Перевод "Это к северу отсюда" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Это - перевод : Это к северу отсюда - перевод : это - перевод : это - перевод : это - перевод : это - перевод : отсюда - перевод : это - перевод : это - перевод : отсюда - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Достаточно большой, чтобы доставить нас в Испанию, которая, как сказал Пятница, лежит к северу отсюда. | Large enough to carry us to the Spanish country which Friday told me lay to the north. |
К северу был холм. | There was a hill to the north. |
У ручья к северу. | North, in an arroyo. |
Е08 к северу от Пори | E08 north of Pori |
К северу от 19 ой. | Head north on 19th. |
Канада находится к северу от США. | Canada is to the north of the United States. |
Хоккайдо находится к северу от Хонсю. | Hokkaido is to the north of Honshu. |
Е75 к северу от Яваскила (Тиккакоски). | E75 north of Jyväskylä (Tikkakoski). |
Суходол расположен к северу от нынешнего Боровска. | It is located in the north of the oblast. |
К северу от города протекает река Чинаб. | The station is in the center of the city. |
Тогда Монк сделал поворот фордевинд к северу. | Monck then wore to the north. |
Находится к северу от Папуа Новой Гвинеи. | It is currently part of the New Ireland Province of Papua New Guinea. |
Непосредственно к северу от города находится дамба. | There is a dam just north of the town. |
Е08 к северу от Турку (Райсио Маску) | E08 north of Turku (Raisio Masku) |
Москва расположена ближе к северу, чем Осло. | Moscow is located further north than Oslo. |
Это далеко отсюда. | It is far away from here. |
Это недалеко отсюда. | It's not far from here. |
Это далеко отсюда. | It's far from here. |
Это далеко отсюда. | That's far from here. |
Это далеко отсюда? | Is it far from here? |
Уберём это отсюда. | Let's get rid of this stuff. |
Убери это отсюда. | And all without any complaints take away that crap! |
Уберите это отсюда! | Get that gear out! |
Это самая южная крупная река в Техасе, находится к северу от Рио Гранде. | The Nueces River is a river in the U.S. state of Texas, approximately long. |
УБИРАЙСЯ К ЧЁРТУ ОТСЮДА! | GET THE FUCK OUT OF HERE! Excuse me!! |
Его корабль унесло далеко к северу, к восточному побережью Исландии. | This storm pushed his ship far to the north until he reached the eastern coast of Iceland. |
К северу от Японии лежит дальневосточный регион России. | The closest neighboring country to Japan is the Russian Federation. |
Первый город сразу к северу от перевала Ташидянь. | The first town immediately to the north of the pass is Tashidian. |
К северу от Эвенскьера проходит Европейский маршрут E10. | European route E10 passes just to the north of the village of Evenskjer. |
Большой Общественный парк расположен к северу от города. | The expansive 'Public Park' is towards the north of the town. |
Расположен в 35 километрах к северу от города. | The airport is 35 kilometres north of Chumphon. |
а) долину Балинкан к северу от поселка Ранья | (a) The Balinkan valley north of Raniyah township. |
Это в миле отсюда. | It's one mile from here. |
Это очень далеко отсюда? | Is it very far from here? |
Я заберу это отсюда. | I'll take it from here. |
Это очень далеко отсюда. | It's very far from here. |
Это в квартале отсюда. | It's a block away. |
Давай уберём это отсюда. | Let's get that one out of there. |
Вам отсюда это видно? | You can tell from here ? |
Кажется, это далековато отсюда | Where is Israel, in Egypt? |
Это было недалеко отсюда. | So we met. |
Уберите всё это отсюда. | Get 'em all out of there now. |
Это отсюда звучит музыка. | This is where the music comes out. |
Это вытащит нас отсюда! | It'll get us out of here. |
К северу от Мариндуке расположен залив Таябас, к югу море Сибян. | It is situated between Tayabas Bay in the north and Sibuyan Sea to the south. |
Похожие Запросы : к северу отсюда - к северу - к северу от - к северу от - лицом к северу - лицом к северу - к северу полюс - ходьбы к северу - Это далеко отсюда? - Это далеко отсюда - Это недалеко отсюда - к северу от Италии