Перевод "были очень полезны" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
очень - перевод : очень - перевод : очень - перевод : очень - перевод : были - перевод : очень - перевод : полезны - перевод : полезны - перевод : очень - перевод : очень - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Когда то они были очень полезны. | Once they were very useful. |
Они очень полезны. | They're very useful. |
Овощи очень полезны. | The point of having a Victory Garden is to eat what grows in it. |
Эти компьютеры были полезны, но только в очень ограниченной области. | These computers were useful, but only in a very limited way. |
Персональные компьютеры очень полезны. | Personal computers are very useful. |
Каникулы будут вам очень полезны. | A vacation will do you lots of good. |
А это всего лишь определения отношений, которые были очень полезны для изучения треугольников. | And these are just definitions of ratios that have been very useful in the world when studying triangles. |
Копирование и вставка очень полезны в CONNECT. | Copy and Paste are very useful from within CONNECT. |
Я думаю, что такие вызовы очень полезны. | I think such challenges are very interesting. |
В этом отношении регулярные брифинги Председателя Совета Безопасности для Генеральной Ассамблеи были бы очень полезны. | In this regard, regular briefings by the President of the Security Council to the General Assembly would be helpful. |
Дарвин отметил, что многие из наших добродетелей мало полезны нам самим, но очень полезны обществу. | Darwin noted that many of our virtues are of very little use to ourselves, but they're of great use to our groups. |
Существует целое море музыкальных жанров, которые очень полезны. | There are all sorts of types of music that are very healthy. |
Такие семинары были очень полезны для понимания технологии центрифугирования, необходимой для производства урана для ядерного оружия. | These had obvious and immediate utility for centrifuge technology, essential for producing weaponsbomb grade uranium. |
Я слышал, что они очень полезны для сростания костей! | I hear this is the best for healing broken bones! |
Ещё минута, и эти чеки были бы полезны. | Another minute and these checks would have been good. |
С этой точки зрения, данные из блогов и wiki очень полезны. | So from this perspective, having blogs and wikis produce knowledge has been great. |
Так как фрукты очень питательны и весьма полезны для детского организма. | Because fruit is rich in nutrients, and very beneficial to childrens' bodies. |
По мнению оратора, такие специальные меры были бы весьма полезны. | Such special measures would in her view be of great assistance. |
Линейная Алгебра и Статистика были бы полезны, но не обязательны | Linear Algebra and Statistics is useful but not required |
И да, мой бог, все они очень полезны супер, супер полезны В случае, если Вы не поняли это от этого класса. | And yes, my god, they are all extremely useful super, super useful in case you didn't get this from the class. |
Обозлившись, он прокомментировал это так Я обнаружил, что воспоминания не очень полезны. | Embittered by this, he said, I have found that memories are not very useful. |
Не так чтобы роботы не были полезны, люди могут конструировать роботов. | Not that robots aren't useful and people can build robots. |
Такие рамки также были бы полезны для обсуждения и получения финансирования. | Such a framework would also be helpful in negotiating and securing financing. |
И балансы, как видите, они были полезны даже в примитивных культур. | And balance sheets, as you see, they were useful even in primitive cultures. |
Я считаю, что они могут быть очень полезны для здоровья и благополучия их владельцев. | I believe they can be very beneficial to the health and wellbeing of their owners. |
Тренировки полезны для собаки. | Exercise is vital for a dog. |
Свежие фрукты тебе полезны. | Fresh fruit is good for you. |
Полезны... лояльны... бескорыстны... великодушны. | Useful... loyal... unselfish... forgiving. |
Откровенные разговоры... бывают полезны. | I think talking... is a good thing. |
Однако были бы полезны несколько замечаний в отношении важности достигнутого соглашения и наших ожиданий. | However, a few remarks may be useful on the significance of the agreement reached and our expectations. |
Эти новые меры без всякого сомнения были полезны для улучшения транспарентности в работе Совета. | These new measures have surely been helpful in improving the transparency of the Council apos s work. |
Эти тождества очень полезны, потому что с ними мы сможем вывести ряд других тригонометрических тождеств. Например. | These are pretty useful because from these can we can come up with a bunch of other trig identities. |
Очень полезны также проведение с их помощью обучения, организация симпозиумов и рабочих групп, распространение учебных материалов. | Training, organization of symposia and workshops, and dissemination of educational information are very useful. |
Дополнительные государственные инвестиции вдвойне полезны. | More public investment is twice blessed. |
Банки не знаю кому полезны. | I do not know to whom banks are useful. |
Baroco Некоторые сайты не полезны. | (PaM) Some websites are not useful. |
Многие рекомендации полезны и своевременны. | Many of the recommendations are useful and appropriate. |
И, кстати, почему полезны швы? | And by the way, why are seams useful? |
ElkY были очень, очень сильный иностранцы. | ElkY were very, very strong foreigners. And... |
Они были очень... | Oh no. They were very ... |
С его точки зрения, централизованные электрические сети по прежнему очень полезны, экономичны и обеспечивают качественную подачу энергии | Large, centralized grids still constitute the most efficient and cost effective way of delivering electricity in modern economies, he says. |
Так что эти H в SOH и CAH не очень полезны, если вы рассматриваете не прямой трягульник. | So these h's wouldn't be too meaningful if you're not dealing with a right triangle. |
Контакты между Израилем и его арабскими и мусульманскими соседями полезны для региона и полезны для мира. | Contacts between Israel and its Arab and Muslim neighbours are good for the region, and good for peace. |
Свободные средства информации будут также полезны. | Free media would also help. |
Особенно полезны могут быть две меры. | Two measures would be particularly useful. |
Похожие Запросы : были полезны - не были полезны - полезны - полезны для - они полезны - полезны для - полезны также - особенно полезны - они полезны - одинаково полезны - были очень довольны - были очень заняты