Перевод "без особых трудностей" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

без - перевод : без - перевод : без - перевод : без - перевод : без - перевод : без особых трудностей - перевод : без особых трудностей - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Без особых усилий.
There's no effort.
Вход в курс дела не должны вызвать особых трудностей.
Discrete probability is always defined over a universe.
Ранние версии SafeDisc не представляли особых трудностей для копирования дисков.
The early versions of SafeDisc did not make the discs very difficult to copy.
Пересечение границы с Пакистаном не представляет каких либо особых трудностей.
There were no particular difficulties in crossing the Pakistani border.
Учился живописи, без особых результатов,
Studied painting didn't do very well at that.
Защищено и без особых событий.
Protected, uneventful.
В Европе это не должно представлять особых трудностей, поскольку какой то вариант ответа, без сомнения, можно найти в контексте Евросоюза.
In Europe, this should not be too difficult, because some version of an answer can surely be found in the context of the European Union.
Таким образом, 21 марта они без особых трудностей провели инспекцию ряда пунктов в аэропорту Абиджана и на воздушной базе в Буаке.
Thus, they inspected sites within the Abidjan airport and the Bouaké airbase on 21 March without encountering any difficulties.
При разработке не обошлось без трудностей.
The design was not without shortcomings.
Без особых причин, только изза задора молодости.
No particular reason, just youthful high spirits.
Можем без особых усилий изогнуть в разные формы.
We can bend it in different shapes easily.
Они выполнили своё задание без каких либо трудностей.
They accomplished their task without any difficulty.
Первые оттиски были только для учёта, без особых деталей.
The first prints like this were for records only with no extra details.
49. В ходе проведения этих совещаний за пределами Центральных учреждений каких либо особых трудностей не возникало.
49. No particular difficulties have been experienced when these meetings were held away from Headquarters.
Только заведения без особых претензий согласны заменить итальянскую моцареллу отечественной
Only an establishment without any particular pretensions would be willing to substitute Italian mozzarella with a domestic one
Природа повторяет эту геометрию снова и снова, без особых усилий.
Nature does this type of geometry over and over, effortlessly.
Учился живописи, без особых результатов, прошёл курс дизайна и архитектуры.
Studied painting didn't do very well at that. Went through design, some architecture.
Учитывая, что экономический рост страны в среднем составляет 10 в год, это, похоже, не должно составить особых трудностей.
Growing the economy at an average annual rate of 10 , it turns out, may have been the easy part.
Люди перемещаются по земному шару без особых затрат и относительно легко.
People move about the globe cheaply and with relative ease.
Она выражает надежду, что этот протокол будет принят без особых задержек.
It hoped that the protocol could be adopted without unnecessary delay.
Выполнение договоренностей, достигнутых в Шарм эш Шейхе, протекало не без трудностей и не без задержек.
The implementation of the understandings reached at Sharm el Sheikh did not proceed without difficulties and delays.
Второй вопрос, вопрос о включении в проект статей положений, касающихся урегулирования споров, как представляется, также не вызывает особых трудностей.
The second question, that of the inclusion in the draft articles of dispute settlement provisions, did not appear to create any particular difficulties either.
Страховой агент, 35 лет, холост, без особых примет. До нынешнего вечера, конечно.
35 years old, unmarried, no visible scars... until a while ago, that is.
В результате мы уже имеем платежный баланс за первый квартал этого года, и это не составило для нас особых трудностей.
The result is that we already have the balance of payments for the first quarter of this year without having had particular problems.
Есть также сомнения в готовности IEBC провести день выборов без больших трудностей.
There are also concerns over the IEBC s preparedness to conduct and execute on election day without any major glitches.
В Африке происходят новые события, хотя с опозданием и не без трудностей.
In Africa, new developments have taken place, although not without some delay and difficulties.
p, li white space pre wrap Обычный планировщик для процессов без особых требований
p, li white space pre wrap The standard time sharing scheduler for processes without special requirements.
Как и везде в Финляндии, здесь широко распространен английский, и у путешественников не возникает особых трудностей при общении с приветливыми жителями.
As elsewhere in Finland, English is widely spoken and travellers have little difficulty communicating with the welcoming population.
Соответственно, я считаю, что если мы продолжим прилагать согласованные усилия по продуктивному и эффективному использованию наших ресурсов, мы сможем вновь выполнить наши задачи без особых трудностей, невзирая на появление дополнительных пунктов повестки дня.
Consequently, I believe that if we continue to make a concerted effort to use our resources in a productive and efficient manner, we can again accomplish our tasks without any major difficulties, even with the additional agenda items.
Гватемала встала на путь процесса, который, естественно, не обходится без проблем и трудностей.
Guatemala has begun a process in which problems and difficulties will certainly arise.
76. Таким образом, следовало ожидать, что эта эволюция не пройдет без определенных трудностей.
76. Nevertheless, it was to have been expected that such an evolution would not be without difficulties.
Наладив координирование в группе, вы получаете аналогичный полезный выход работы без институциональных трудностей.
You arrange the coordination in the group, and by doing that you get the same outcome, without the institutional difficulties.
c) включить в стратегию по сокращению масштабов нищеты специальные программы, нацеленные на преодоление особых трудностей, с которыми сталкиваются дети из бедных семей.
(c) To include in the poverty reduction strategy specific programmes addressing the particular difficulties faced by poor children.
В двенадцатом столетии индийский математик Бхаскара II пытался решать кубические уравнения без особых успехов.
In the 12th century, the Indian mathematician Bhaskara II attempted the solution of cubic equations without general success.
Без особых раздумий, просто дав имя человеку, ребёнку, можно ограничить и опутать его силы.
By casually doing something as simple as naming a person, a child, we might be putting lids and casting shadows on their power.
К счастью есть способ, который быстро и без особых экономических проблем решит эту пробему.
Fortunately, there's a way to fix the problem fairly easily, speedily, and without any serious financial problems.
Ввиду важности данного вопроса и особых трудностей, возникших при осуществлении Пакта в , хотелось бы надеяться, что периодический доклад будет представлен в ближайшем будущем. (...)
In view of the importance of this matter and the special difficulties being encountered in the implementation of the Covenant in _____, it is my most earnest hope that its _____ periodic report will be submitted in the near future. (...)
97. Повышение уровня образования и степени осознания общественностью важности прав ребенка будет лишь способствовать преодолению особых трудностей, с которыми сталкивается большое число детей.
Improved education and greater public awareness of the rights of the child could only help in the efforts to overcome the special difficulties endured by a great number of children.
Законодательство Республики Таджикистан предусматривает меры предотвращения разлучения детей с родителями без особых на то обстоятельств.
Tajik legislation provides for measures to prevent the separation of children from their parents, except in special circumstances.
Вместе с тем процесс привыкания к жизни в условиях демократической системы проходит не без трудностей.
Learning to live in a democratic system was not without difficulties, however.
Конец особых отношений?
The End of the Special Relationship?
Нет особых проблем.
It's not really a problem.
Рассмотрение особых случаев
Consideration for Special Cases
Имена особых областей
Special area names
Дайджест особых датComment
Special Dates Summary

 

Похожие Запросы : без трудностей - без особых - без особых усилий - без особых усилий - без особых задержек - без особых усилий - без каких-либо трудностей, - без особых усилий стильно - без особых усилий элегантного - без особых усилий шик - возникновения трудностей - источник трудностей - нет трудностей