Перевод "быть компетентным для" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
(12) Оборудование ECDIS для внутреннего судоходства для навигационного режима должно быть сертифицировано компетентным органом. | (12) Inland ECDIS equipment for navigation mode should be certified by the competent authority. |
Испытания должны проводиться организациями, утвержденными для этой цели компетентным органом. | Testing shall be conducted by facilities approved for this purpose by the competent authority. |
В отношении каждого лица, для которого уполномоченное объединение испрашивает разрешение, компетентным органам должна быть представлена, по крайней мере, следующая информация | For each person for which a request for authorization is transmitted by the approved association, the following information shall, at least, be provided to the competent authorities |
Запрос рассматривается компетентным комитетом | The application shall be considered by the competent committee |
В связи с инструкцией по упаковке Р099, которая предусматривает, что метод упаковки должен быть утвержден компетентным органом, встал вопрос о том, что понимается под компетентным органом | Since packing instruction P099 specified that the packing method must be decided by the competent authority, the question arose as to what was meant by competent authority |
ИКБ должна быть подготовлена компетентным специалистом, который, насколько это возможно, должен учитывать специфические потребности пользователей. | The SDS shall be prepared by a competent person who shall take into account the specific needs of the user audience, as far as it is known. |
Достижения то или чувство компетентным. | Of achieving something or feeling competent. |
Измерительный прибор сертифицируется уполномоченной организацией, а документация предоставляется компетентным органам СПС для утверждения. | The measuring instrument must be certified by an accredited body and the documentation must be available for the approval of the competent ATP authorities |
Отдел искусства, спорта и туризма является компетентным органом для выдачи лицензий на вывоз. | Objects are registered by the Land authorities and if the object is moved within Germany, other than for a temporary period, registration is transferred to the new Land authority. |
Его считали весьма компетентным в работе. | He was considered very qualified for the job. |
Направлен на рассмотрение компетентным национальным органам. | Submitted to the competent national bodies for study. |
Направлена на рассмотрение компетентным национальным органам. | Submitted to the competent national bodies for study. |
2. Право на разбирательство компетентным судом . | 2. Right to be tried by a competent tribunal 62.50 |
Деньги выплачиваются компетентным государственным финансовым отделением (D.O.Y. | The cash is discharged by the competent Public Finance Department (D.O.Y. |
И он был очень компетентным военным тактиком. | And he was very competent at military tactics. |
2) посещение завода изготовителя компетентным органом или технической службой для контроля и произвольного отбора образцов | 2) visit to the manufacturer for inspection and random sampling by the Authority or technical service |
Бизнес является заинтересованным и компетентным партнером в реализации призыва повышать уровень жизни для миллиардов людей. | Business is a willing and able partner in the call to raise living standards for billions of people. |
ПБ должен быть подготовлен компетентным специалистом, который при его разработке настолько, насколько это возможно, должен учитывать специфические потребности пользователей. | The SDS shall be prepared by a competent person who shall take into account the specific needs of the user audience, as far as it is known. |
представление заключительного документа ответственным министерством компетентным национальным органам. | delivery of the final document by the pilot ministries to the competent national authorities. |
Решение кади приводится в исполнение компетентным исполнительным органом. | The decision of the cadi shall be enforced by the competent executive department. |
Он постановил поручить компетентным министерским комитетам следующие задачи | The Supreme Council decided to commission the relevant Ministerial Committees to |
Тексты этих ответов были незамедлительно препровождены для рассмотрения Совету Безопасности, а впоследствии его компетентным вспомогательным органам. | The texts of those replies were forwarded, without delay, to the Security Council and subsequently to its competent subsidiary bodies, for consideration. |
В этих случаях предприятие изготовитель или поставщик может выбрать наиболее подходящую фразу либо такая фраза может быть предписана компетентным органом. | In these cases, the manufacturer or supplier can choose or competent authorities may prescribe the most appropriate phrase. |
