Перевод "было время" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

время - перевод : время - перевод : время - перевод : было время - перевод : было - перевод : время - перевод : было - перевод :
Had

было время - перевод : было время - перевод : было время - перевод :
ключевые слова : Happened Wasn There Years During Lately Whole Long While

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Время было невиннее.
It was a more innocent time.
Хорошее было время.
Those were the days.
Было время завтрака.
It was time for breakfast.
Было время обеда.
It was lunchtime.
Было обеденное время.
It was lunchtime.
Было время обеда.
It was time for lunch.
Прекрасное было время.
It was a very beautiful time.
Хорошее было время.
It was pretty swell.
И это было время, когда можно было поддержать обе стороны это было хорошее время.
And it was a time when a guy who, kind of, could cross the two sides it was a good time.
Это было опасное время.
It was a dangerous time.
Тому нужно было время.
Tom needed time.
Тогда было другое время.
Things were different then.
Нам нужно было время.
We needed time.
Это было трудное время.
It was a difficult time.
Мне нужно было время.
I needed time.
Каким было его время?
What was his time?
Это было ужасное время!
I had a miserable time!
Это было некоторое время.
It's been a while.
Это было время перемен.
It was a very revolutionary time.
Это было замечательное время.
It was a great time.
Это было время грёз.
It was dreaming time.
Так было в то время.
That was then.
Известие некоторое время было умалчивали.
The news was suppressed for the time being.
Это было её лучшее время.
It was her best time.
Это было его лучшее время.
It was his best time.
У меня было время подумать.
I had some time to think.
Первое время все было хорошо.
For a while all was well.
Мне всё время было холодно.
I was cold the entire time.
Это было действительно замечательное время.
That was a really good time.
Это было мое время сиять.
It was, like, this is my time for shine.
Это было долгое время, Gunhwapyeong.
It's been a long time, Gunhwapyeong.
Им нужно было экономить время.
They needed to save time.
Это было очень трудное время.
And that has been really a tough time.
Некоторое время все было прекрасно.
Некоторое время все было прекрасно.
Это было время великих достижений
This is the time of great discoveries and achievements.
Одно время так и было.
We did at one time.
Это было некоторое время назад.
But that was some time ago.
Вот было время... Бесплатные напитки...
Oh, the days...
У него было трудно время.
He had a tough time.
У меня было трудное время.
I had a tough time.
У меня было трудно время.
Had a tough time.
Какое это было чудесное время.
That was such a wonderful time.
У меня было свободное время.
Oh, I had some time off.
Некоторое время... все было неплохо.
Yes.
Это было самое прекрасное время, это было самое злосчастное время   самый известный зачин в английской литературе.
They were the best of times, they were the worst of times the most famous opening sentence in English literature.

 

Похожие Запросы : то время было - Время было ограничено - то время было - время было туго - во время было - это было во время - в последнее время было - было было предложено