушав заявление представителя Новой Зеландии, управляющей державы 15 , | Having heard the statement of the representative of New Zealand, the administering Power, 15 |
заслушав заявление представителя Новой Зеландии, управляющей державы 2 , | Having heard the statement of the representative of New Zealand, the administering Power, 2 |
военную помощь, консультативные услуги и услуги | PROPOSALS ON POSSIBLE MEANS OF REGULATION AND INTERNATIONAL SUPERVISION OF THE ACTIVITIES OF PRIVATE COMPANIES OFFERING MILITARY ASSISTANCE, CONSULTANCY AND SECURITY SERVICES ON THE INTERNATIONAL MARKET 90 97 24 |
В секторе транспорта, Uber опережает традиционные компании предоставляющие услуги такси, в то время как Airbnb подрывает основы гостиничной индустрии. | In transportation, Uber is outrunning traditional taxi companies, while Airbnb is undermining the foundations of the hotel industry. |
Кроме того, банк Banco Caribe N.V. теперь предоставляет услуги компании Вестерн юнион по переводу денежных средств на острове Бонайре. | Furthermore, Banco Caribe N.V. has initiated the Western Union money transfer service on the island of Bonaire. |
Услуги | are supplied by |
Услуги | Services |
После смерти сенатора Генри Джексона члены совета управляющей компании проголосовали за изменение официального названия аэропорта на Международный аэропорт имени Генри Мартина Джексона , чтобы увековечить имя покойного политика. | Senator Henry Martin Scoop Jackson in 1983, the Seattle Port Commission voted to change the name of the airport to Henry M. Jackson International Airport. |
4 мая 2011 года руководство управляющей компании Virgin Blue объявило о намерении слить все дочерние авиакомпании и привести все коммерческие операции под единую торговую марку Virgin Australia. | On 4 May 2011, parent company Virgin Blue announced the rebranding of all of its services (including V Australia and Pacific Blue Airlines) under the new brand Virgin Australia. |
Похожие Запросы : место управляющей компании - управляющей компанией - услуги компании - услуги компании - услуги компании - Услуги компании - промышленные услуги компании - Руководство компании Услуги - общественные услуги компании - нефтяные услуги компании - ч услуги компании - это услуги компании - профессиональные услуги компании - инвестиционные услуги компании