Перевод "не беспокоиться о" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Беспокоиться - перевод : не - перевод :
Not

беспокоиться - перевод : не - перевод : не - перевод : не - перевод : не - перевод : не - перевод : не - перевод : беспокоиться - перевод :
ключевые слова : Worrying Bother Concerned Nothing Worried Worry

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Не о чем беспокоиться.
There is nothing to worry about.
Беспокоиться не о чем.
There is nothing to worry about.
Беспокоиться не о чем.
There's nothing to worry about.
Беспокоиться не о чем.
There's nothing to be worried about.
Не о чем беспокоиться.
Don't worry about.
Не о чем беспокоиться.
There's nothing to be alarmed about.
Беспокоиться не о чем!
Get out of here. Now go on! Go on home.
О, не нужно беспокоиться.
No need to bother.
Не о чем беспокоиться.
Nothing to make a fuss about.
Беспокоиться не о чем.
Nothin' to worry about.
Здесь не о чем беспокоиться.
It's nothing to worry about.
Тебе не о чем беспокоиться.
You've got nothing to worry about.
Вам не о чем беспокоиться.
You've got nothing to worry about.
Тебе не о чем беспокоиться.
You have nothing to worry about.
Тебе не о чем беспокоиться.
There's nothing for you to worry about.
Мне не о чем беспокоиться.
I have nothing to be worried about.
Тому не о чем беспокоиться.
Tom has nothing to worry about.
Мне не о чем беспокоиться.
I have nothing to worry about.
Мне не о чем беспокоиться.
I don't have anything to worry about.
Тут не о чем беспокоиться.
That's nothing to worry about.
Нам не о чем беспокоиться.
We have nothing to worry about.
Вам не о чем беспокоиться.
There's nothing for you to worry about.
Нам не о чем беспокоиться.
We don't have anything to worry about.
Тому не о чем беспокоиться.
Tom doesn't have anything to worry about.
Больше беспокоиться не о чем.
There's nothing else to worried about.
Тут не о чем беспокоиться.
I don't think we need to worry about that.
Тебе не о чем беспокоиться
Nothing to worry about
Не о чем беспокоиться, сэр.
Nothing to worry about, sir.
Совершенно не о чем беспокоиться.
Nothing to worry about, not a thing.
Вам не о чем беспокоиться.
You have nothing to worry about.
о, не стоит беспокоиться, пожалуйста.
Don't bother, please.
Вам не о чем беспокоиться.
You're not to worry.
теперь не о чем беспокоиться
Nothing to worry about now.
Пока не о чем беспокоиться.
There's nothing to be alarmed about yet.
Возможно, китайцам не о чем беспокоиться.
Perhaps the Chinese should not worry.
Махараджа Совершенно не о чем беспокоиться.
Maharaja Nothing to worry about, not a thing.
Так что не о чем беспокоиться.
So no need to be concerned.
Не надо беспокоиться о таких вещах.
You don't have to worry about a thing like that.
Вам не нужно беспокоиться о ней.
You need not worry about her.
Тому не нужно беспокоиться о Мэри.
Tom doesn't need to worry about Mary.
Тебе не придется беспокоиться о Томе.
You won't have to worry about Tom.
Том сказал о нём не беспокоиться.
Tom said not to worry about him.
Нам совершенно не о чем беспокоиться.
We don't have a thing to worry about.
Нам совершенно не о чем беспокоиться.
We don't have a single thing to worry about.
Тебе не нужно беспокоиться о будущем.
You don't have to worry about future.

 

Похожие Запросы : беспокоиться о - беспокоиться о - беспокоиться о - беспокоиться о - беспокоиться о - беспокоиться о - не беспокоиться - не беспокоиться - никогда не беспокоиться о - Не стоит беспокоиться о - перестать беспокоиться о - будет беспокоиться о - Вы беспокоиться о - беспокоиться о деньгах