Перевод "внимание уделяется" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
внимание - перевод : Внимание - перевод : внимание уделяется - перевод : внимание уделяется - перевод : уделяется - перевод : внимание уделяется - перевод : уделяется - перевод : внимание уделяется - перевод : внимание уделяется - перевод : уделяется - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Особое внимание уделяется инвалидам. | Disability was accorded special importance. |
d) Особое внимание уделяется Сараево. | (d) Special priority shall be given to Sarajevo. |
Значительное внимание уделяется также вопросам признания. | Recognition issues have also figured prominently. |
Особое внимание уделяется положению детей беженцев. | Special attention is given to the situation of refugee children. |
Положению в Руанде уделяется первостепенное внимание. | The situation in Rwanda is uppermost in our minds. |
Большое внимание уделяется мобилизации региональной поддержки. | Considerable emphasis had also been placed on the gathering of regional support. |
Большое внимание уделяется ценностям, уважению, морали. | Big time on values, respect, morals. |
Согласно этому, первостепенное внимание уделяется политической составляющей, | So, the first thing that is prioritized is politics. |
Напротив, особое внимание уделяется территориально пространственному планированию. | On the other hand, special emphasis is placed on spatial planning. |
Большое внимание уделяется программам в интересах молодежи. | Considerable attention is paid to the youth programmes. |
Большое внимание в деятельности Фонда уделяется женщинам. | The Fund has a special focus on women. |
Большое внимание уделяется развитию малого и среднего бизнеса. | Much attention is being given to the development of small and medium sized businesses. |
Особое внимание уделяется роли просветителей как миссионеров мира. | Special emphasis has been placed on the role of educators as agents for peace. |
Внимание уделяется и основным потребностям в области здравоохранения. | Basic health needs are being given attention. |
Во всех странах уделяется внимание транспарентности и отчетности. | In all countries, attention has to be paid to transparency and accountability. |
В репортажах основное внимание уделяется сообщениям, касающимся войны. | News about the war situation dominates the reporting. |
В нем особое внимание уделяется девочкам и девушками. | Special attention was focused on girl children and adolescents. |
Особое внимание в новых законах уделяется проблеме профилактики. | The new laws paid special attention to the problem of prevention. |
Особое внимание уделяется вопросам обеспечения безопасности членов комиссии. | Special attention is given to the security of the commission's members. |
Особое внимание уделяется уязвимым группам и слоям населения. | Special attention is given to disadvantaged groups and populations in a vulnerable situation. |
Также недостаточное внимание уделяется поддержанию надлежащей системы социальной защиты. | And insufficient attention has been devoted to maintaining an adequate social safety net. |
Особое внимание уделяется жизни японских женщин в середине века. | The Twitter account pays special attention to documenting the lives of women in Japan at mid century. |
Особое внимание уделяется оборудованию 20 лабораторий по фундаментальным наукам. | Special attention has been paid to the construction of 20 basic science laboratories. |
В рамках нынешней стратегии приоритетное внимание уделяется следующим подходам | The current strategy gives priority to the following approaches |
Особое внимание уделяется стратегиям региональной интеграции и глобального партнерства. | Policies for regional integration and global partnership received special attention. |
Значительное внимание уделяется также квалификационным требованиям и вопросам признания. | Qualification requirements and recognition issues have also figured prominently. |
В рамках версии 1.0 основное внимание уделяется выполнению работ. | Version 1.0 focuses especially on the Works domain. |
В рамках этой программы особое внимание уделяется жертвам торговли. | The programme pays particular attention to victims. |
Основное внимание при этом уделяется достижению региональных целевых показателей. | These focus on achieving the regional target figures. |
Также уделяется внимание вопросу о претензиях на земельную собственность. | The unresolved issue of claims for land property is also addressed. |
Секретариат заявил, что иммунизации по прежнему уделяется первоочередное внимание. | The secretariat said that immunization remained a high priority. |
Особое внимание уделяется охвату девочек системой всеобщего начального образования. | There was a special emphasis on girls in the universal elementary education scheme. |
В программе стипендий ЮНИДИР особое внимание уделяется региональной безопасности. | UNIDIR's fellowship programme has focused on regional security. |
Особое внимание в ней уделяется необходимости защиты прав женщин. | It focuses on the need to protect the rights of women. |
Основное внимание в работе уделяется упомянутым выше процессам сотрудничества. | The core business focuses on the cooperation processes mentioned above. |
Особое внимание также уделяется подготовке к трудоустройству беженцев женщин. | Emphasis is also given for the preparation of women refugees for employment. |
Тем не менее самое большое внимание уделяется повышению качества. | Nevertheless, an improvement in quality was the paramount concern. |
Особое внимание уделяется учителям и руководителям сельских молодежных групп. | A particular emphasis is being placed on teachers and the leaders of rural youth groups. |
Особое внимание уделяется наиболее уязвимым группам женщин и девушек. | Particular attention is given to the most vulnerable groups among women and girls. |
Внимание уделяется как моральному, так и материальному развитию семьи. | Emphasis is being laid on both moral and material family development. |
Таким образом, серьезное внимание уделяется мерам по снижению расходов. | In this way, cost saving measures have been taken seriously into consideration. |
Также недостаточное внимание уделяется поддержанию над ежащей системы социальной защиты. | And insufficient attention has been devoted to maintaining an adequate social safety net. |
В Railroad Tycoon 3 основное внимание уделяется развитию железнодорожной сети. | Railroad Tycoon 3 is a computer game in the Railroad Tycoon series, released in 2003. |
В большинстве мероприятий по гендерной проблематике основное внимание уделяется женщинам. | The focus of most gender' work is on women. |
В этом докладе основное внимание уделяется переменам на рынке труда. | It highlights important shifts in the labour market, whereby developments concerning women have played an important role. |
Похожие Запросы : уделяется пристальное внимание - уделяется большое внимание - Основное внимание уделяется - Основное внимание уделяется - Особое внимание уделяется - Значительное внимание уделяется