Перевод "будет объявлен" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
будет - перевод : будет - перевод : будет - перевод : объявлен - перевод : будет объявлен - перевод : будет - перевод : будет объявлен - перевод : будет объявлен - перевод : будет объявлен - перевод : будет объявлен - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
будет объявлен перерыв. | To be held at the Palais des Nations, Geneva, |
(зал заседаний будет объявлен позднее). | Tuesday, 4 October, from 1 to 3 p.m. (Room to be announced). |
Затем в заседании будет объявлен перерыв. | The opening meeting will then be adjourned. |
Шорт лист будет объявлен на следующей неделе | The shortlist is announced next week |
Преемник Пан Ги Муна будет объявлен в ноябре. | Ban Ki moon's successor may be announced by late November. |
Состав Комиссии экспертов будет объявлен в скором будущем. | The composition of the Commission of Experts will be announced in the near future. |
00 мин. Опыт России (докладчик будет объявлен позднее) | 11.00 Russia's experience (speaker to be announced) |
05 мин. Представление справочного документа (докладчик будет объявлен позднее) | 10.05 Presentation of the background paper (speaker to be announced) |
Любой бюллетень, в котором будет помечено больше двух имен, будет объявлен недействительным. | Any ballot paper on which more than two names are marked will be declared invalid. |
до 15 ч. 00 м. (зал заседаний будет объявлен позднее). | Tuesday, 4 October, from 1 to 3 p.m. (Room to be announced). |
Приговор объявлен. | The sentence has been pronounced. |
Турнир объявлен. | A tournament is announced. |
15 мин. Опыт одной из тропических стран (докладчик будет объявлен позднее) | 11.15 Tropical country's experience (speaker to be announced) |
График рассмотрения Ассамблеей остающихся пунктов повестки дня будет объявлен надлежащим образом. | The scheduling of agenda items pending consideration by the Assembly will be announced in due course. |
Он был объявлен банкротом. | He was declared insolvent. |
Он был объявлен банкротом. | He was declared bankrupt. |
Тоннель был объявлен безопасным. | The tunnel was declared safe. |
кто объявлен вне закона. | Hiei is holy ground and must not permit itself to become a haven for those involved with outlawry. |
График рассмотрения Ассамблеей еще не рассмотренных пунктов повестки дня будет объявлен в свое время. | The scheduling of agenda items pending consideration by the Assembly will be announced in due course. |
На этой территории объявлен карантин. | This area has been quarantined. |
Победитель ещё не был объявлен. | The winner hasn't yet been announced. |
Возьмем классический пример объявлен шах . | A classic example The move called the Scholar's mate. |
Председатель Комитета полного состава будет объявлен на пленарном заседании во вторник, 7 февраля 2006 года. | The Chair of the Committee of the Whole will be announced at the plenary meeting on Tuesday, 7 February 2006. |
Первая очередная сессия Исполнительного совета ЮНИСЕФ будет проведена 16 19 января 2006 года в зале заседаний, который будет объявлен позднее. | The first regular session of the UNICEF Executive Board will take place from 16 to 19 January 2006, in a conference room to be announced. |
Надзор за этим процессом будет осуществлять многоэтническая Национальная комиссия по примирению, членский состав которой уже подобран и вскоре будет объявлен. | A multi ethnic national commission for reconciliation, which has been selected and is expected to be announced shortly, will oversee the process. |
Победитель был объявлен в начале мая | The winner was announced in early May |
Синьор Смит был объявлен новым президентом. | Senor Smith was announced as the new president. |
В 1871 году был объявлен конкурс. | It is used for drama productions. |
Старейший источник Лейбористской партии рассказал The Sunday Times Ожидается, что пересмотр политики будет объявлен до конца года. | A senior Labour Party source told The Sunday Times 'A policy review is expected to be announced before the end of the year. |
Бюллетень, содержащий названия большего числа государств из соответствующего региона, чем число выделенных ему мест, будет объявлен недействительным. | A ballot paper containing the names of more States from the relevant region than the number of seats assigned to it will be declared invalid. |
Бюллетень, содержащий более одного названия африканских государств и двух названий западноевропейских и других государств, будет объявлен недействительным. | A ballot paper containing more than one name from among the African States and two names from among the Western European and Other States will be declared invalid. |
Как судья сегодняшнего поединка, заявляю, ...что боец, нарушивший рыцарский кодекс, будет объявлен трусом, и, по моему сигналу, будет убит вот этими арбалетчиками. | As master of the lists, I hereby charge ye that if either combatant violate the laws of chivalry I will cry, Foul craven! And upon the casting of my truncheon to the ground the offender shall instantly be slain by the royal bowmen. |
В 1735 году монастырь был объявлен греческим. | It was recognized as a separate monastery in 1169. |
Новый конкурс был объявлен в январе 1819. | Another contest was started in January 1819. |
В 1922 году был объявлен национальным достоянием. | It was declared a National Treasure in 1922. |
Мост объявлен национальным памятником в 1990 году. | The bridge was declared a national monument in 1990. |
и обитатели Мадйана лжецом был объявлен Муса. | And the people of Midian too. Moses was also accused of lies. |
и обитатели Мадйана лжецом был объявлен Муса. | and the men of Midian to Moses also they cried lies. |
и обитатели Мадйана лжецом был объявлен Муса. | And the denizens of Madyan. And belied was Musa. |
и обитатели Мадйана лжецом был объявлен Муса. | And the inhabitants of Median. And Moses was denied. |
и обитатели Мадйана лжецом был объявлен Муса. | and so did the dwellers of Midian, and Moses too was branded a liar. |
и обитатели Мадйана лжецом был объявлен Муса. | (And) the dwellers in Midian. |
Несколько дней спустя он был объявлен нормальным. | A few days later, he was declared normal again. |
По городу объявлен в розыск Ричард Пейн | There's a citywide dragnet out for Richard Paine. |
Первая очередная сессия Исполнительного совета ЮНИСЕФ будет проведена 16 19 января 2006 года в зале Экономического и Социального Совета, который будет объявлен позднее. | The first regular session of the UNICEF Executive Board will take place from 16 19 January 2006 in the Economic and Social Council Chamber. |
Похожие Запросы : был объявлен - объявлен эффективным - налог объявлен - был объявлен - объявлен победителем - не объявлен - распределение объявлен - объявлен банкротом - объявлен дефолт