Перевод "беспокоиться о том " на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Беспокоиться - перевод : беспокоиться - перевод : беспокоиться - перевод : беспокоиться - перевод : беспокоиться - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Том сказал о нём не беспокоиться.
Tom said not to worry about him.
Том сказал, что беспокоиться не о чем.
Tom said it was nothing to worry about.
Том сказал, что беспокоиться не о чем.
Tom said there was nothing to worry about.
Старайся не беспокоиться о том, что думают другие.
Try not to worry about what others think.
Старайтесь не беспокоиться о том, что думают другие.
Try not to worry about what others think.
Том начинает беспокоиться.
Tom is getting worried.
Том начинает беспокоиться.
Tom is starting to worry.
Том начал беспокоиться.
Tom began to worry.
Том будет беспокоиться.
Tom is going to be worried.
Почему я должен беспокоиться о том чтобы быть внимательным?
Why should I worry about being thoughtful?
Я не должен беспокоиться о том, что старые сверху.
I shouldn't worry about that, old top.
Мне кажется, нам следует прежде беспокоиться о голосовании, а уже потом начинать беспокоиться о том, что кого то забаллотируют.
I think we should worry about voting before we start worrying about being outvoted.
Том сказал не беспокоиться.
Tom said not to worry.
Вам не придется беспокоиться о том будут ли они заботиться.
You don't have to worry about them caring.
Не о чем беспокоиться.
There is nothing to worry about.
Беспокоиться не о чем.
There is nothing to worry about.
Беспокоиться не о чем.
There's nothing to worry about.
Беспокоиться не о чем.
There's nothing to be worried about.
Не о чем беспокоиться.
Don't worry about.
Не о чем беспокоиться.
There's nothing to be alarmed about.
Беспокоиться не о чем!
Get out of here. Now go on! Go on home.
О, не нужно беспокоиться.
No need to bother.
Не о чем беспокоиться.
Nothing to make a fuss about.
Тогда о чем беспокоиться.
Then why worry?
Беспокоиться не о чем.
Nothin' to worry about.
Том сказал Мэри не беспокоиться.
Tom told Mary not to worry.
Том сказал нам не беспокоиться.
Tom told us not to worry.
Не стоит также беспокоиться о том, что некоторые люди богаче других.
Nor should we worry a great deal that some people are richer than others.
Снимите совещание и перестаньте беспокоиться о том, как к нему вернуться.
Take the meeting off, and have peace of mind that you can come back to me.
Вы просто должны беспокоиться о том, Вы знаете, сколько машин нужно?
You just have to worry about, you know, how many machines do we need?
Здесь не о чем беспокоиться.
It's nothing to worry about.
Тебе не о чем беспокоиться.
You've got nothing to worry about.
Вам не о чем беспокоиться.
You've got nothing to worry about.
Тебе не о чем беспокоиться.
You have nothing to worry about.
Тебе не о чем беспокоиться.
There's nothing for you to worry about.
Мне не о чем беспокоиться.
I have nothing to be worried about.
Тому не о чем беспокоиться.
Tom has nothing to worry about.
Мне не о чем беспокоиться.
I have nothing to worry about.
Мне не о чем беспокоиться.
I don't have anything to worry about.
Тут не о чем беспокоиться.
That's nothing to worry about.
Нет надобности беспокоиться о Томе.
There's no need to worry about Tom.
Нахер мне о ней беспокоиться?
Why should I care about her?
Нам не о чем беспокоиться.
We have nothing to worry about.
Вам не о чем беспокоиться.
There's nothing for you to worry about.
Нам не о чем беспокоиться.
We don't have anything to worry about.

 

Похожие Запросы : беспокоиться о том, - беспокоиться о - беспокоиться о - беспокоиться о - беспокоиться о - беспокоиться о - беспокоиться о - перестать беспокоиться о - будет беспокоиться о - Вы беспокоиться о - беспокоиться о деньгах - беспокоиться о нем - я беспокоиться о - беспокоиться о потере - не беспокоиться о