Перевод "адаптировать и поддерживать" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

поддерживать - перевод : поддерживать - перевод : поддерживать - перевод : поддерживать - перевод : поддерживать - перевод : поддерживать - перевод : поддерживать - перевод : адаптировать и поддерживать - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

И вот я начал адаптировать свое телосложение.
And I started to really adapt my body.
адаптировать и упростить технические стандарты для сельских потребителей
Adapt and simplify technical standards for rural consumers
Эту историю сложно адаптировать для детей.
It is hard to adapt this story for children.
Мы думаем, что можем адаптировать ее и для мозга.
We thought we could adapt it for the brain.
Его мать и я пытались адаптировать его к дому.
His mother and I have tried to make him feel at home.
..и которые возможно адаптировать для операционной нотации и механизма машины .
...and which should also be susceptible of adaptations to the action of the operating notation and mechanism of the engine...
Они будут и впредь адаптировать, укреплять и расширять свои рамочные механизмы сотрудничества.
They would continue to adapt, strengthen and broaden their frameworks for cooperation.
Мы также должны укрепить, адаптировать и обновить нынешние структуры нашей Организации.
We must also reinforce, adapt and update the Organization's current structures.
), которые могут встретиться на его пути, и соответствующим образом адаптировать свое поведение?
Can the infrastructure and the environment be easily deciphered so that the user can rapidly ascertain where he is and the course he should take and comfortably anticipate events (movement of traffic, pedestrians, modification of the infrastructure, etc.) that may arise and adapt his behaviour accordingly?
И ее надлежит поддерживать.
It would be in no one's interest to open this new Pandora's box.
И продолжали поддерживать dsa
But many students had not given out on the struggle for free education
Что если общество действительно нуждается в терроризме, чтобы измениться и адаптировать к лучшему?
What if society actually needs terrorism to change and adapt for the better?
Эти правила необходимо адаптировать к экономической реальности эпохи цифровых услуг.
They need to be adapted to the economic reality of digital services.
Было решено адаптировать для корабельного применения УРВВ AIM 7 Sparrow.
They required a radar guided system, and this naturally led to the AIM 7 Sparrow.
Лечение нужно адаптировать под конкретный мозг, а не под симптомы.
Treatment needs to be tailored to individual brains, not clusters of symptoms.
И им нужно поддерживать связь.
And they need to communicate.
Поддерживать соединение
Always stay connected
Поддерживать выше
Keep above
Поддерживать ниже
Keep below
Поддерживать стандарт?
How are you going to replicate?
Поэтому методы проведения выборов следует адаптировать к местным условиям и максимально использовать местные ресурсы.
Accordingly, electoral quot technologies quot should be adapted to local conditions and use local resources as much as possible.
Робот пытается адаптировать свою походку для успешного прохождения таких типов препятствий.
So, it tries to adapt its gait to successfully cross over these kind of things.
А меня больше всего пугает, что все будут пытаться меня адаптировать.
The thing that scares me most is that everybody's gonna try to rehabilitate me.
Благоприятный исход также требует способности и готовности индустриальных стран адаптировать растущий размер и значение развивающихся экономик.
A favorable outcome also requires industrial countries ability and willingness to accommodate the growing size and prominence of emerging economies.
b) наличия подтвержденной способности успешно разрабатывать, адаптировать и применять передовые методы и принципы в организациях клиентах
(b) Demonstrated capability to develop, adapt and apply best practice methodologies and principles successfully to the client organizations
Мы должны поддерживать закон и порядок.
We must keep law and order.
Мы будем и дальше поддерживать Тома.
We'll continue to support Tom.
Этот баланс необходимо соблюдать и поддерживать.
That balance must be respected and maintained.
Мы обязаны поощрять и поддерживать их.
We have an obligation to encourage and support them.
G. Право создавать и поддерживать собственные
G. The right to establish and maintain their own
а) поддерживать региональные и национальные планы
(a) To support regional and national plans
Этот процесс надо поддерживать и развивать.
This process should be maintained and pursued further.
И мы должны поддерживать хранилище материально.
And we need to support it financially.
И любят поддерживать всё красиво убранным.
And they like to keep everything beautifully raked.
H. Право устанавливать и поддерживать свободные и
H. The right to establish and maintain free and
Граждане должны уметь более легко пропускать информацию, адаптировать рассказы и отдавать инициативу основным следственным репортерам.
Citizens should be able more easily to leak information, pitch stories, and send leads to mainstream investigative reporters. They should organize new online entities in which they pay a fee for direct investigative reporting, unmediated by corporate pressures.
Граждане должны уметь более легко пропускать информацию, адаптировать рассказы и отдавать инициативу основным следственным репортерам.
Citizens should be able more easily to leak information, pitch stories, and send leads to mainstream investigative reporters.
Ясно, что эти принципы необходимо адаптировать к конкретным ситуациям и шаг за шагом их развивать.
Clearly, those principles needed to be adapted to the circumstances and expanded in detail.
Развивать научный и технический потенциал легче, чем поддерживать его, а поддерживать его легче, чем использовать.
Developing scientific and technical capacity is less difficult than sustaining it, and sustaining it is less difficult than utilizing it.
Давай поддерживать связь.
Let's keep in touch.
Давай поддерживать контакт.
Let's stay in touch.
Будем поддерживать общение.
Let's stay in touch.
Поддерживать ниже остальных
Keep Below Others
Поддерживать выше остальных
Keep Above Others
Поддерживать поверх других
Keep Above Others

 

Похожие Запросы : адаптировать и настроить - пересмотреть и адаптировать - изменить и адаптировать - масштабировать и адаптировать - принять и адаптировать - узнали и адаптировать - использовать и поддерживать - расти и поддерживать - сохранять и поддерживать - проверять и поддерживать - выпуск и поддерживать - определять и поддерживать - покупать и поддерживать - поддерживать и поощрять