Перевод "будет объявлен" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

будет - перевод : будет - перевод : будет - перевод : объявлен - перевод : будет объявлен - перевод : будет - перевод : будет объявлен - перевод : будет объявлен - перевод : будет объявлен - перевод : будет объявлен - перевод :
ключевые слова : Fine Okay Make Declared Reported Pronounced Emmet Manhunt

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

будет объявлен перерыв.
To be held at the Palais des Nations, Geneva,
(зал заседаний будет объявлен позднее).
Tuesday, 4 October, from 1 to 3 p.m. (Room to be announced).
Затем в заседании будет объявлен перерыв.
The opening meeting will then be adjourned.
Шорт лист будет объявлен на следующей неделе
The shortlist is announced next week
Преемник Пан Ги Муна будет объявлен в ноябре.
Ban Ki moon's successor may be announced by late November.
Состав Комиссии экспертов будет объявлен в скором будущем.
The composition of the Commission of Experts will be announced in the near future.
00 мин. Опыт России (докладчик будет объявлен позднее)
11.00 Russia's experience (speaker to be announced)
05 мин. Представление справочного документа (докладчик будет объявлен позднее)
10.05 Presentation of the background paper (speaker to be announced)
Любой бюллетень, в котором будет помечено больше двух имен, будет объявлен недействительным.
Any ballot paper on which more than two names are marked will be declared invalid.
до 15 ч. 00 м. (зал заседаний будет объявлен позднее).
Tuesday, 4 October, from 1 to 3 p.m. (Room to be announced).
Приговор объявлен.
The sentence has been pronounced.
Турнир объявлен.
A tournament is announced.
15 мин. Опыт одной из тропических стран (докладчик будет объявлен позднее)
11.15 Tropical country's experience (speaker to be announced)
График рассмотрения Ассамблеей остающихся пунктов повестки дня будет объявлен надлежащим образом.
The scheduling of agenda items pending consideration by the Assembly will be announced in due course.
Он был объявлен банкротом.
He was declared insolvent.
Он был объявлен банкротом.
He was declared bankrupt.
Тоннель был объявлен безопасным.
The tunnel was declared safe.
кто объявлен вне закона.
Hiei is holy ground and must not permit itself to become a haven for those involved with outlawry.
График рассмотрения Ассамблеей еще не рассмотренных пунктов повестки дня будет объявлен в свое время.
The scheduling of agenda items pending consideration by the Assembly will be announced in due course.
На этой территории объявлен карантин.
This area has been quarantined.
Победитель ещё не был объявлен.
The winner hasn't yet been announced.
Возьмем классический пример объявлен шах .
A classic example The move called the Scholar's mate.
Председатель Комитета полного состава будет объявлен на пленарном заседании во вторник, 7 февраля 2006 года.
The Chair of the Committee of the Whole will be announced at the plenary meeting on Tuesday, 7 February 2006.
Первая очередная сессия Исполнительного совета ЮНИСЕФ будет проведена 16 19 января 2006 года в зале заседаний, который будет объявлен позднее.
The first regular session of the UNICEF Executive Board will take place from 16 to 19 January 2006, in a conference room to be announced.
Надзор за этим процессом будет осуществлять многоэтническая Национальная комиссия по примирению, членский состав которой уже подобран и вскоре будет объявлен.
A multi ethnic national commission for reconciliation, which has been selected and is expected to be announced shortly, will oversee the process.
Победитель был объявлен в начале мая
The winner was announced in early May
Синьор Смит был объявлен новым президентом.
Senor Smith was announced as the new president.
В 1871 году был объявлен конкурс.
It is used for drama productions.
Старейший источник Лейбористской партии рассказал The Sunday Times Ожидается, что пересмотр политики будет объявлен до конца года.
A senior Labour Party source told The Sunday Times 'A policy review is expected to be announced before the end of the year.
Бюллетень, содержащий названия большего числа государств из соответствующего региона, чем число выделенных ему мест, будет объявлен недействительным.
A ballot paper containing the names of more States from the relevant region than the number of seats assigned to it will be declared invalid.
Бюллетень, содержащий более одного названия африканских государств и двух названий западноевропейских и других государств, будет объявлен недействительным.
A ballot paper containing more than one name from among the African States and two names from among the Western European and Other States will be declared invalid.
Как судья сегодняшнего поединка, заявляю, ...что боец, нарушивший рыцарский кодекс, будет объявлен трусом, и, по моему сигналу, будет убит вот этими арбалетчиками.
As master of the lists, I hereby charge ye that if either combatant violate the laws of chivalry I will cry, Foul craven! And upon the casting of my truncheon to the ground the offender shall instantly be slain by the royal bowmen.
В 1735 году монастырь был объявлен греческим.
It was recognized as a separate monastery in 1169.
Новый конкурс был объявлен в январе 1819.
Another contest was started in January 1819.
В 1922 году был объявлен национальным достоянием.
It was declared a National Treasure in 1922.
Мост объявлен национальным памятником в 1990 году.
The bridge was declared a national monument in 1990.
и обитатели Мадйана лжецом был объявлен Муса.
And the people of Midian too. Moses was also accused of lies.
и обитатели Мадйана лжецом был объявлен Муса.
and the men of Midian to Moses also they cried lies.
и обитатели Мадйана лжецом был объявлен Муса.
And the denizens of Madyan. And belied was Musa.
и обитатели Мадйана лжецом был объявлен Муса.
And the inhabitants of Median. And Moses was denied.
и обитатели Мадйана лжецом был объявлен Муса.
and so did the dwellers of Midian, and Moses too was branded a liar.
и обитатели Мадйана лжецом был объявлен Муса.
(And) the dwellers in Midian.
Несколько дней спустя он был объявлен нормальным.
A few days later, he was declared normal again.
По городу объявлен в розыск Ричард Пейн
There's a citywide dragnet out for Richard Paine.
Первая очередная сессия Исполнительного совета ЮНИСЕФ будет проведена 16 19 января 2006 года в зале Экономического и Социального Совета, который будет объявлен позднее.
The first regular session of the UNICEF Executive Board will take place from 16 19 January 2006 in the Economic and Social Council Chamber.

 

Похожие Запросы : был объявлен - объявлен эффективным - налог объявлен - был объявлен - объявлен победителем - не объявлен - распределение объявлен - объявлен банкротом - объявлен дефолт