b) упрощение административных процедур, в надлежащих случаях, для облегчения публичного доступа к компетентным органам, принимающим решения и | (b) Simplifying administrative procedures, where appropriate, in order to facilitate public access to the competent decision making authorities and |
Право на рассмотрение дела компетентным судьей в разумный срок | Right to be tried by a tribunal within a reasonable period of time |
Право на рассмотрение дела компетентным судьей в разумный срок | Right to be tried by a tribunal within a reasonable period of time 2 3 4 9 |
1) представления документов компетентным государственным властям для судебного преследования лиц, совершивших преступления против человечности и нарушения международного права | (1) Submission to the competent state authorities for prosecution of perpetrators of criminal activities against humanity and in violation of international law |
Обычно требования к компетентным органам и административному устройству по соответствию рамочному законодательству бывает достаточным для всего водного сектора. | Usually the requirements for competent authorities and administrative infrastructure set up to meet framework legislation will suffice for the whole water sector. |
Я имею в виду, что это работает с компетентным посредником. | I mean, this works as long as it's to correct others. |
2 Название, адрес, государство центра технического контроля, уполномоченного компетентным органом. | Annex 2 |
Барабаны под давлением имеют минимальную толщину стенок, указанную компетентным органом . | Pressure drums shall have a minimum wall thickness as specified by the competent authority. . |
Дело, видите ли, является то, что Дживс так пунктирной компетентным. | The thing, you see, is that Jeeves is so dashed competent. |
Как Временная инструкция, так и Протокол были переданы для применения компетентным органам государства и образований в октябре 2003 года. | Both Provisional Instruction and the Protocol were submitted to the competent state and entity bodies for application.in October 2003. |
На сегодняшний день было расследовано и направлено компетентным властям для принятия мер 127 случаев предполагаемого совершения полицейскими должностных проступков. | To date, 127 cases of alleged police misconduct have been investigated and sent to the competent authorities for action. |
Аманда Мюррей из Sputnikmusic посчитала песню компетентным, но достаточно малозаметным синглом. | Amanda Murray of Sputnikmusic considered the song a competent, but unremarkable single. |
В Республике Сербской компетентным органом является министерство здравоохранения и социального обеспечения. | In Republika Srpska, the competent institution is the Ministry of Health and Social Welfare. |
Каждый имеет право требовать рассмотрение его дела компетентным и беспристрастным судом. | Everyone has the right to seek a hearing of his case by a competent, impartial court. |
Каждый имеет право требовать рассмотрения его дела компетентным и беспристрастным судом. | Everyone has the right to seek a hearing of his case by a competent, impartial court. |
с) была до этого представлена компетентным органам соответствующего государства участника, и | (c) has previously been submitted to the competent authorities of the State Party concerned, and |
Необходимость оборудования цистерны вакуумными клапанами будет определяться экспертом, утвержденным компетентным органом. | If vacuum valves are necessary for a tank, this will be decided by the expert approved by the competent authority. |
Каждый имеет право требовать рассмотрения его дела компетентным и беспристрастным судом. | Everyone has the right to demand that his or her case be reviewed by a competent and impartial tribunal. |
Каждый вправе требовать рассмотрения его дела компетентным независимым и беспристрастным судом. | Everyone is entitled to have his or her case heard by a competent, independent and impartial court. |
Германия подчеркнула важное значение максимально оперативного направления имеющейся информации компетентным органам. | Germany emphasized that it was of great importance that existing information could be forwarded to the competent agencies as quickly as possible. |
Кроме того, подчиненные должны считать его компетентным, справедливым и честным человеком. | In addition, subordinates have to view the individual as competent, fair and a person of integrity. |
Комиссия является компетентным техническим органом, однако политические решения принимает Генеральная Ассамблея. | The Commission was an expert technical body but it was for the General Assembly to take the political decisions. |
Похожие Запросы : быть компетентным - будучи компетентным - стать компетентным - более компетентным - достаточно компетентным - для быть - быть для себя - быть уникальным для - быть проводящим для - быть полезным для - быть ценным для - может быть для - быть доступным для - быть специализированы для