Перевод "были очень полезны" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

очень - перевод : очень - перевод : очень - перевод : очень - перевод : были - перевод : очень - перевод : полезны - перевод : полезны - перевод : очень - перевод : очень - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Когда то они были очень полезны.
Once they were very useful.
Они очень полезны.
They're very useful.
Овощи очень полезны.
The point of having a Victory Garden is to eat what grows in it.
Эти компьютеры были полезны, но только в очень ограниченной области.
These computers were useful, but only in a very limited way.
Персональные компьютеры очень полезны.
Personal computers are very useful.
Каникулы будут вам очень полезны.
A vacation will do you lots of good.
А это всего лишь определения отношений, которые были очень полезны для изучения треугольников.
And these are just definitions of ratios that have been very useful in the world when studying triangles.
Копирование и вставка очень полезны в CONNECT.
Copy and Paste are very useful from within CONNECT.
Я думаю, что такие вызовы очень полезны.
I think such challenges are very interesting.
В этом отношении регулярные брифинги Председателя Совета Безопасности для Генеральной Ассамблеи были бы очень полезны.
In this regard, regular briefings by the President of the Security Council to the General Assembly would be helpful.
Дарвин отметил, что многие из наших добродетелей мало полезны нам самим, но очень полезны обществу.
Darwin noted that many of our virtues are of very little use to ourselves, but they're of great use to our groups.
Существует целое море музыкальных жанров, которые очень полезны.
There are all sorts of types of music that are very healthy.
Такие семинары были очень полезны для понимания технологии центрифугирования, необходимой для производства урана для ядерного оружия.
These had obvious and immediate utility for centrifuge technology, essential for producing weaponsbomb grade uranium.
Я слышал, что они очень полезны для сростания костей!
I hear this is the best for healing broken bones!
Ещё минута, и эти чеки были бы полезны.
Another minute and these checks would have been good.
С этой точки зрения, данные из блогов и wiki очень полезны.
So from this perspective, having blogs and wikis produce knowledge has been great.
Так как фрукты очень питательны и весьма полезны для детского организма.
Because fruit is rich in nutrients, and very beneficial to childrens' bodies.
По мнению оратора, такие специальные меры были бы весьма полезны.
Such special measures would in her view be of great assistance.
Линейная Алгебра и Статистика были бы полезны, но не обязательны
Linear Algebra and Statistics is useful but not required
И да, мой бог, все они очень полезны супер, супер полезны В случае, если Вы не поняли это от этого класса.
And yes, my god, they are all extremely useful super, super useful in case you didn't get this from the class.
Обозлившись, он прокомментировал это так Я обнаружил, что воспоминания не очень полезны.
Embittered by this, he said, I have found that memories are not very useful.
Не так чтобы роботы не были полезны, люди могут конструировать роботов.
Not that robots aren't useful and people can build robots.
Такие рамки также были бы полезны для обсуждения и получения финансирования.
Such a framework would also be helpful in negotiating and securing financing.
И балансы, как видите, они были полезны даже в примитивных культур.
And balance sheets, as you see, they were useful even in primitive cultures.
Я считаю, что они могут быть очень полезны для здоровья и благополучия их владельцев.
I believe they can be very beneficial to the health and wellbeing of their owners.
Тренировки полезны для собаки.
Exercise is vital for a dog.
Свежие фрукты тебе полезны.
Fresh fruit is good for you.
Полезны... лояльны... бескорыстны... великодушны.
Useful... loyal... unselfish... forgiving.
Откровенные разговоры... бывают полезны.
I think talking... is a good thing.
Однако были бы полезны несколько замечаний в отношении важности достигнутого соглашения и наших ожиданий.
However, a few remarks may be useful on the significance of the agreement reached and our expectations.
Эти новые меры без всякого сомнения были полезны для улучшения транспарентности в работе Совета.
These new measures have surely been helpful in improving the transparency of the Council apos s work.
Эти тождества очень полезны, потому что с ними мы сможем вывести ряд других тригонометрических тождеств. Например.
These are pretty useful because from these can we can come up with a bunch of other trig identities.
Очень полезны также проведение с их помощью обучения, организация симпозиумов и рабочих групп, распространение учебных материалов.
Training, organization of symposia and workshops, and dissemination of educational information are very useful.
Дополнительные государственные инвестиции вдвойне полезны.
More public investment is twice blessed.
Банки не знаю кому полезны.
I do not know to whom banks are useful.
Baroco Некоторые сайты не полезны.
(PaM) Some websites are not useful.
Многие рекомендации полезны и своевременны.
Many of the recommendations are useful and appropriate.
И, кстати, почему полезны швы?
And by the way, why are seams useful?
ElkY были очень, очень сильный иностранцы.
ElkY were very, very strong foreigners. And...
Они были очень...
Oh no. They were very ...
С его точки зрения, централизованные электрические сети по прежнему очень полезны, экономичны и обеспечивают качественную подачу энергии
Large, centralized grids still constitute the most efficient and cost effective way of delivering electricity in modern economies, he says.
Так что эти H в SOH и CAH не очень полезны, если вы рассматриваете не прямой трягульник.
So these h's wouldn't be too meaningful if you're not dealing with a right triangle.
Контакты между Израилем и его арабскими и мусульманскими соседями полезны для региона и полезны для мира.
Contacts between Israel and its Arab and Muslim neighbours are good for the region, and good for peace.
Свободные средства информации будут также полезны.
Free media would also help.
Особенно полезны могут быть две меры.
Two measures would be particularly useful.

 

Похожие Запросы : были полезны - не были полезны - полезны - полезны для - они полезны - полезны для - полезны также - особенно полезны - они полезны - одинаково полезны - были очень довольны - были очень заняты