Перевод "влияющих на безопасность" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
По данным ОБСЕ, ситуация на границе Украины и Крыма спокойная, инцидентов, влияющих на безопасность, там не зафиксировано. | According to the OSCE, the situation on the border of Ukraine and Crimea is calm, and there haven't been any reported incidents affecting security. |
3.4.4 Эта документация дополняется анализом, показывающим возможности реагирования системы на любую из указанных неисправностей, влияющих на управление транспортным средством или безопасность. | The documentation shall be supported, by an analysis which shows, in overall terms, how the system will behave on the occurrence of any one of those specified faults which will have a bearing on vehicle control performance or safety. |
Есть много разных белков, влияющих на старение. | There are lots of different proteins that are known to affect aging. |
Список параметров, влияющих на взаимодействие kwrite и Qt . | This lists the options available for changing the way kwrite interacts with Qt . |
Список параметров, влияющих на взаимодействие kwrite и kde . | This lists the options available for changing the way kwrite interacts with kde . |
Существует три параметра, влияющих на сложность создаваемых заданий | There are several parameters which influence the difficulty of the generated tasks |
Нет, есть так много факторов влияющих на нашу жизнь. | A No, there are so many factors that infact your life. |
3. Действительно, Совет Безопасности смог урегулировать ряд конфликтов, уже в течение нескольких лет влияющих на международный мир и безопасность, или выработать по ним общую позицию. | 3. The Security Council has, in effect, been able to resolve or to arrive at a common position on a variety of conflicts affecting international peace and security for several years now. |
Компания Coca Cola исключает всякое использование фторуглеводородов, влияющих на климат. | The retail giant Wal Mart is driving emissions reduction throughout its supply chain. |
поддержки мер, непосредственным образом влияющих на защиту женщин от насилия. | Supporting direct interventions to protect women from violence |
Анализ восприимчивости определяет величину ключевых параметров, влияющих на успех бизнеса. | The sensitivity analysis determines the value of key parameters which influence the suc cess of a business. |
b) понимание экологических факторов, влияющих на здоровье человека и его благосостояние | (b) Understanding environmental factors affecting human health and well being |
Банкирам оставалось только заручиться поддержкой людей, влияющих на назначение Совета Директоров. | But all the bankers had to do was to be sure that their men got appointed to the Board of Governors. |
Безопасность на море | Maritime safety and security |
Безопасность на море | Maritime Security |
Право на безопасность | The right to safety |
НА МЕЖДУНАРОДНУЮ БЕЗОПАСНОСТЬ | IMPACT ON INTERNATIONAL SECURITY |
на международную безопасность | their impact on international security |
В частности, эти мероприятия должны обеспечить раннее предупреждение о развитии в Африке ситуаций, негативно влияющих на международный мир и безопасность, посредством постоянной оценки и анализа возникающих в Африке проблем. | In particular it will provide early warning of developing situations in Africa affecting international peace and security by constant assessment and analysis of emerging issues in Africa. 3C. |
Эта нестабильность усложняет решение других серьезных проблем, влияющих на мировую финансовую систему. | This instability also makes it difficult to address other grave problems affecting the global financial system. |
Это объясняется наличием множества других факторов влияющих на уровень жизни, помимо налогов. | Perhaps they were influenced by new economic analysis and evidence from... supply side economics. |
Это стало причиной введения жестких финансовых ограничений, негативно влияющих на работу секретариата. | In this documentnote, the Executive Secretary, reports on the results achieved by each programme and the associated resources utilized within the biennium. The format of the report aims at linking the available human and financial resources under each programme to activities and achieved outputs. Further guidance on how to improve the current format is welcomed. |
Воздействие на национальную безопасность | Impacts on national security |
Он также должен иметь право голоса при принятии решений, влияющих на работу команды. | He must also have a say in the decisions that impact the team's performance. |
Управление репутацией методика выявления факторов, влияющих на репутацию бизнес структуры или частного лица. | Reputation management is the influencing and or control of an individual's or business's reputation. |
Федеральное правительство рассматривает меры по сокращению выбросов газов, влияющих на климат, как первоочередные. | The Federal Government considers measures for reducing emissions of climate relevant gases to have priority. |
ПОСЯГАТЕЛЬСТВА НА ПРАВО НА ЛИЧНУЮ БЕЗОПАСНОСТЬ | VIOLATIONS OF THE RIGHT TO SECURITY OF PERSON |
Посягательства на право на личную безопасность | VIOLATIONS OF THE RIGHT TO SECURITY OF PERSON |
ПОСЯГАТЕЛЬСТВА НА ПРАВО НА ЛИЧНУЮ БЕЗОПАСНОСТЬ | VIOLATIONS OF THE RIGHT TO SECURITY |
Безопасность, Первым делом безопасность | Safety safety first? |
Комитет запросил и получил информацию о факторах, влияющих на стоимость строительства постоянного здания на Северной лужайке. | The Committee requested and received information on cost factors related to the construction of a permanent building on the North Lawn. |
Кто то очень спешил отдалить людей от реально драматических новостей, влияющих на будущее страны. | Someone was in a real big hurry to distance the people from the real dramatic news affecting the country's future. |
Как указывалось в предыдущих докладах, существует множество факторов, влияющих на снижение степени безопасности персонала. | As stated in previous reports, there are many factors which contribute to the erosion of staff security. |
Хакер находится в самом центре многих политических, социальных, и экономических вопросов, влияющих на Сеть. | The hacker is absolutely central to many of the political, social and economic issues affecting the Net. |
Безопасность на дорогах серьезнейшая проблема. | Road safety is a grave concern. |
С. Право на личную безопасность | C. Right to security of person |
b) Право на личную безопасность | (b) Right to security of person |
Влияние на стабильность и безопасность | Impact on stability and security |
3. Право на личную безопасность | 3. Right to security of person |
B. Посягательства на личную безопасность | B. Violations of personal safety |
Этот сектор, однако, очень зависим от погодных условий и от внешних факторов, влияющих на цены на товары. | This sector, however, is highly vulnerable to weather conditions and to external events affecting commodity prices. |
Сравнительная таблица с указанием различных факторов, влияющих на географическое распределение, по состоянию на 31 декабря 2004 года | Comparative table for varying factors for geographical distribution as at 31 December 2004 |
Данная простая логика отдала американскую политику в руки богатых, влияющих на неё как никогда прежде. | This simple logic has put American politics in the hands of the rich as never before. |
Но гены являются лишь одним из многих факторов, влияющих на рост и возраст первого ребенка. | But genes are only one of many factors that influence height and age at first birth. |
Насилие признано международным сообществом в качестве одного из определяющих факторов, влияющих на показатели здоровья населения. | In recent years, the Ministry of Health has added a new factor, violence, to its classification of health problems and its models for dealing with them. |
Похожие Запросы : влияющих на кожу - влияющих на мозг - отрицательно влияющих - влияющих как - непосредственно влияющих - отрицательно влияющих - существенно влияющих - существенно влияющих - безопасность безопасность - безопасность безопасность - испытание на безопасность - право на безопасность - затраты на безопасность - Безопасность на борту